Другое прошлое - Александра Оксюзова Страница 38

Тут можно читать бесплатно Другое прошлое - Александра Оксюзова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Другое прошлое - Александра Оксюзова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Александра Оксюзова
  • Страниц: 45
  • Добавлено: 2022-10-25 10:10:17
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Другое прошлое - Александра Оксюзова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Другое прошлое - Александра Оксюзова» бесплатно полную версию:

Эбби — обычная студентка исторического факультета. Недавно она обручилась, но вот беда, всё её мысли и сны занимает не жених, а давно умерший герцог Сент Мор. И судьба решает сыграть с девушкой в странную игру и забрасывает её в 19 век. А там Эбби ждёт вовсе не сказка, да и герой сердца оказывается не тем сказочным принцем, каким представлялся в её мечтах…

Другое прошлое - Александра Оксюзова читать онлайн бесплатно

Другое прошлое - Александра Оксюзова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Оксюзова

меня так, говорю, как есть.

— А если нет? Если ты ошибся, если это не банда Черного Тома?

— Похоже на них. Мой человек описал их, сказал, что они уже лет 5 здесь похищениями занимаются. Действуют всегда по разному, с фантазией.

— Да уж. Фантазеры, — прорычал я пустоту, — Жду не дождусь встречи с этими ребятами. У меня для них большой сюрприз.

Злость за собственную глупость я перенес на похитителей. Сразу, как понял, что это они забрали Эбби, решил — в живых никогда не оставлю. Но сначала нужно узнать где она, что с ней? Попытки представить ее в руках опасных преступников все так же вызвали жесточайшую боль в сердце. Я виноват, я не уберег.

Ведь все эта маскировка была лишь шуткой, в начале казавшейся мне безобидной. Все эти чудаковатые вещи хранились в сундуке еще со времен моей безбашенной молодости. Когда мы с другими кадетами перенаряжались в нищих или бродячих артистов, слонялись по улицам, выпрашивали мелочь и воровали всякую ерунду.

Схватил их почти случайно, на всякий случай. Вообще о них забыл, пока Эбби их не нашла и начала высмеивать. Тогда я подумал, как забавно будут смотреться эти аляповатые наряды на ней. А потом случилась та ночь. И все перевернула в сознании.

Такая нежная, сладкая, волшебная, она отдалась мне, поверила. А у меня вдруг рухнули все стены. Я будто заново научился дышать и жить. Не мог от нее оторваться, сходил с ума, когда не чувствовал запаха ромашки и васильков рядом, ее запаха.

И я струсил. Впервые в жизни до желчи в горле и ломоты во всем теле. Испугался, что она исчезнет. А с ней пропадет смысл всего окружающего. Только сейчас понимал, каким был дураком. Нужно было хватать ее под ее прекрасный зад, закинуть на плечо и утащить в свою берлогу. Но нет. Решил поиграть в благородного, черт бы побрал мои мозги в тот момент.

Думал, что если сделать путешествие невыносимым, она сама передумает и предложит вернуться в Лондон. Сто раз идиот. Эбби упрямилась и сопротивлялась. Правду она хотела узнать. Мне то уже было наплевать. Откуда она, кто она, главное, что моя, рядом со мной.

Наивно полагал, что ничего нам не угрожает. Ведь даже вызвал из Лондона Ильфира с небольшой группой наемников для охраны. По задумке они должны были следовать за нами на небольшом расстоянии. Так что о безопасности я не переживал, расслабился. И оказалось рано.

От своего бессилия то и дело проваливался в бешенство. Ильфир понимал мое состояние, не задавал вопросов и даже не смотрел в мою сторону. Строгал свои ножи, изредка направлял их в плоский луч солнца, проникающий в узкие щели стен полуразрушенного сарая, проверяя на глаз остроту лезвия.

Его вины в произошедшем не было. Они задержались всего на 20 минут. Но этих минут хватило, чтобы я получил сокрушительный удар чем-то твердым по голове, а Эбби вырвали из моей жизни.

Хотя наверно, нужно быть благодарным тому упырю, что чересчур сильно замахнулся дубинкой, и не рассчитав свои силы, ударил чуть ниже виска. Синяк на скуле все же был внушительным, но я остался жив, и даже в каком-то бессознательном порыве успел скатиться далеко по склону, где уже и отключился. Эти идиоты подумали, что я мертв и уехали. Теперь уже лучше им оказаться по ту сторону жизни. Черти, которые во мне всегда бушевали во время битв, возрождались к жизни. Призывали убить и забрать свое.

Не знаю, сколько я так просидел, терзаясь муками совести вперемешку с материализацией сцен своей расправы над врагом. Очнуться заставили громкие голоса на улице. По говору признал Баярда и Стивена, двоих из четырех наемников, пришедших с Ильфиром.

В следующую минуту хлюпкая дверь сарайчика отлетела в сторону, а прямо к ногам моего охранника подкатил какой-то бесформенный шар из лохмотьев. Ильфир и глазом не повел. Отложил точильный камень, а нож положил на колени. Кажется это именно тот, кого мы ждали.

Вскакивают, подхожу ближе. Да, прикатившаяся куча оказалась человеком. Мужчиной. Пинаю концом сапога тело, то вздрагивает и становится на колени. Судя по не поддельному ужасу в его глазах и сломанному в сторону носу, он прекрасно понимал зачем он здесь. Переводит бешенные от страха глаза с меня на Ильфира, сглатывает и начинает со скрипом говорить:

— Я все расскажу. Все!

— Говори, — каким-то чудом сдерживаю себя, чтобы не свернуть ему шею в тот же момент. В мужчине узнаю того самого нового кучера. Одного из членов банды. Куда-то подевалась его угрюмость, все лицо изобличало животный ужас за свою жалкую жизнь.

— Они держат их в старой усадьбе на краю Дувра. Я покажу! Там несколько заброшенных домов, в одном из них подвалы, много подвалов. Они там, клянусь! Не убивайте..

Последнюю фразу простонал. Так как попытался привстать, но сломанные моими людьми кости, видимо, дали о себе знать. Мужчина обмяки и схватился за грудь.

Подхожу ближе, рука цепляет жесткие пакли его волос.

— Кто они? Где девушка, которая со мной ехала? Ну?

— Она там. И другие две тоже. Англичанка и француженка. И девушка в мужской одежде там, — хрипит кучер, — Клянусь, что не вру!

— Что с ними? Их били? — второй вопрос, вертящийся на языке, задать не смог. И так душу разъедала чернота.

Мужчина затряс головой, с отвращением отбросил его в сторону. Тот покачнулся, но не упал.

— Нет! С ними все в порядке! Их не тронут. Хозяин ждет корабль из Турции. Девушек хотели увезти на рынок в Стамбул.

Закрываю глаза. Надо переварить и как-то не сорваться до кровавой расправы прямо сейчас. Главное, я узнал где она, что жива и невредима. Кидаю выразительный взгляд на Ильфира. Он кивает и встает с пенька.

— Выдвигаемся немедленно, — командует он наемникам, — Этого с собой и держать поближе. Головой отвечаете.

Мужчины молча соглашаются, хватают дергающего ногами кучера, и волочат за собой. Ну наконец-то ко мне вернулось хладнокровие. Цепляю на пояс пистолет, беру два ножа и спокойно выхожу вслед наемникам. Я иду к тебе Эбби.

Глава

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.