Танец с Принцем Фейри - Элис Кова Страница 39

Тут можно читать бесплатно Танец с Принцем Фейри - Элис Кова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Танец с Принцем Фейри - Элис Кова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Элис Кова
  • Страниц: 118
  • Добавлено: 2024-11-29 18:00:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Танец с Принцем Фейри - Элис Кова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Танец с Принцем Фейри - Элис Кова» бесплатно полную версию:

Золушка встречается с ЖЕСТОКИМ ПРИНЦЕМ в этом самостоятельном фэнтезийном романе о человеческой девушке и ее браке с принцем фейри.
Она знала, что ее руку продадут. Она и представить себе не могла, что покупателем станет принц фейри.
Катриа поклялась, что никогда не влюбится. Она видела, что значит «любовь», на примере жестокости своей семьи. Поэтому, когда ее выдают замуж за таинственного Лорда Фенвуда за высокую цену, Катриа хочет лишь лучшей жизни, чем та, которую она покидает. Чувства не обсуждаются.
Но ее новый муж не дает ей влюбиться.
По мере того, как их влечение растет, растут и странности ее новой жизни: странные правила, крики по ночам и нападения фейри, которые Катриа никогда не считала реальными. Когда она становится свидетелем ритуала, не предназначенного для человеческих глаз, Катриа попадает в страну Мидскейп.
Выжить в дикой природе фейри, будучи человеком, достаточно сложно. Катриа должна выжить как человек, который случайно похитил магию древних королей — магию, за которую кровожадный король готов убить ее, чтобы сохранить свой украденный трон, а ее новый муж — законный наследник — скрывается.
Власть над спасением фейри в ее руках. Но кто спасет ее от любви, которую она поклялась никогда не испытывать?

«Танец с Принцем Фейри» — это полноценный *самостоятельный роман*, вдохновленный повестями о Психее и Эросе, а также о Золушке, со «счастливым концом». Он идеально подходит для читателей романтического фэнтези, которым понравились «Двор серебряного пламени» и «Магия ворона». В книге «Танец с Принцем Фейри» есть неспешный роман и пара, от которой можно упасть в обморок.

Танец с Принцем Фейри - Элис Кова читать онлайн бесплатно

Танец с Принцем Фейри - Элис Кова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Кова

знаю, с кем он говорит.

Я не собирался красться по лестнице, просто так получилось. Мои шаги достаточно легки, чтобы никто меня не заметил. И не моя вина, что стол в большом зале расположен так, что никто из сидящих за ним не видит меня, когда я появляюсь.

— Я пытался уберечь нас, — настаивает Дэвиен.

— Ты пытался измотать ее, — говорит Шайе, запихивая еду в рот. — Либо потому, что ты был разочарован в ней из-за того, что у нее есть магия... либо потому, что ты пытался подтолкнуть ее к тому, чтобы она снова использовала магию для тебя, чтобы ты мог это увидеть. Как бы то ни было, ты все еще осел, и тебе стоит взять себя в руки. Король так себя не ведет.

Дэвиен взглянул на нее.

— За нами охотились Палач.

— Там был один Палач, которого мы убили. Ну, она убила. Отличный трюк, особенно если делать это без ритуала, чтобы подготовить силу. Как только ты получишь магию, ты должен научиться делать и это. — Джайлс отрывает кусок от буханки хлеба и откусывает большой кусок. Он продолжает говорить с набитым ртом. — Мы можем быть городскими неудачниками в большинстве вещей. Но мы, по крайней мере, можем сделать так, чтобы никто не остался в живых, чтобы рассказать о том, как сильно мы облажались.

— Прямо как та женщина в лесу, — пробормотал Хол над своим кубком.

— Точно как тот Палач в лесу, — соглашается Джайлс.

Они говорят о женщине, которая напала на меня, поняла я. Шайе тоже что-то говорила о патрулировании лесов по обе стороны от Фэйда. Возможно, своей жизнью я обязана не только Дэвиену.

— Она взорвала того человека. Такая магическая вспышка, конечно, привлекла внимание фейри вблизи и издалека, — настаивает Дэвиен.

— Хорошо, что никто не живет в лесу, да? — Джайлс усмехается.

— Я уверен, что Король Вотор это почувствовал. — Дэвиен наклоняется через стол. Его голос становится тяжелым и серьезным. Дразнилки прекращаются. — А это значит, что он собирается охотиться за мной и за ней. Он знает, что старая магия вернулась в эти земли.

— Кто такой Король Вотор? — спрашиваю я, привлекая их внимание к себе. — Да, здравствуйте, только что проснулась. Он глава Болтов?

— Он самый. Король Вотор Болтов... на каком мы сейчас остановились? Десятый сейчас? — Джайлс откинулся в кресле, выглядя странно самодовольным. — Просто придерживайся «Болтов», потому что так проще. В любом случае, он попытается убить тебя при первой же возможности.

— Прекрасно. Я замечаю тенденцию, что в мире фейри все рано или поздно меня убьют.

— Наш милый смертоносный дом, — размышляет Джайлс, обращаясь к Холу, который в ответ закатывает глаза.

— Так как же нам сделать так, чтобы этого не случилось? Потому что мне очень нравится дышать.

— Теперь, когда вы встали, первый шаг — поговорить с Веной. — Дэвиен встает. — Если кто и знает, что делать... так это она.

ГЛАВА 14

Большое помещение для собраний, в которое меня привела лестница, соединено двумя массивными дверями с залом ожидания, который ведет в зал для аудиенции Венеры. Она сидит на золотом троне, окруженная колючими розами и колибри. Ее роскошная, смуглая кожа контрастирует с голубым платьем цвета морской пены и ярко-зелеными крыльями, похожими на крылья летучей мыши, которые простираются у нее за спиной. Ее темные волосы собраны на макушке и скреплены золотыми цветами.

Когда мы вошли, она разговаривала с тремя людьми. Но как только ее взгляд останавливается на нас с Дэвиеном, она отгоняет их взмахом руки.

— Дэвиен. — Она произносит его имя с глубоким почтением. — Наш король наконец-то вернулся. — Вена встает, протягивая обе руки. — Я прошу прощения, что меня не было здесь, чтобы должным образом поприветствовать вас по прибытии.

— Ты укрепляла наш западный фронт. В этом нет ничего плохого. — Дэвиен сцепляет с ней предплечья, руки почти согнуты в локтях. Они наклоняются вперед, и когда я думаю, что они собираются поцеловаться, они наклоняют головы в разные стороны, чмокая в каждую щеку.

— Ты милостив. — Она делает небольшой реверанс и склоняет голову, прежде чем отпустить Дэвиена. Затем она поворачивается ко мне. Я чувствую, как ее поведение немного остывает, когда она дает оценку. — Это та самая. — Это не вопрос, поэтому ни Дэвиен, ни я не отвечаем. Вена сужает свои золотые глаза, приближаясь ко мне. Она хватает мои щеки руками, наклоняя мое лицо вправо и влево. — Я вижу в тебе силу... могучую силу, которую с трудом сдерживает твое человеческое тело.

— Сила, которая по праву принадлежит мне. — Дэвиен подходит к Вене, когда она отпускает меня. Хотя для большинства он ведет себя как король, при дворе Вены он кажется скорее последователем. — Как мне освободить магию королей от нее?

Вена поджимает губы, продолжая смотреть на меня.

— Сила отпечаталась на ней. Я вижу, как она течет в каждой ее жилке. Она следит за каждым ее движением.

— Правда? — Я поднимаю руку, наблюдая за магическими искрами света, как во время полета Дэвиена или когда Джайлс проводил ритуал создания лагеря. Ничего нет, и я обнаруживаю, что слегка разочарована. Если на меня будут охотиться за то, что я владею магией, я хочу пожинать из этого плоды. Я хочу чувствовать себя такой же могущественной, какой меня считают эти люди. А не... себя. Та же старая Катриа, какой я всегда была.

— Это не слишком помогает, не так ли? — спрашивает Дэвиен.

— Будем надеяться, что нет. — Губы Вены нахмурились. — Это потребует исследований и изучения, прежде чем мы решим, как лучше поступить.

— У нас нет времени...

— Наши границы надежно защищены, — с улыбкой прервала она Дэвиена, положив руку ему на плечо. — Я знаю, что ты всю жизнь беспокоился о разрушающихся барьерах и древних ритуалах, исчезающих с течением времени. Но это не дом твоих предков в Мире Природы. Мы сильны здесь, в Мидскейпе. Мы твои воины, будущие короли фейри. Ты можешь доверить нам обеспечить твою безопасность, пока мы будем заниматься последним этапом возвращения твоей силы. Мы все ждали так долго, мы можем подождать еще немного.

— Даже если границы будут в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.