Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко Страница 43
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Гичко
- Страниц: 179
- Добавлено: 2022-09-19 23:08:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко» бесплатно полную версию:Крупнейшая шайка вольных Давриданской империи задумала провернуть дельце, после которого их деяния войдут в историю и навсегда останутся срамным пятном на чести императора и всех его союзников! Но неожиданно свидетелем очередного собрания стал тщедушный наг-альбинос. К счастью, оказавшийся идиотом, который не сумел внятно поведать имперским ищейкам об услышанном.
Или же не захотел поведать.
Кто он? Слабоумный неженка со странными наклонностями, прячущийся за спиной грозной имперской хранительницы, или обманщик, развлекающийся собственной игрой?
Кто в большей опасности? Правящая семья, он сам или… вольные?
Или же в роли невинной жертвы обмана будет только суровая хранительница беспутного наагалея?
Примечания автора:
Художник обложки "с огоньком" tsir, художник "портретной" обложки с цветами Ксения Никитина.
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно
От стыда заалели щёки. Хранительница называется! Напилась снотворного зелья, уснула, да ещё и проснулась непонятно где и без господина. Император сто раз раскается в своём решении приставить именно её к дорогому гостю.
Дейна решительно выпуталась из ткани и хотела было встать, но хвост на её щиколотке сжался, а храп у окна прервался.
— Куда? — хриплым со сна голосом вопросил господин Вааш.
— К наагалею.
— Спи здесь, — наг решительно потянул её вниз. — Ссадаши вел смотреть за тобой.
— Отпустите меня! — строго потребовала Дейна. — Я хранительница господина, мне нужно быть с ним.
— Сочувствую, — зевнул Вааш, перекатываясь на другой бок. — Считай, что сегодня у тебя выходной.
Дейна упёрлась свободной ногой в кольца хвоста, пытаясь стащить их с щиколотки как сапог, но господин Вааш лишь недовольно засопел, а кошка под боком заворчала. Женщина уже хотела разразиться руганью, но в этот момент сам наагалей вскинулся, подозрительно вслушиваясь.
По стене кто-то лез.
Кто-то большой и тяжелый. С длинными острыми когтями, которые легко заходили и в камень. Даже Дейна сообразила, кто это.
— Ну нет… — страдальчески протянул Вааш.
Когтистая лапа вцепилась в подоконник, и в следующий миг огромное тело заскочило в окно и огласило гостиную рыком.
— Нет тут твоего господин, — Вааш отпустил ногу Дейны и замахал хвостом на кошку. — Иди к Шашу.
Дурная животина заметалась и заорала ещё сильнее. Шириша вскочила и недовольно на неё зарычала, но эффекта не возымела. Дверь в спальню распахнулась, и на пороге показался Дел, на которого перепуганная Госпожа едва не набросилась. Привыкший к кошачьей любви наагариш аж вздрогнул, но на его защиту встала преданная Шириша. Издав рёв не хуже драконьего, кошка скакнула к возмутительнице спокойствия, вынуждая ту отступить. Госпожа прижала уши, но ответила не менее яростным рыком.
Дейна решила, что грех не воспользоваться возможностью, и, бросившись на пол, проскользнула под брюхом Госпожи к двери.
— Куда?! — рявкнул вслед наагалей Вааш, но метнуться за беглянкой не смог.
— Взять! — гаркнул Делилонис.
Дейна решила, что приказ был отдан кошке, но на выходе из покоев её едва не спеленали хвостами наги-охранники. Женщина едва успела головой вперёд нырнуть в смыкающееся чешуйчатое кольцо. Перекатившись по полу, она оказалась вне зоны досягаемости хвостов, но парочка плечистых нагов — один серохвостый, второй с хвостом фиолетового оттенка — тут же бросилась на сближение. Играть в догонялки Дейна не стала — и так ясно, что не сбежит, — и, заскочив на подоконник, прыгнула вперёд.
До противоположной стены она допрыгнула, но металлический карниз опасно лязгнул под её весом, и женщина едва успела раскачаться и под звон стекла влететь в окно, когда железяка всё же переломилась.
— Да чтоб тебя, Ссадаши! — ругался в распахнутое окно наагалей Вааш. — Чего замерли, черви? Хвосты в руки и за ней, пока девчонка шею себе не свернула.
— Сарѐший, — позвал наагариш Делилонис, — перехвати её.
Дейна сообразила, что обращался наг куда-то в её же сторону, и торопливо отступила вглубь коридора. А затем и вовсе спряталась за гобелен в нишу.
Полотно ещё колыхаться не перестало, как из-за поворота выползла тройка нагов и прямиком направилась к гобелену. Но отдёрнув жёсткий полог, они увидели лишь пустую нишу.
— Ушла, — недовольно проворчал наг с длинной серебристой косой. — Господин, — он развернулся к выбитому окну, — а кого мы ищем?
— Проблему Ссадаши мы ищем! — отозвался за Дела Вааш.
Из потайного хода Дейна вышла рядом с покоями принцессы Дерри и бегом, перепрыгивая с лестничного пролёта на лестничный пролёт, бросилась назад к гостевому крылу, но особой дорогой, по которой ходили слуги, чтобы не мозолить глаза знатным особам.
У покоев господина не было стражи.
Это сразу насторожило женщину, и внутрь она входила с опаской.
Гостиная оказалась пуста. Спальня тоже. Гардеробная и отхожее место встретили её гулкой тишиной.
Нехорошее предчувствие нарастало.
Дейн вернулась в спальню и осмотрелась. Господин тут явно был, постель измята. Рядом стоит пустая бутылка… из-под вина? Хранительница подняла её, принюхалась и обескураженно моргнула. Кто ему эту гадость дал? Отставив бутылку, Дейна заглянула в кувшин и стащила с запястья простенький браслетик из круглых агатов. При соприкосновении с водой по бусинам побежали золотистые змейки, и хранительница зашипела и заругалась.
Но не успела она как следует выпустить пар, как схватилась за кинжал и резко развернулась к окну, сгибаясь в боевой позиции. Мгновением спустя на подоконник заскочил мужчина и замер тёмным силуэтом. Дейна досадливо сплюнула и расслабилась.
— Чего ты здесь забыл? — тихо зашипела она. — Мы не договаривались о встрече.
— Да тут змеехвостые веселье устроили, и я решил посмотреть, как дела у моей сестрицы, — Шерр спрыгнул на пол. — Чего произошло?
— Господина ищу, — Дейна раздражённо осмотрелась. — Боюсь, с ним что-то произошло. А эти пытаются меня удержать. Похоже, они замешаны в его исчезновении.
— У-у-у… — Шерр, засунув большие пальцы за брючный ремень, тоже осмотрелся. — С твоим господином определённо что-то нечисто. Ты мне говорила, что он от рождения умом обиженный и привезли его сюда родственники, чтобы Дардан показать, а я тут послушал, чего стража говорит.
— И?
— Да так ничего особенно, но… Обычно про ущербных с такими интонациями не говорят. Почему-то его опасаются.
— Я слышала, ему покровительствует сама наагашейдиса. Случись с ним что, и извинениями перед наагашейдом не отделаешь. Куда он мог деться?
— Если его украли, то могли вынести туда, — Шерр ткнул на стену. — Там ход. В прошлом месяце на него наткнулся.
— Открыть можешь?
— Если б не мог, там бы и сдох как крыса, — хмыкнул брат и подступил к стене.
Когда он одновременно нажал коленом и локтем на два камня, в глубине что-то зашуршало, и стена начала медленно расходиться. Дейна щелчком пальцев запалила светляк и нетерпеливо заглянула внутрь.
— Это его! — женщина склонилась и подобрала с пола ленту.
— Ну значит твоего господина умыкнули у тебя из-под носа, — Шерр нагло ухмыльнулся. — Помочь?
Ничего не ответив, Дейна нырнула в проход, и Шерру
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.