Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова Страница 41

Тут можно читать бесплатно Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Наталья Варварова
  • Страниц: 114
  • Добавлено: 2025-05-18 23:00:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова» бесплатно полную версию:

Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.
Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.
Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.
Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!

Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова читать онлайн бесплатно

Увольняюсь, Ваша Светлость! - Наталья Варварова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Варварова

ипостаси.

— Даже в боевом виде он в Бездне главный красавчик. Не поверите, я смеялся, но он, действительно, рыцарь, который нападает на иноземных монстров верхом на адском жеребце. Если инкубы поражают чарами то, что у дам пониже живота, то этот использует внешнее воздействие и метит в другое слабое место — в голову. На вашего Минотавра не похоже. Конвею достаточно было повертеться перед вами в таком виде сразу поле попадания, и вряд ли бы вы устояли.

При этом среди предков герцога встречались волчьи ипостаси, а также медвежьи. Теперь настала моя очередь нервно потирать подбородок.

— Давай пока не будем ничего менять, Выш. Если до меня не добрались до сих пор, пока я не так чтобы усиленно пряталась, то я выйду с Конвеем в свет. Пусть ловит на живца, как и задумал. Но раскрывать ему Минотавра повременю. Если есть небольшой шанс, что это он, то глупо нарываться.

Я не призналась Вышу, что ужасно боюсь, что эти двое все же схватятся. Монстрообразный бык вместе с воспоминаниями обрел человеческие черты, а Конвей… Увидеть его раненым или убитым — нет, это не то, с чем я легко соглашусь.

— Если клеймо поставил Сноу, то он не мог не узнать следы своего же плетения, а так изумительно притворяться — не сумел бы ни один демон, претендующий на девушку. Это, получается, одна его половина требует вас, а вторая — удирает от уз. Что-то больно загадочно, — ворчал Выш, пока я выпроваживала его из комнаты.

Я попросила лепрекона поставить незаметную заслонку между комнатами. Конвея она не остановит, однако я успею среагировать и проснуться. Надеюсь.

Но только Выш исчез в портале, как в дверь, которая вела в коридор, постучали.

Глава 43

Глянула на ходики. До полуночи еще три часа. Притворяться спящей глупо. Да и если это Конвей, то он через все наши простенькие щиты учуял открывшийся портал. Но это оказался Джерард с очередным письмом — как две капли похожим на послание, полученное мною вчера вечером.

— Откуда оно? Вы видели, кто его принес и в какое время?

Если беса и удивило внимание к деталям, то вида он не подал.

— Городской посыльный, минут пятнадцать назад. Ну, у них есть отправления подешевле — их доставляют раз в день, а это индивидуальное. Но, что я вам рассказываю, вы же почти местная.

Меня так и подмывало узнать, лежало ли послание на виду у всех и кто из домашних мог получить к нему доступ. С моей нулевой магией я даже не соображу, есть ли на нем какое-то прикрытие. Не взломано ли оно.

Вот почему мне не обойтись без ловкого и вездесущего Выша. Как назло, мы так увлеклись темой демонов, что я упустила из виду эту попытку шантажа. Бездна, если только представить, что лепрекон задумал какую-то каверзу против меня и Конвея, то я бессильна, как слепой котенок.

Кем ни был этот шантажист, он скорее всего осведомлен, в какие часы я нахожусь в доме. Интересно, насколько глубоко мэр вмешивается в личную жизнь прислуги. Соблюдает ли тайну переписки… Это в конце концов вопросы безопасности его семьи.

— Спасибо, ты не мог бы, как будет известно, сообщить, что случилось с Люком? Хотя защита сработала идеально, мне страшно передвигаться по дому. Какая я после этого экономка…

Я не напрашивалась на сочувствие, но на понимание — скорее, да. Однако всегда спокойный Джерард впервые проявил признаки недовольства.

— Вам, леди Джейн, стоит четко отдавать себе отчет, где вы находитесь. Я вас не обвиняю, но все ощущают, что между вами и хозяином искрит. Эмоции доносятся и до остальных. Когда здесь жила его любовница, то все было ясно, но ваш статус не определен, и от этого тяжело.

Я не сразу сообразила, что именно услышала. И лакей туда же? Они, что, тут все сошлись во мнении, что я пустоголовая кокетка…

— Я здесь работаю. Точнее, собираюсь…, — поти прошипела я. — Этого разве недостаточно, чтобы засунуть нюх, или что там у вас, поглубже и реагировать в соответствии с правилами? Экономка и дворецкий — это те, кто управляют домашним хозяйством. Точка!

— Звиняйте, — засмущался Джерард. — Я к тому, чтобы вы не удивлялись, почему за вами пристально наблюдают. У нас даже девушек-то в доме нет, а тут целая… экономка. Все, что я вам днем сказал — все так. Любой кинется на вашу защиту. Я триста лет воевал…

Наш диалог утомил. Наверное, к ночи демоны, действительно, становились нервными. Не зря Выш настаивал, чтобы все переговоры с клиентами я проводила до обеда.

Приняла самое непроницаемое выражение, чтобы дать понять, — разговор подошел к концу.

— Там, это, Перес просил передать не выходить после полуночи из комнаты. На всякий огненный случай. Не любит он лишний раз прибираться. Спокойной ночи, миледи.

Даже здесь последнее слово осталось не за мной. Надо бы высказать Конвею насчет его манеры заботиться — по-моему, он и опекал, и думал исключительно одним местом… Впрочем, герцог тут же напомнит, что предлагал мне отдельный домик со всеми удобствами.

Возможно, Перес искренне считал меня идиоткой, но я еще вчера передумала бродить по особняку поздним вечером, не то что ночью.

Письмо жгло пальцы. Пришлось закинуть его в верхний ящик трюмо. На сегодня с меня хватит плохих новостей и отвратительных контактов. А завтра позову Выша и будем читать вместе.

После принятой ванны настроение чуть улучшилось и я облачилась в ночное одеяние от госпожи Леи. Фривольная сорочка по моде неведомого, но родного мира была запихнута поглубже в шкаф, а я выбрала строгую, с веревочками на шее. За них-то Конвей меня и удавит, когда я окончательно его достану.

Подумай о демоне — и он не заставит себя ждать. Дом содрогнулся от хлопка, с которым обычно раскрывался портал, построенный издалека. Я покрепче прижала к себе двадцать второй томик о Джейн Кризо. Суккуба полкниги припиралась с пастором о том, кого из богов считать истинными, а читательницы терпеливо дожидались постельной сцены.

Откуда же принесло нашего мэра… Дама сердца номер три приняла дневной отказ близко к сердцу и тоже, вслед за любовницей номер один, отправилась на воды? Дверь в спальню Сноу громко щелкнула замком. Я постаралась сосредоточиться на книжке. Вдруг Джейн и пастор уже до чего-нибудь договорятся.

Безрезультатно. Зеркальце на трюмо завибрировало с таким же звуком,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.