Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур Страница 41

Тут можно читать бесплатно Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Джулия Либур
  • Страниц: 55
  • Добавлено: 2024-06-17 18:07:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур» бесплатно полную версию:

В жизни каждого бога случаются неудачи, главное, вовремя выбраться из очередной передряги, а уж кто поможет, это неважно. Даже ребёнок может оказаться в нужном месте и в нужный час. Тем более, если это необычный ребёнок. Остаётся только воспользоваться счастливым шансом и отомстить тем, кто так опрометчиво решил нажить себе такого могущественного врага. И в первую очередь надо отомстить той, которая отвергла такого завидного ухажёра. Красив, как бог... Ах да, он же и есть бог. Ну, в общем, красив, могущественен, чего ещё желать? Ну и что, что у неё уже был жених. Мало ли. Пусть теперь слезами умывается, как и все те, кто помогал ей. Он, Повелитель Тёмных Глубин, обид не прощает.

Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур читать онлайн бесплатно

Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Либур

думал над этим. Смотрите, отец с его опытом, прекрасно понимает, что в битве армий даже помощь дайрианца не может быть решающей, тем более, если неизвестно будет ли эта помощь. А численный перевес, даже при самом благоприятном для него подсчёте, всё равно на нашей стороне. Я не пойму, на что он рассчитывает. Он слишком хороший стратег, чтобы не понимать всего этого. Или у Владыки есть уже какое-то решение, которое для нас остаётся тайной. Можно было бы подумать, что он рассчитывает на тактику боя, созданную под место будущей битвы. Не зря же выбрал именно его. Он наверняка его изучил. Но и мы знаем эти места. Какие там могут быть для него преимущества? И чего не понимаем мы? К сожалению, отец уже полностью от меня закрыт. Да и раньше, как мы понимаем, он давал мне почувствовать его только в своих целях. Хотя это и неплохо. Отец сейчас также меня не чувствует. А мне от него закрываться сложнее, чем ему от меня.

Идар, Этфард, Лунерд и Андвин переглянулись. Воэнэнг высказал очень ценную мысль по поводу места битвы, и они понимали, что это надо серьёзно обсудить.

Этфард попросил принести карту Эргирии. Развернув карту на столе, все склонились над ней. Повисло молчание, которое вскоре прервал Андвин.

– Я вижу здесь пока только одну особенность. Долина с двух сторон окружена водой. С юга река Керлара, а с запада Море Спящей Звезды. Но какое в этом может быть преимущество для Риммора? Он, конечно, морской бог, но воевать-то в любом случае на суше. Даже если он поднимет бурю, и начнёт в качестве оружия использовать волны, это всё равно не нанесёт особого вреда нашим войскам. Да и его войска сухопутные. Им тоже от этого какой прок.

– Может быть, он по воде доставит дополнительные войска?

– Земли за морем сплошь бесплодные и каменистые. Дальше вглубь идут пустыни. Там даже драконы не селятся. Жителей очень мало, живут они прямо у моря и ценят их совсем не за боевые качества. Все его сторонники здесь, в Эргирии. Но зачем тогда ему нужна вода? Посмотрите, дальше за рекой Керларой, есть ещё одна долина, окружённая горами и холмами. Это Долина Лазурных Трав. Она даже удобнее для битвы. На холмах можно располагать наблюдательные пункты, за ними же прятать резервные войска, отступать за холмы, опять-таки лучше. Однако, Морской Владыка выбрал Долину Алых Тюльпанов. Можно было бы подумать, что это потому, что его драконы, там рядом. Но и наши драконы, живут там же, и их больше. Всё-таки, глядя на карту, я считаю, что ему важна вода.

– А если он хочет спрятать резервные войска в пещерах? Ты не знаешь, но за пятьсот лет там образовались пещеры, частично заполненные водой. Они тянутся почти до Огненных Гор, хотя кажется, что море заканчивается у подножия береговых скал.

– А какой смысл в таких пещерах, если у него сухопутные войска? Или там есть большие сухие пещеры тоже?

– Да в том-то и дело, что нет.

– Тогда картина ещё интереснее. Выходит, что с третьей стороны, тоже частично вода. Не собирается же он пригнать на войну морских людей. В воде с ними некому биться, а на суше они не могут и часа выдержать. Или за пятьсот лет уже научились?

– Нет, не научились, – в задумчивости протянул Этфард и слегка помолчав добавил, – А может, и научились. Вспомнилась мне одна вещь. Помните последний праздник Падающих Звёзд? Там же морские девы лихо отплясывали. И уж точно не час. Значит, могут как-то. Я и внимания тогда на это не обратил. Помнишь, Лунерд?

– А ведь верно! Было. Пировали и плясали с самого начала праздника, как первая звезда упала. Ушли только под утро. Как же им это удалось?

– Есть те, кто поближе познакомился с морскими красавицами?

– Есть, конечно. Мой подмастерье пропадал с одной из них до утра. Сейчас его вызову.

Нилек вошёл в зал Совета заметно нервничая хотя и не знал за собой вины, но времена сейчас настали беспокойные, а тут не просто вызвали, а мгновенно доставили на Совет. Таронж успокаивающим жестом пригласил его сесть.

– Сын мой, расскажи нам о Празднике Падающих Звёзд. Говорят, ты там с морской девой веселился. Мы тут поспорили. Мои братья говорят, что такого быть не может. Морские люди надолго море не покидают.

– Великий Отец, правда это. Уж как мне эта девчонка голову заморочила. До утра со мной кружила, а потом поминай как звали. Я и к морю потом сколько ходил, звал. Показалась разок, сказала, что пока выйти не может. Дорого, дескать, каждый раз колдунье за зелье платить. Уж почти год прошёл, а я забыть её не могу. Всё хотел к вам прийти. Нет мне покоя, забрала девчонка моё сердце. Может вы знаете как можно мне с ней пожениться, да, чтобы она на суше жила?

– Увы, сын мой. Пока не знаю. Надо, наверное, ту колдунью искать.

– Расспрашивал я. Её только девы морские и знают. Она им помогает на праздники ходить. Да вот, где живёт не сказали.

– Понятно. Спасибо сын мой. Сейчас не знаю, как тебе помочь. Но ты не отчаивайся, авось что и придумаем.

Подмастерье встал и с поклоном направился к дверям. Подождав, пока он выйдет, Андвин прихлопнул рукой карту.

– Ну вот и объяснение.

– И впрямь диво. Если бы мы с Лунердом своими глазами не видели, так не поверил бы. Значит, и биться смогут. Как я помню, девы танцевали без устали. Правда это была ночь. Под солнцем они может и не смогли бы так плясать.

– Так для этого другое зелье может найтись.

– Может. Но теперь-то расклад сил совсем иной. Морские люди – это регулярная армия Повелителя и теперь они создают серьёзный перевес. Воины отменные, наши новобранцы им не чета. Одно хорошо. Они, как и наши крестьяне и охотники, магией особо не обладают. Поэтому предлагаю, держать части, состоящие из простых людей в резерве, пока на бой не выйдут морские люди. Битва у них хоть и будет не совсем на равных, но хотя бы без магии. Мы же не хотели выпускать людей против колдунов. И в любом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.