Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова Страница 40

Тут можно читать бесплатно Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Алла Султанова
  • Страниц: 45
  • Добавлено: 2026-03-21 14:00:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова» бесплатно полную версию:

Рыжий кот заманил меня в портал, и я очутилась в замке! Его загадочный хозяин обещает вернуть меня домой при первой же возможности. Но ждать придётся месяц! Ну что ж, я не против провести время в обществе красавчика и говорящего кота. Но кое-что меня насторожило... Рыжий намекнул, что мне нужно остаться в живых к открытию портала. Чувствую, месяц будет запоминающимся.
В КНИГЕ ЕСТЬ:
? Попаданка с характером
? Загадочный лорд
? Говорящий кот
? Тайны
? Любовь
? Счастье

Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова читать онлайн бесплатно

Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алла Султанова

насупившуюся мисс.

Воцарилась напряжённая тишина, которая нарушалась полушёпотом наблюдающих за нами девушек.

– Хорошо, – злобно отчеканила мисс Флорэнда, – ожидайте.

Фыркнув, повернулась ко мне спиной и понеслась к вешалке, на которой висело розовое облако, сшитое из рюшек и воланов.

Когда она его схватила, я напряглась. Но когда она поволокла в мою сторону, я с ужасом выдохнула.

Остановившись, напротив, раскрасневшаяся мисс, прошипела:

– Вот наша новинка, – её губы злорадно искривились, – но сначала убедите меня в своей платёжеспособности.

– Легко! – я поднесла к её глазам свою ладонь, на которой красовался бриллиант.

Не буду скрывать, я получила удовлетворение, наблюдая, как опустились уголки губ мисс Флорэнды.

– А знаете, – я обвела магазин задумчивым взглядом, – ваши платья не соответствуют моему изысканному вкусу.

– Что?! – возмущённо ахнула продавщица.

Пожав плечами, стремительно вышла на улицу.

Вышагивая к беседке, в которой должен ожидать меня Эдгар, начала судорожно придумывать, где возьму наряд для бала.

Ну не может быть такого, что в этом городе находится только один магазин. Пусть лорд Брэдфорд отведёт в другой, менее претенциозный.

Заглянув в беседку, разочарованно пробормотала:

– Где же он...

Глава 59

– Что же вы тут, любезная, забыли? – раздался за спиной знакомый голос.

Я резко повернулась. Передо мной стоял лекарь.

– Здравствуйте, мистер Джейкобсон, – я посмотрела по сторонам и растерянно добавила: – я ищу Эдгара…

– Это как же он вас одну оставил? – елейным голосом поинтересовался старичок.

Пожав плечами, устремила на него недоумённый взгляд.

– А что со мной может случиться в центре города?

Протяжно вздохнув, лекарь проговорил:

– Да-да, дорогуша. У нас безопасный городок, ходите где хотите, – мистер Джейкобсон обнажил зубы. Затем повёл плечом и быстро посмотрел по сторонам, – вам бояться некого.

Создалось такое впечатление, что его кто-то похлопал по плечу. Озадаченно хмыкнув, скрестила руки на груди, тем самым продемонстрировав кольцо.

У лекаря вспыхнули глаза, отчего мне стало неуютно.

– Достойный камень, мисс Остин, – облизнув губы, прошипел он.

Я тут же завела руки за спину.

– Ага. У Эдгара хороший вкус.

– А где же он сам? – изображая озабоченность, спросил старичок.

– Скоро подойдёт, – попятившись, промямлила я. – Да чего я удумала его ждать? Пойду к нему.

– Куда? – хитро сощурив глаза, поинтересовался лекарь и приблизился ко мне.

– Туда! – указав направо, побежала налево.

Моё сердце колотилось в такт каблукам, стучавшим по каменному тротуару. Забежав за угол, прижалась к стене.

Пытаясь отдышаться, несколько раз выглянула из-за угла, чтобы убедиться в отсутствии погони. Меня не покидала уверенность, что мистер Джейкобсон способен на преследование.

Я была в замешательстве. Либо я дура, либо моя интуиция уберегла от опасности. Пусть этот старичок думает обо мне что хочет. Но если он готов был навредить, то я молодец.

Нужно рассказать Эдгару о моих подозрениях. Всё очень странно.

– Так что же получается, – в растерянности пробормотала я, – лекарь теперь у меня тоже под подозрением?

Хотя… Его нездоровая реакция на бриллиант не является доказательством причастности к убийствам.

Закрыв лицо руками, мученически простонала. Как всё сложно и запутанно.

Опустив руки, ещё раз заглянула за угол, пытаясь рассмотреть знакомую фигуру.

– Где же Эдгар...? – обеспокоенно протянула я.

– Он, милочка, далеко отсюда, – прозвучало совсем рядом.

Взвизгнув, я посмотрела на стоявшего напротив мистера Джейкобсона.

Он провёл перед моим лицом ладонью, и я начала сползать по кирпичной стене на землю.

– Бери её на руки и переносимся в замок, – сиплым голосом сказал он.

Это было последнее, что я услышала.

***

Очнувшись на холодном полу, я огляделась. Заметив в углу потолка паутину, прищурилась, чтобы получше рассмотреть суетившегося паука и определить время.

– Пять минут шестого, – еле слышно произнесла я.

Приподнявшись на локте, тут же легла обратно и начала прислушиваться к приглушённым голосам.

– Рано ты её притащил, Льюис. Рано.

Опарыш! Я узнала одного из переговаривающихся.

– Я одурел от величины кольца. Ты видел его?

А второй мистер Джейкобсон. Значит, злодеев двое, а не один, как мы с Эдгаром изначально думали.

– Видел. Но нужно было дождаться свадебного обряда. Мы столько девок погубили.

– Мне их не жаль.

– Да мне они тоже безразличны. Но смысла в том, что мы их погубили, не оказалось. А с этой мы же решили дождаться, когда станет женой. Может, тогда смогли бы найти сокровищницу.

– Эх, если бы я хорошо расслышал слова старого Брэдфорда…

– Да, Льюис. Если бы…

Послышались приближающиеся шаги. Я зажмурилась и замерла.

– Я наложу на неё заклинание и подброшу Эдгару.

– И…?

– И будем ждать.

Мне стало так страшно. Ведь на меня никогда не насылали заклинания. А вдруг это больно? А какие будут последствия? А если я не выдержу и умру? Нужно вскочить и начать отбиваться от этих извергов! Схвачу что-нибудь и ударю Опарыша наотмашь!

Почувствовав, как что-то кольнуло в плечо, я ойкнула и погрузилась в темноту.

Момент упущен…

Глава 60

– Мелиса, просыпайся! Мелиса!

Я с трудом открыла глаза. На меня смотрел разгневанный Эдгар.

– Я тебя искал по всему городу! Ты почему без меня вернулась?

– Да? Я не помню… – промямлила я, убирая с лица растрепавшиеся волосы.

– Мы же договаривались встретиться в беседке, – лорд Брэдфорд протянул мне руку и помог сесть. – Я ждал тебя целый час. А потом пошёл в магазин мадам Феррош.

– А-а-а, да. Магазин помню, – закивала я, поправляя платье, – ужасное обслуживание.

– Ты тоже произвела на них впечатление, – усмехнулся Эдгар.

Усевшись на край диванчика, с теплотой произнёс:

– Теперь я не отойду от тебя ни на шаг.

Я приложила ладонь ко лбу. Голова трещала, будто меня хорошенько «приложили» дубинкой.

– М-м-м, – простонала я.

– Позвать лекаря? – обеспокоенно поинтересовался Эдгар.

– Нет, – я мотнула головой. – Нужно выпить кофе, и всё пройдёт.

– Тогда пойдём на кухню, я организую ужин и кофе.

– Угу.

Опустив поочерёдно ноги на пол, я встала с дивана и направилась к двери.

Выйдя из кабинета в коридор, лорд предложил руку.

– Держись.

Соглашаясь, кивнув, обхватила его предплечье и крепко сжала.

– Как же я за тебя испугался, Мелиса…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.