Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская Страница 4

Тут можно читать бесплатно Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ника Калиновская
  • Страниц: 71
  • Добавлено: 2026-05-01 14:08:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская» бесплатно полную версию:

Ещё вчера я планировала ужин и листала соцсети, а сегодня — здрасте! — я в теле жены генерала-дракона, и, похоже, это не комплимент моему обаянию. Этот чешуйчатый тип — просто душка перед королём и свитой: томные взгляды, галантные жесты, прямо ромком на драконьих стероидах. Но стоит нам остаться наедине, и я на своей шкуре узнаю, почему прежняя хозяйка этого тела явно не была его фанаткой. В мире, где магия искрит на каждом углу, а интриги острее драконьих когтей, мне предстоит не только выжить, но и выяснить, что скрывает мой "муж". И да, если он думает, что я стану послушной жёнушкой, то явно не знает, с кем связался. Укротить дракона? Ха, для начала бы не стать его закуской!

В тексте вас ждет:
✓ Неунывающая попаданка (она же я, мастер попадать в переделки) — 1 шт. Сарказм, находчивость и талант влипать в неприятности прилагаются.
✓ Чешуйчатый генерал с секретами — 1 шт. Хитрый, как дракон в засаде, и горячий, как его огненное дыхание. Тайны в комплекте.
✓ Наше эпичное противостояние — словесные баталии, искры напряжения и попытки не поджечь друг друга (в буквальном и фигуральном смысле).

Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская читать онлайн бесплатно

Свадьба века: Фальшивая жена драконьего генерала (СИ) - Ника Калиновская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Калиновская

осталась моя, но выглядело всё так, будто над ними час корпел топ-стилист.

На косметику времени почти не оставалось, и я рисковала предстать перед королём с единственной стрелкой на одном глазу. В итоге решила ограничиться минимумом: ресницы — чётко, губы — ярче. Зеркало издевательски подмигнуло: стресс стрессом, но я всё равно девочка — и довольная результатом, даже улыбнулась.

После чего, собравшись с духом, я шагнула к двери. Коснулась ручки, но она вдруг сама распахнулась. На пороге, как будто именно этого и ждал, стоял мой новоиспечённый муж. Удивлённый взгляд скользнул по мне сверху вниз и обратно.

Под дверями он там что ли с секундомером дежурил?

Мужчина коротко хмыкнул, но, к моему удивлению, удержался от язвительного комментария, просто подал мне руку и повёл вперёд. Я послушно двинулась рядом, стараясь не смотреть на него, и лишь тогда, когда мы шагнули в длинный коридор, догадалась… я ведь забыла обуться!

Сначала моё лицо обожгло стыдом, потом — лёгкой паникой. Конечно, в комнате и в этом коридоре мягкие ковры всё скрывали, но дальше? Вряд ли вся дорога усыпана ими. Что если впереди будут каменные плиты или, хуже того, дорожки с гравием? Это же больно, да и холодно. Я украдкой скосила глаза на своего спутника, но суровое выражение лица Кайла отбило у меня всякую смелость признаться в собственной оплошности. В конце концов, он ясно дал понять: пойду такой, как успела собраться. Вот и результат.

Я так увлеклась мыслями, что и не заметила, как мы спустились по лестнице и оказались у широкого холла, полного незнакомых мне людей. Гул голосов, взгляды, шелест тканей и блеск камней на люстрах — всё это нахлынуло со всех сторон. И тут Кайл неожиданно наклонился ко мне и негромко, почти раздражённо прошептал:

— Да что с вами такое?

Я вздрогнула и встретилась с его глазами. Кажется, мой муженёк понял, что я что-то скрываю. Ох, ну куда уж дальше тянуть!

— Я… обувь забыла, — тихо и едва слышно пробормотала, глядя прямо на мужчину перед собой.

Его взгляд в ответ был сначала ошарашенным, потом быстрый, оценивающий — он скользнул вниз, будто проверяя, и убедился, что босые ступни вовсе не видны из-под подола. Никто бы и не заметил, кроме меня самой. Но для меня это было вопросом удобства, а для него… вероятно, такая мелочь оставит мужчину равнодушным. Или я так думала.

— Ой! — сорвалось у меня, когда он неожиданно подхватил меня на руки.

Толпа замерла. Удивлённые взгляды, вздохи и лёгкий шёпот прошлись по рядам гостей. А мой муж, не обращая внимания на десятки пар глаз, просто понёс меня через холл, будто это самое естественное в мире, и усадил на диван у стены.

— Побудь здесь, — коротко бросил Кайл и тут же развернулся, направляясь вверх по лестнице.

Шум в зале усилился: шепотки, тихие смешки, восторженные восклицания. Кто-то явно считал, что стал свидетелем не сцены неловкости, а проявления какой-то романтической драмы. Несколько леди прижали веера к губам, переглядываясь с блеском в глазах.

И вдруг — снова тишина. Мой титулованный спутник вернулся быстро и уверенно, а в руках у него были… туфли.

Мужчина подошёл прямо ко мне, не удостоив никого из зала даже взглядом, опустился на одно колено и, как будто это само собой разумеется, бережно взял мою ногу. Его пальцы касались осторожно, но твёрдо, и под сотнями взглядов он сам надел обувь на меня.

В зале поднялся едва сдерживаемый гул.

"Ах, какой джентльмен!""Боже, как он её любит!""Это же настоящая сказка!"

Шёпотки летали над головами, сопровождаемые восхищёнными взглядами. Некоторые леди чуть не падали в обморок от такого зрелища. А я сидела, горя от смущения и не зная, куда девать руки и глаза, а он… он просто молча поднялся, как будто всё это было самым обычным делом.

Глава 3. Отчет перед Его Величеством

Кайл Вилтроу

Я заметил, что с жёнушкой что-то не так ещё на лестнице: шла рассеянно, спотыкалась, будто мысли её были где угодно, только не здесь. Когда наклонился и спросил — получил шёпотом признание, от которого у меня в висках едва не взорвалась кровь. Обувь. Она, видите ли, забыла обуться. На приёме, где собраны все, кого только можно, и где каждый взгляд жадно выискивает повод для пересудов.

Я хотел рыкнуть. Хотел отчитать её прямо на месте, чтобы впредь десять раз проверяла себя, прежде чем шагнуть за порог. Но встретил её глаза — растерянные и виноватые, такие по-женски беспомощные, что ругательства застряли где-то в груди. Пришлось лишь шумно выдохнуть, сдерживая раздражение, и действовать так, как будто всё это я предусмотрел заранее.

Подхватил супругу на руки, и в зале тут же стихло. Сотни глаз приглашённых на праздество тут же впились в нашу парочку, и я услышал шепотки, окружившие нас со всех сторон. Чёрт возьми, ещё и романтикой это всё окрасили, дамы едва веерами не хлопают. А я просто нёс жену через зал, думая о том, что за одну её забывчивость мне приходится играть роль галантного рыцаря перед всем светом Ритланда.

Оставив девушку на диване, я-таки поднялся за туфлями. А вернувшись обратно, даже не удостоил никого взглядом — пусть смотрят. Встал на одно колено, бережно надел обувь на её ноги. Тихий гул, восторженные вздохи, перешёптывания: «Ах, какой джентльмен! Как он её любит!» — всё это резало слух. Если бы они знали, что внутри я едва держусь, чтобы не сорваться.

Но так даже лучше, вся эта комедия выглядит натурально. А когда всё было закончено, я поднялся, подал Аннет руку и посмотрел прямо в её глаза. Да, злость никуда не делась, но при гостях оставалось только одно — быть безупречным.

Не успел я выпрямиться, как гости зашевелились, и первые приглашённые окружили нас. Лорд Хэйл, всегда любезный и чересчур словоохотливый, первым протянул руку с широкой улыбкой:

— Какая преданность супруге! Клянусь, Кайл, вы задаёте новый тон всему вечеру. — провозгласил он, будто я устроил это представление для его увеселения.

Я коротко кивнул, проглотив колкость, поскольку рядом уже появилась леди Орнелла, заклятая «подруга» Аннет, которая не теряла возможности укусить побольнее. Её взгляд скользнул по моей жене, холодный и оценивающий, будто она искала трещины в драгоценном камне. Моя спутница тут же напряглась, и я невольно задался вопросом, что за тени прошлого их связывают.

— Такое событие

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.