Токсы академии Акалим. Книга 2 - Мария Александровна Ермакова Страница 4
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мария Александровна Ермакова
- Страниц: 36
- Добавлено: 2026-06-30 19:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Токсы академии Акалим. Книга 2 - Мария Александровна Ермакова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Токсы академии Акалим. Книга 2 - Мария Александровна Ермакова» бесплатно полную версию:Курсантка Вин Эрроч не похожа на других студентов. Она не умеет скрывать мысли и играть по негласным правилам, и поражает окружающих прямотой и честностью. Ее неожиданно обретенный дар - загадка даже для нее самой: он вспыхивает в моменты сильных эмоций, вырываясь из‑под контроля, а его последствия невозможно предугадать. Отправить ректора Зирча на скалы к чайкам или слить его из любимой башни? А, может быть, поучаствовать в битве с монстром, сотворенным преподавательницей по практическому магиеведению? Да, пожалуйста! Вот только не нужно забывать, что величественный храм знаний под названием Акалим скрывает темные тайны, а древние ритуалы могут потребовать новых жертв. Среди таких разных сокурсников и двуличных наставников Вин пытается найти тех, кому можно доверять, - и понимает, что настоящая сила заключается не только в магии, но и в способности оставаться собой, даже влюбившись по уши.
Токсы академии Акалим. Книга 2 - Мария Александровна Ермакова читать онлайн бесплатно
— Да? — Имоджин заинтересованно повернулась. — И как ты это поняла?
— Как я это поняла про тебя? — вопросом ответила бабуля. — Сама не знаю, но была точно уверена, что пургу на Белых пустошах ты уймешь, и мы останемся в живых. Вот и тут что-то похожее… Ощущение? Предчувствие?
— Тогда ты сказала, что у моей магии особый аромат, — кивнула магистр, — чем сильно меня удивила, потому что я еще не знала о тебе… всего, что знаю сейчас.
— Аромат, именно! — воздела палец бабуля. — Курсантку зовут Вин, Вин Эрроч. Она из Северного Норрофинда. Кто из знатных семей Квайтхилла в этом году устраивает званый обед для первокурсников?
— Я тебя услышала, — задумчиво кивнула Имоджин. — Кто бы ни устраивал, я с ним договорюсь.
— Отлично, — обрадовалась бабуля Нери и потянула носом: — Наливай, потому что твой Виктор только что свернул на эту улицу, и скоро нас ждут скучные, хоть и вкусные, пирожные!
Глава 2
Берг аккуратно заткнул фиал пробкой, полюбовался на свет опалово мерцающей жидкостью и убрал флакон в карман.
— Нильс, ты скоро? — позвал он.
Я, по обыкновению, сидел в кресле с книгой в руках, Корра валялась на ковре кверху брюхом и делала вид, что спит.
— У нас есть еще полчаса, куда торопиться? — спросил я.
— Пусть думает, что нет, иначе провозится в два раза дольше, — прошептал Нэш, ухмыляясь, и снова крикнул: — Ты опять что-то потерял?
Дверь комнаты Кендрика распахнулась. Встрепанный Нильс развел руками:
— Я потерял ботинок… Понятия не имею, где он!
— Он там, куда ты его вчера поставил, — заметил я.
— Я знаю, где! — воскликнул Нэш.
У Берга был талант нести восхитительную чушь с абсолютно серьезным лицом.
— И где? — уставился на него Нильс.
— Твой ботинок сделал ноги, — трагически сообщил Нэш. — Перед уходом просил передать, что ты — нерадивый хозяин, и он собирается искать себе нового!
— Ах ты! — возмутился Кендрик и набросился на него с кулаками.
Корра подняла голову и оскалилась, наблюдая за потасовкой. Я скрыл улыбку — драконица терпеть не могла бардак, всегда старалась его прекратить и делала это чисто по-драконьи.
Она встала, потянулась и…
— Даг, не пускай ее! — успел крикнуть Нэш до того, как она разбежалась и прыгнула сверху на кучу-малу.
— Слезь с меня! — полузадушено завопил Кендрик. — Даг, скажи ей, она сидит на моей голове!
— И на моих ногах, — добавил Берг. — Корра, будь добра, освободи их, а вот на Кендрике можешь сидеть еще целых полчаса!
Довольная драконица вернулась ко мне, легла, свернувшись калачиком. Наклонившись, я погладил ее по гибкой шее и сказал:
— Корра-тин, ты просто красотка!
— Да-а-аг-тин, — ответно прошипела она.
— Собирайся, Нильс, или пойдешь, в чем есть, — заметил я и отвернулся к окну, где степная твердь сливалась у горизонта с небом.
Берг прав — через год мы получим дипломы, затем два года стажировки, и с академией придется попрощаться. Мысль о том, что Корра останется здесь, причиняла… боль? Я никому не признался бы в том, как сильно привязался к ней, как никому, кроме Нэша, не говорил про возникшую между нами связь, позволявшую ощущать друг друга на расстоянии и понимать с полуслова. Может быть, забрать ее с собой? Обращусь к сослуживцам отца, попрошу об услуге в память о нем — когда мне было нужно, я, как и он, не стеснялся в средствах. Я был поздним ребенком и многое начал понимать раньше сверстников, ведь в отцы мне достался не юнец, а человек, умудренный опытом и ответственностью. И характером я пошел в него, хотя внешне вовсе на него не походил, взяв от матери черты лица, цвет глаз и волос. Интересно, что отец сказал бы о Корре, будь жив?
— Ужасно, что ты идешь в боевики, Нильс, — посмеивался Нэш, когда мы отправились в лабораторию, — так и вижу, нас поднимают по тревоге, а ты ищешь свою голову, которую вчера куда-то засунул.
К чести Кендрика, он давно не обижался на дружеские подначки, хотя иногда и вспыхивал, поскольку темперамент имел взрывной.
— Я и сам не очень этому рад, — хмыкнул Нильс. — Мое дело — украшать какой-нибудь кабинет своим присутствием, а не бегать по болотам в поисках преступников или магических аномалий. Вот вам с Дагом там самое место! Так и вижу вас обоих, бредущих с героическими лицами и по пояс грязи. Ну просто красавчики! Кстати, все хотел спросить, ну ладно, у тебя отец — армейский чин и целитель, ну, а у тебя-то, Даг, разве есть кто из родни в боевиках?
— Никого, — я пожал плечами. — Таково было желание отца, и я пообещал сделать это. Да мне и самому нравится.
— Тебе нравится, потому что у тебя все получается, — безапелляционно заявил Кендрик. — А вот не получалось бы — и не нравилось бы!
— У него не могло не получиться, — засмеялся Нэш, — ведь он из…
— Тшш… — я, улыбнувшись, прижал палец к губам. — Мой род слишком известен, чтобы поминать его всуе.
* * *
В этот раз четверокурсники заявились втроем. Берг вытащил из кармана очередную порцию клея для Йорика и вторую склянку, которую передал Дагу со словами:
— Вот еще — сделал сегодня на лекции по алхимии.
— Что это? — удивился тот.
— Полировочная паста для котла на основе частиц перламутра. Думаю, с ней дело пойдет быстрее!
— Золотая голова! — улыбнулся Даг, и я увидела, как Берг смущенно отвел глаза.
Наверное, похвала из уст старосты четвертого курса дорогого стоила.
— Голова? — встрепенулся Нильс. — Слушайте, а где голова?
— Чья? — не понял Нэш.
— Череп, говорю, где? — Нильс опустился на корточки рядом с занавеской, в которой оставалась еще кучка костей. — Здесь его нет!
Я прошлась по лаборатории, заглядывая под столы — вдруг череп случайно укатился и теперь лежит, одиноко зияя глазницами?
— Череп не здесь… — вдруг произнесла Силли, посмотрев в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.