Опальная жена. Хозяйка Северных земель - Ирина Манаева Страница 42
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ирина Манаева
- Страниц: 66
- Добавлено: 2026-06-12 00:10:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Опальная жена. Хозяйка Северных земель - Ирина Манаева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опальная жена. Хозяйка Северных земель - Ирина Манаева» бесплатно полную версию:— Ты должен избавиться от неё, Лаэрд, — приказывает любовница моего мужа. — Она изуродовала нашего сына!
Только это наглая ложь!
Я — сирота, проданная из-за магии. Пыталась полюбить мужа, но получала в ответ ненависть. И хоть на бумагах я жена, на деле — пленница и служанка замка.
Муж пытался меня убить — я сбежала в зиму и ночь. Теперь в Северных землях — диком, ледяном, почти забытом краю, где мои способности лекаря станут единственным оружием. Здесь нет титулов, интриг придворных и фальшивой любви. Здесь только я и мой дар. А ещё мужчина, который сможет исцелить моё раненое сердце.
Опальная жена. Хозяйка Северных земель - Ирина Манаева читать онлайн бесплатно
Не успеваю вернуться к себе, надеясь отдохнуть, как дверь открывается. Набираю воздуха в лёгкие, чтобы отчитать того, кто не умеет стучать, когда вижу Эрвейна.
В руках у него большая потёртая сумка. Несколько секунд он просто смотрит на меня, потом заходит внутрь и без всяких церемоний бросает сумку на ближайший стул. Глухой удар эхом разносится по комнате.
— Постираешь там что надо, — говорит он.
— Прости? — хмурю брови, потому что кажется, будто ослышалась.
— Прощаю, — идёт к кровати, тут же падая на неё, отчего пружины стонут. И всё, больше он ничего не говорит.
— Кх-кх. Я не это имела ввиду.
— А зря. Полезный навык для супруги.
— Ты пришёл меня злить?
— Жить, дорогая жёнушка. А как известно, — стук сапога о пол привлекает моё внимание. Блаквуд начинает раздеваться, ещё немного, и его одежда окажется рядом с телом, а не на нём.
А он молодец, без прелюдий, — слышится голос Ашкая. — Хотя мог бы и цветочек принести, конечно.
«Зима на дворе, откуда цветы?»
Как мило, ты его уже защищаешь.
«Да я просто…»
— А как известно, жена обстирывает мужа, — продолжает Эрвейн тем временем, пока в моей голове перепалка.
— О-о-о. Поняла. Может, ещё что-то? — становится смешно. — Ужин в постель, массаж пяток, раздевание по музыку?
На последнем в его глазах загораются огоньки.
— Было бы неплохо, — говорит хрипло.
— А знаешь, хорошо, — внезапно соглашаюсь.
— Да? — не верит он.
— Да. Хочешь, избавлю тебя от грязной одежды?
— Конечно, — ёрзает на постели, решив, что я намекаю на вещи, надетые на него.
Хитро улыбаюсь, подходя к его сумке.
— Позволишь?
— Конечно, — немного разочаровано, но не показывает вида.
Он лежит на моей кровати, закинув руки за спину, и смотрит на меня с интересом.
Открываю сумку. Кажется, нарочно меня проверяет, затолкав сюда какое-то тряпьё.
— Что тут у нас? — добываю какую-то тряпку. — Кажется, рубашка? — хмурю брови. Почему-то мокрая. — А это? — тут уже не берусь гадать, что именно. — Ну я разом всё постираю, — толкаю обратно, поднимаю сумку и иду к окну.
Мейя, остановись! Это плохая идея.
Мгновение, створка открыта, и ледяной ветер врезается в моё лицо. Эрвейн подрывается с места, но я уже вытряхиваю в всё в темноту. Здесь три этажа, внизу пустырь. Пусть идёт и собирает, если ему вздумается.
Эрвейн подлетает к окну так быстро, что едва не сбивает меня плечом. Хватается за подоконник и высовывается наружу. Несколько секунд просто смотрит вниз, куда исчезла сумка, потом медленно оборачивается ко мне.
— Ты с ума сошла?!
Я спокойно отряхиваю руки, будто только что закончила какую-то пыльную работу.
— Вот так я буду стирать одежду тому, кто не уважает мои границы.
Он смотрит на меня так, словно пытается решить: смеяться или задушить.
— Это МОИ вещи!
— Я заметила.
— Там ВСЕ мои вещи!
— Значит, теперь они очень хорошо проветриваются.
Ветер воет между каменных стен, где-то далеко хлопает створка ворот.
— Это третий этаж.
— Я в курсе. Там снег, а это уже почти стирка.
— Ты невозможная женщина!
— Спасибо.
— Это был сарказм. Теперь я понимаю, почему тебя готов был убить первый муж.
Несколько секунд мы просто смотрим друг на друга.
— Зря я тебя спас! — добавляет, проходя мимо.
Это было жестоко, Мейя.
— Если уж ты хотел, чтобы я что-то сделала, — пытаюсь защищаться, — можно было попросить нормально.
— Я попросил.
— Ты приказал.
— Это была шутка.
— А это была моя.
Он сокрушённо качает головой, добирается до сапог и натягивает их.
— Куда ты?
— Спасать остатки своего гардероба, — бросает через плечо, хлопая громко дверью.
Зря ты там с ним. Он неплохой малый, — замечает Ашкай. — Думаешь, здесь много ателье, где можно купить новую одежду?
Да чтоб тебя!
С тяжёлым вздохом хватаю магический шар со стола. Свет внутри вспыхивает мягче, когда я сжимаю его в ладони. Натягиваю тёплый плащ, шарф и выхожу в коридор.
Креп ночью почти пуст. Каменные стены хранят холод, шаги отдаются гулким эхом. Шары под потолком бросают дрожащий свет на пол.
Выбираюсь из замка во двор без свидетелей. Холод бьёт в лицо сразу, будто меня ударили ледяной ладонью. Воздух острый, чистый, пахнет снегом, а ледяная крошка летит в лицо.
Обхожу стену крепости, шар освещает дорогу мягким золотистым кругом. Останавливаюсь и задираю голову вверх, пытаясь прикинуть, где именно находится моя спальня. Несколько окон горит, остальные темны.
Три этажа. Если смотреть отсюда, где-то там. Снег скрипит под сапогами, когда начинаю подниматься по небольшому холму у стены, и почти сразу слышу знакомый голос.
— Шаргховы тряпки!
Невольно улыбаюсь, делая ещё несколько шагов, наступая на какую-то вещь. Поднимаю — нижние штаны, и вдруг замечаю боковым зрением короткую яркую вспышку. Она прорезает темноту всего на мгновение, как если бы кто-то резко ударил кремнем по стали. Свет холодный, голубоватый, вспыхивает где-то в ста лигах отсюда.
«Ашкай, ты это видел?»
Да, но не знаю, что это.
Поворачиваюсь так, чтобы быть лицом к тому месту, и вспышка повторяется на этот раз чуть дольше. Голубой свет на секунду освещает снежный склон, обнажая тёмные камни и изломанную линию стены. Серебряный Утёс, вспышка оттуда. Но, если там никто не живёт более двадцати лет, что стало её причиной?
Внезапный удар в лицо, и я падаю назад, раскинув руки, а в небе надо мной мелькает чья-то тень.
Глава 59
Снег сыплется за ворот, холод обжигает щёки, а где-то совсем рядом раздаётся заливистый, совершенно неуместный хохот.
— Вот это меткость, — сквозь смех произносит Эрвейн.
С трудом поднимаю голову, убираю с лица остатки снежка и сжимаю губы, потому что это задевает моё самолюбие.
— Ты, — отряхиваюсь, поднимаясь на локтях. — Ты совсем?
— Живая? — перебивает он, подходя ближе.
В его голосе слышится насмешка, но не злая. Он оказывается рядом и протягивает руку.
Смотрю на неё пару секунд, потом фыркаю и, игнорируя помощь, поднимаюсь сама, переваливаясь на бок.
— Обойдусь.
— Конечно, — спокойно кивает он, убирая руку. — Ты же у нас самостоятельная. С третьего этажа вещи выбрасываешь, по снегу ночью бродишь…
— Это ты меня довёл.
— Я? — искренне удивляется он. — Просто ты слишком заносчива.
— Вот потому ты и получил прогулку на свежем воздухе, — язвительно отвечаю, смотря туда, где только что были вспышки. Теперь там ничего нет. Только чёрная линия утёса вдали.
— Ты это видел? — решаю спросить.
— Как ты распласталась в снегу?
— Голубые вспышки вон там, — указываю в сторону, и Блаквуд поворачивает голову.
— Кажется, я знатно тебя приложил, — бурчит себе под нос. — Прости, не рассчитал силы. Сейчас тоже в глазах рябит?
— Да
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.