Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu Страница 42
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Hong Heesu
- Страниц: 57
- Добавлено: 2025-08-21 16:03:45
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu» бесплатно полную версию:Она была обычной студенткой, пока не очнулась в популярной новелле. И теперь, постепенно вспоминая подробности сюжета, она понимает, что ей, Джубеллиан Флойен, красавице и дочери герцога грозит темница и неминуемая смерть! Но как остаться в стороне от дворцовых интриг и выжить, если отец не дает ступить и шагу, потому что намерен выдать свою дочь замуж? Джубеллиан решается на дерзость, заявляя, что выйдет замуж лишь за того, кто превзойдет самого герцога Флойена… Кто же мог знать, что единственным подходящим кандидатом отец сочтет кронпринца с такой мрачной репутацией, что уж лучше вернуться к изначальному сюжету, чем согласиться на такой брак!
Папа, я против этого брака! Том 1 - Hong Heesu читать онлайн бесплатно
«Разумеется, ситуация неприятная, но бездействовать нельзя. Ведь это может сказаться на моем будущем. Надо будет разобраться с этими слухами в ближайшее время».
Я посмотрела на лорда и заставила себя улыбнуться, чтобы убедить его, что я ни о чем не жалею.
— Не волнуйтесь. Я подыщу себе другого партнера. А теперь, пожалуйста, поднимитесь с колен.
— Ах! Да вы же просто ангел, спустившийся с небес!
— Что-что?
Пока я поражалась нелепости этого высказывания, лорд затараторил:
— Какое чудо… У вас и правда золотое сердце! Вы так легко смогли простить меня.
«Хм, даже такую злодейку, как я, кто-то может назвать ангелом».
Многие бы посмеялись над этой сценой. Но я подумала, что лорд действительно пытается сделать мне комплимент.
— А вот я себя не прощу. Поистине… я совершил самую большую ошибку в своей жизни!
Вдруг я поняла, почему он так рьяно извиняется. Он просто не хочет, чтобы его оплошность дошла до герцога.
«Лорд мог бы и не стараться, я все равно не собиралась делиться этой новостью с отцом».
Виноватое выражение лица юноши не давало мне покоя. Хотелось утешить его, убедить, что все в порядке, вот только лорд продолжал обреченно извиняться:
— Больше всего я боюсь, что моя неосмотрительность могла оскорбить леди!
Я устала от бесконечного потока извинений.
— Полно вам, лорд Роуэйн. Только благодаря вам я узнала о тех нелепицах, которые говорят у меня за спиной. И я вам по-настоящему благодарна! Спасибо, что проделали долгий путь, чтобы лично все обсудить.
— Спасибо за ваше великодушие, леди Флойен, — ответил он с горькой улыбкой.
Когда я уже собиралась уйти, он вдруг приблизился к моему лицу и прошептал на ухо:
— Когда я услышал, что недостаточно хорош для вас, это разбило мне сердце. Но ваши добрые слова помогли собрать его осколки, миледи.
«Недостаточно хорош для меня?»
Я хотела спросить, что он имел в виду, но лорд опередил меня:
— Вероятно, в будущем вы бы захотели составить мне компанию и… — Неожиданно юноша замолчал, уставившись куда-то в окно позади меня. На его лице застыл ужас.
«Что с ним? Будто призрака увидел!»
На всякий случай я обернулась, но не обнаружила ничего необычного.
— Лорд Роуэйн, в чем…
Он подскочил и снова перебил меня:
— Уважаемая леди Флойен, прошу меня простить, но, с вашего позволения, я немедленно удаляюсь.
— Что?
Со стороны гостя крайне невежливо уходить еще до того, как подали чай.
«Он уже нарушил этикет и хочет продолжить в том же духе? Совсем не учится на ошибках?»
Я недоуменно смотрела на него, и лорд снова принялся оправдываться:
— Совсем забыл, что меня ждут неотложные дела… Опять я никуда не гожусь. Прошу простить меня, — с несчастным видом сокрушался он.
«Хм. Что ж… Ничего не поделаешь».
Лорд и впрямь проявил невоспитанность, но, конечно же, ему не стоило вновь корить себя.
— Не переживайте, вы можете идти. Позаботьтесь о своем здоровье, вы неважно выглядите.
Он низко поклонился.
— Спасибо, великодушная миледи, ваше милосердие не знает границ! Желаю вам только счастья и найти достойного партнера, который сможет сопроводить вас на торжество! — Осыпав меня новыми комплиментами и приятными пожеланиями, он удалился.
«Ничего страшного. У меня на примете есть и другие кандидаты».
Через пару минут появилась Мерилин. Она везла изящную тележку, на которой стоял поднос с чайным набором и лежали всевозможные закуски. Я привыкла чаевничать в одиночестве, поэтому меня не слишком смущало внезапное бегство неизвестно почему перепугавшегося лорда Роуэйна.
— Мерилин, что касается приборов… — Я уже собиралась добавить, что вторая чашка мне ни к чему, однако в этот момент в гостиную кто-то зашел.
— Ох, отец… это вы.
«Кажется, прозвучало довольно естественно».
Папа слегка кивнул.
«Надеюсь, он сейчас не скажет, что все слышал!»
Я занервничала. Отец направился к столу и сел напротив меня.
— Собираешься пить чай?
— Да, вот решила.
Он непринужденно откинулся на спинку кресла.
— Славно, меня как раз мучила жажда.
Я смотрела, как пар стремительно поднимается над чашкой.
«Неужели он собирается выпить чай прямо сейчас?»
Отец выглядел как-то странно, но я решила не подавать виду.
— Чай еще горячий, вам стоит подождать, пока он остынет. Может, стакан воды? — предложила я.
— Что ж, пока чай остывает, мы можем побеседовать.
«Я думала, отец выпьет воды и пойдет по своим делам. Вместо этого он решил чаевничать со мной!»
Мерилин наполнила две чашки.
«По крайней мере, у меня есть компания».
Отец ловко взял чашку и посмотрел на меня пронзительным взглядом. Казалось, папа видел меня насквозь. Однако я беспечно улыбнулась в ответ и взяла с тарелки печенье.
«А еще говорят, что чай помогает успокоить нервы. Уж не знаю, сколько мне его нужно выпить…»
— Что ты сейчас сказала?! — прорычал он.
Мадам Фрезия лучезарно улыбнулась.
— Леди Флойен направила лорду Роуэйну письмо, в котором принимает его предложение стать ее кавалером на вечере в честь совершеннолетия леди Розы.
Кавалер. Какое громкое слово. Оно резало ухо и было не по нраву Максу, но тот сумел сохранить самообладание и спокойно ответил:
— Вот как.
— На первый взгляд он красивый и воспитанный молодой человек, но ходят слухи, что граф Роуэйн — тот еще ловелас, разбивший немало женских сердец, — игриво прибавила Фрезия.
Лицо Макса исказилось, прежде чем она успела закончить.
«Опять эта дурында очарована смазливой внешностью! А ведь я ее предупреждал…»
Глаза Макса запылали гневом, хоть он и был уверен, что держит себя в руках.
— Значит, они вместе отправятся на прием?
Фрезия кокетливо щелкнула языком:
— Не знаю, к счастью иль на беду, но я слышала, что сын графа Роуэйна отозвал предложение.
Она еще не успела договорить, как Макс перебил ее, повысив голос:
— Как захудалый отпрыск какого-то графа смеет отказывать ей?!
Реакция Макса позабавила Фрезию. Становилось все интереснее.
«Смотри-ка… Если она так тебе небезразлична, мог бы предложить свою кандидатуру…»
— Тебе известно, кто начал распускать о ней мерзкие слухи?
— А как же! — Глаза Фрезии сверкнули.
— И кто это?
— О, вы не поверите. Все начал сын виконта Дроиля, сэр Радиан, — ответила она с милой улыбкой. Его убийственный тон ее нисколько не пугал.
Он еще сильнее помрачнел, а она беззаботно заявила:
— Забавно, не находите? Пока Михаил просто сидит в стороне, словно он ни при чем, его кузен распускает грязные сплетни о бывшей возлюбленной.
И Макс взорвался:
— Собери
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.