Второй обряд - Женева Ли Страница 43

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Женева Ли
- Страниц: 105
- Добавлено: 2024-05-25 09:16:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Второй обряд - Женева Ли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Второй обряд - Женева Ли» бесплатно полную версию:Он носил тьму с такой изящной легкостью…
У Теи Мельбурн разбито сердце. Спустя месяц после того, как ее мир перевернулся с ног на голову, она изо всех сил пытается вернуться к той жизни, которую оставила. Ее мать в коме, она распродает дизайнерские платья, чтобы оплатить счета, а соседи по комнате, кажется, думают, что она сделана из стекла. Но когда вампир, разбивший её сердце, появляется в больнице, она узнает разрушительную тайну.
Чтобы спасти любовь всей своей жизни, Джулиан оттолкнул ее. Теперь ему придется жить с болью и сожалениями или найти кого-то, кто избавит его от страданий. Когда становится ясно, что Тея по-прежнему в опасности, ему предстоит сделать выбор. Он может держаться в стороне, как того требует Совет, или рискнуть всем, включая их жизни, чтобы вернуть ее.
Убедить её — значит столкнуться с собственными темными секретами и не поддаться искушению раз и навсегда заполучить ее в пары. Но Тея не собирается облегчать ему эту задачу.
Второй обряд - Женева Ли читать онлайн бесплатно
― Моя семья поддержит нас. ― Он переплел свою руку с моей и положил на мое колено.
Я уставилась на него, ожидая, что он объяснит свой вновь обретенный оптимизм. Когда он этого не сделал, я спросила: ― Поддержит?
― Теперь все по-другому. Ты не человек, ― напомнил он мне, ― и кем бы ты ни была, в тебе есть магия. Совет будет вынужден пересмотреть свое решение, как и все остальные.
Под всеми остальными подразумевались его мать и братья, и мы оба это знали. У меня сложилось впечатление, что его отцу было все равно, лишь бы я не злила его жену. Но Джулиан слишком доверял нашим новым открытиям, особенно когда мы так мало знали о моей магии.
― Но мы не знаем… Я даже не знаю, как использовать магию, ― призналась я.
― Большинство фамильяров едва ли могут наложить заклинание из семейного гримуара, ― пожал он плечами, что вызвало во мне удивление. ― Магия есть магия.
На секунду я задумалась, что бы на это сказала Диана. Или моя подруга Квинн, с которой я познакомилась во время первой оргии, на которой присутствовала. Магия, с которой я столкнулась, не казалась мне такой уж обычной и безобидной, как он ее представлял. Но не мысль о моей магии связывала мой желудок узлом. ― А что происходит на других Обрядах, или вы все поклялись хранить тайну?
― Ходят слухи, и я кое-что слышал. ― Он встретил мой взгляд и вздохнул, давая понять, что знает примерно столько же, сколько и я. ― В первых двух Обрядах участвуют все призванные. После этого все меняется. Если пара объявляет о своих намерениях, она продолжает посещать все вечеринки. Но они также начинают проходить и остальные Обряды. Некоторые из них ― это испытания. Другие ― ритуалы.
― Еще змеи? ― тихо спросила я.
― Вряд ли, ― пообещал он со слабым смешком. ― Некоторые мы будем проходить вместе, и я обещаю позаботиться обо всех змеях. Но с другими мы столкнемся поодиночке.
― Почему? ― Я содрогнулась при мысли о том, что мне предстоит пройти какие-то жуткие испытания, которые готовит кто-то вроде Сабины, без Джулиана рядом.
― Вампиры не разводятся. Браки юридически обязательны до самой смерти, ― многозначительно произнес он. ― Это не проблема для всех нас. Многие пары просто живут своей жизнью и появляются вместе на публике, когда это необходимо. Но бывали и такие союзы, которые заканчивались плохо. Лучше убедиться, что обе стороны согласны на брак, а не просто охвачены жаждой крови.
Он говорил так, словно это было совершенно нормально, и, возможно, так и должно быть. По крайней мере, то, что касается уверенности. Люди постоянно торопились с браком и в итоге разводились. Многие ли вступят в брак, если не будет возможности закончить его? ― Понятно.
Все это не изменило моего желания выйти замуж за Джулиана, но было полезно знать, как все это работает, особенно если ему удастся убедить меня вернуться и участвовать в его брачных играх.
― Но в основном, ― продолжил он, ― это дает семьям время обсудить приданое, слияние. И тому подобное.
― Приданое? ― рявкнула я, смех охватил меня. ― Мне нужно привести козу или что-то в этом роде?
Самодовольная ухмылка появилась на его лице. ― Иногда ты так восхитительно человечна, котёнок, ― сказал он, и улыбка стала еще шире. ― В вампирских браках приданое обеспечивает мужчина.
Я не смогла придумать, что сказать, кроме ― О.
― Если тебе это важно, я могу рассказать тебе о значительном приданом, которое ты получишь, выйдя за меня, ― сказал он, злобно добавив: ― Конечно, после того, как я найду романтический способ сделать предложение.
― Конечно, ― повторила я, чувствуя себя немного не в своей тарелке. Я покачала головой. ― Но приданое?
― Это считается началом долга мужчины защищать свою жену, ― сказал он тихим голосом. ― Мы считаем своей священной обязанностью охранять и служить ей.
― Служить? ― Я облизнула нижнюю губу.
Его взгляд проследил за движением моего языка и задержался там. ― Что за грязные мысли, котёнок. Традиционно это означает уважать и исполнять ее желания как главы семьи, но я буду более чем счастлив служить тебе всеми возможными способами.
У меня поджались пальцы на ногах от его слов. Я была бы более чем счастлива позволить ему это, лишь бы можно было вернуть услугу. ― Мне не нужно никакое приданое. Я хочу, чтобы мы были равны.
― Такая решительная. ― Он провел большим пальцем по тыльной стороне моей руки, и по мне побежали мурашки. ― Моя мать полюбит тебя, как только даст тебе шанс.
― Сомневаюсь, ― пробормотала я. ― Может, я и волшебница, но… я девственница, помнишь?
Наступила тягостная пауза. Его голубые глаза метали молнии, а голос напрягся, когда он сказал: ― Да, это так.
Но под этими осторожными словами я услышала его голод. Возможно, мы пересмотрим наши планы, но я чувствовала, что его прежнее предложение остается в силе. Он был готов отбросить все свои опасения и прошлые обещания.
А я?
― Ты сказал, что некоторые Обряды ― это испытания, ― начала я, проводя большим пальцем по его руке. ― Что, если мы провалим один из них?
― Этого не произойдет. ― Его решимость не оставляла места для других вариантов. Я не могла не поверить ему.
― Будет… ― Я колебалась, крылья бабочки быстро бились в моей груди. У меня был вопрос, на который требовался ответ, но я также знала, что, если задам его, он начнет надеяться. ― Будет ли нам проще проходить испытания, если мы спаримся?
― Возможно. ― В его словах снова появилось напряжение. Его взгляд скользил по мне, словно он уже обдумывал способы, которыми планировал наслаждаться. Я едва не лишилась чувств, увидев, как он мечется в клетке, которую сам же и построил. Он мог вырваться из нее в любой момент, но не делал этого. Вместо этого он дал мне ключ.
Готова ли я использовать
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.