Что известно реке - Изабель Ибаньез Страница 43

Тут можно читать бесплатно Что известно реке - Изабель Ибаньез. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Что известно реке - Изабель Ибаньез
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Изабель Ибаньез
  • Страниц: 112
  • Добавлено: 2024-07-07 09:13:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Что известно реке - Изабель Ибаньез краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Что известно реке - Изабель Ибаньез» бесплатно полную версию:

Боливийская аргентинка Инез Оливера входит в блестящее высшее общество Буэнос-Айреса 19 века, и, как весь мир, этот город хранит в себе магию старого Света, всеми забытую и практически утерянную. Инез получает всё, что только может захотеть девушка, за исключением того, по кому она тоскует больше всего: родителей, которые оставили её ради путешествия.
Получив известие об их трагической гибели, Инез наследует их огромное состояние и таинственного опекуна — археолога, работающего в паре со своим шурином египетского происхождения. Ради ответов Инез отправляется в Каир, захватив с собой скетчбук и древнее золотое кольцо, которое отец прислал ей незадолго до своей смерти. Но по прибытии, магия старого Света, хранящаяся в кольце, ведёт её по следу и вскоре она выясняет, что за исчезновением её родителей стоит нечто большее, чем её опекун пытается ей внушить.
Поскольку невероятно привлекательный помощник ее опекуна постоянно вставляет палки в колеса Инез, девушка вынуждена прибегнуть к помощи древней магии, чтобы раскрыть правду об исчезновении родителей. Иначе она рискует стать пешкой в более крупной игре, которая пророчит ей гибель.

Что известно реке - Изабель Ибаньез читать онлайн бесплатно

Что известно реке - Изабель Ибаньез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Изабель Ибаньез

на меня сверху вниз.

Я с трудом сглотнула и мрачно уставилась перед собой, не желая делать очевидным внутреннее смятение. Мои ладони вспотели. Я должна доказать свою ценность, чтобы остаться.

Мистер Хейс отступил в сторону у входа в салон62.

Я подошла к нему настолько близко, что могла разобрать каждую едва заметную морщинку на его лбу, едва заметный прищур глаз.

— Если мой дядя в самом деле решит развернуть дахабие, чтобы вернуть меня обратно, я хочу, чтобы вы кое-что знали.

Он настороженно наблюдал за мной.

— И что же?

Я знала, как вывести его из равновесия.

— Спасибо, что спасли мне жизнь. И независимо от того, что ты думаешь, я считаю тебя другом, Уит.

Он моргнул, быстро втянув воздух; я могла бы это упустить, если бы не стояла так близко. Сказанное мной было правдой. Он бросился за мной, как и подобает другу. Хотя я не доверяла ни ему, ни его роли в махинациях моего дяди.

Но Уит спас мне жизнь.

Я прошла мимо него, мое сердце бешено колотилось о ребра. Мой дядя сидел за круглым столом, погрузившись в бумаги; чашка черного кофе стояла у его локтя. Ручкой он что-то царапал в дневнике и бормотал себе под нос слова на испанском. Он услышал, что кто-то вошел, но не поднял головы.

— Что, черт возьми, за шум, Уитфорд? Мистер Финкасл выполнил свою угрозу о стрельбе в крокодилов?

— Выполнил, — сказала я.

Мой дядя окаменел.

Я скорее почувствовала, чем увидела, присутствие Уита. Он встал позади, прислонившись к стене и скрестив лодыжки. Оглушающая тишина затянулась, сгущаясь с каждым мгновением от напряжения. Пальцы дяди Рикардо, которые добела сжимали ручку, расслабились. Медленно он поднял голову, его губы превратились в тонкую бледную полосу. Он смотрел на меня в глубоком потрясении. Затем, его внимание переключилось на длинную тунику, обтягивающую мою тонкую фигуру, с которой капала вода на ковер.

— Почему вы оба мокрые?

— У нас была неожиданная встреча с вышеупомянутым крокодилом, — сказал Уит.

— Иисусе, — дядя закрыл глаза, но вскоре распахнул их — зелено-карие, как мои. — Ты ослушалась меня, — произнес он изумленно. — Ты хоть представляешь, что натворила?

— Нет, потому что ты не будешь—

Дядя Рикардо резко встал, стул опрокинулся.

— Ты помог ей подняться на борт, Уитфорд?

Уит пристально посмотрел на него.

Мой дядя развел руками, наполовину взбешенный, наполовину разъяренный.

— Зачем ты это сделал?

Я вздернула подбородок.

— У него не было выбора.

Мой дядя открыл рот, а затем медленно закрыл его. Казалось, он боялся спросить, что я имею в виду. Но интуиция подсказывала мне, что он уже догадался, зачем я здесь. Мне нужна была правда, нужны были ответы. И я получу их любой ценой.

Я с трудом сглотнула. На моем лбу выступили капельки пота.

— Позови Хассана, — тихо сказал дядя Рикардо.

Я растерянно моргнула. Неужели он хотел, чтобы я… Нет, он обращался к Уиту, который неподвижно стоял у стены, сунув руки в карманы. Возможно, он позировал для фотокарточки.

— Позволь ей остаться, — сказал Уит. — Думаю, она заслужила право стать частью команды.

Я резко обернулась к нему, мои губы приоткрылись от удивления. Он не смотрел на меня. Все его внимание было сосредоточено на моем дяде.

— Ты что, не в своем уме? — спросил дядя Рикардо.

— Мы не можем повернуть обратно, и ты это знаешь, — сказал Уит. — Она нашла способ подняться на борт без чьей-либо помощи; ей удалось выжить в водах Нила. Она их дочь.

— Мне все равно. Приведи Хассана.

— Если мы повернем назад, то потеряем дни, которых у нас нет. Ты уверен, что хочешь пойти на это?

Мой дядя смахнул содержимое со стола. Все рухнуло на пол. Он тяжело дышал, пуговицы натянулись на его широкой груди. Его руки сжались в кулаки, а костяшки пальцев побелели.

Взвизгнув, я отскочила назад. Прежде мне не доводилось сталкиваться с настолько вспыльчивыми людьми. Мой отец был человеком спокойного нрава, его тон всегда был мягким и доброжелательным. Моя мать была крикуньей, но в ярости не бросалась предметами. Дядя расхаживал взад-вперед, теребя бороду.

Затем он остановился и посмотрел на меня оценивающим взглядом.

На лице Уита моментально появилось осознание.

— Нет, — выдохнул он. — Я не буду этого делать.

— Я много плачу тебе за то, чтобы ты выполнял мои поручения, — сказал мой дядя. — Ты сопроводишь ее обратно, когда мы сойдем на берег.

Уит оттолкнулся от стены.

— Ты нуждаешься в команде, и я не могу управлять Элефантиной в одиночку. Учти, что она никогда не сдастся, если только не ехать с ней до самой Аргентины—

Дядя Рикардо откинул голову назад, расслабив челюсть. Паника охватила меня. Мне совсем не нравилось выражение его лица. Уиту тоже.

— Ни в коем случае, — отрезал Уит. — Ты зашел слишком далеко, а я согласился на эту работу не для того, чтобы стать нянькой.

Я вздрогнула.

Отчаяние углубило морщины на лбу моего дяди.

— Она не может здесь оставаться.

Я прочистила горло.

— Вероятно, мне придется, хотя бы для того, чтобы помочь.

Дядя глубоко вздохнул, очевидно, пытаясь сохранить остатки самообладания.

— Моя дорогая племянница—

Но Уит перебил его, косясь в мою сторону.

— Объясни, о чем ты.

Все мое внимание вернулось к дяде.

— Когда отец прислал мне кольцо, я немедленно почувствовала отклик. Это была искра, ощутимая повсюду. А затем во рту появился вкус роз.

Уит закрыл глаза и издал невеселый смешок.

— Розы, — произнес дядя Рикардо каким-то пустым голосом. — Ты уверена?

— Какое значение имеет роза? — спросила я. Никто из них не ответил. Раздражение и разочарование боролись во мне. Мы ничего не добьемся, если они не начнут мне доверять. — Без золотого кольца вам потребуется моя помощь в поиске гробницы Клеопатры.

— Ты этого не знаешь, — сказал дядя Рикардо, который уже не выглядел столь категоричным. Желание бороться покинуло его, и он склонил голову набок.

— Часть магии зацепилась за меня. Временами я чувствую ее. Словно я становлюсь частью ее личных воспоминаний. Она колоссальна, скрыта завесой, но я отчетливо могу видеть белую ленту в ее волосах, украшенную жемчугом. Ее ступни мерцают из-за драгоценных камней на ее сандалиях. Эта магия навевает аромат распускающихся цветов, — я сделала паузу. — Розы.

— Невозможно, — сказал дядя. — Невозможно. Мы все чувствуем остатки магии всякий раз, когда касаемся зачарованного предмета, — он нахмурился и мгновение над чем-то молча размышлял. — Кольцо должно содержать невероятное количество магической энергии, чтобы у тебя появилась возможность увидеть… ее. Должно быть с тех пор, как заклинание было наложено, не так много людей касалось кольца. И это

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.