Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева Страница 37

Тут можно читать бесплатно Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Марина Медведева
  • Страниц: 166
  • Добавлено: 2026-06-09 01:01:12
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева» бесплатно полную версию:

Лорелея – Дитя Вне Времени. Ей нет места ни в прошлом, где ее оставила мать, ведьма Лилли, ни в будущем, куда она так стремится попасть. За Лорелеей охотится могущественный темный маг. Чтобы спастись, Лорелее и ее друзьям приходится бежать из школы Облачный Предел. И сразиться с темным магом. Вот только как это сделать, если в тебе ни капли магии?

Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева читать онлайн бесплатно

Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Медведева

кресло черного дерева. В углу бревенчатой комнаты теснилась каменная печь. Сквозь мутные окна, сделанные из пузыря белой рыбы, тускло светило румяное солнце. Пол комнаты застилали выдубленные оленьи шкуры. Сэр Брэнс даже в стенах дома носил удобные меховые сапоги и подбитый лисьим мехом плащ.

—Меня зовут Горациус, почтенный сэр. Я пришел к вам сквозь портал с выгодным предложением.

—С каких пор маги ломятся в Сэрчуор через порталы? – сэр Брэнс насмешливо поднял седую бровь. – Когда я предлагал золото за службу нашему городу, вас было днем с огнем не сыскать. А ты говоришь, что потратил магическую силу на портал, чтобы увидеть меня.

В скрипучем голосе сэра Брэнса слышалось недоверие к чужеземному магу. Того, кто назвался Горациусом, это не смутило.

—Ваш сын Ричард учится в тайной школе под названием Облачный Предел, — с хитрой улыбкой продолжил Горациус.

Сэр Брэнс вздрогнул и вперил в пришельца грозный взгляд:

—Откуда знаешь о моем сыне? Кто из слуг предал меня?

Горациус выставил руки вперед, покачал головой:

—Слуги не при чем. Я не только хожу сквозь порталы, но еще могу видеть прошлое, настоящее и будущее. Я видел, как твой сын покинул Сэрчуор с торговым караваном. Как вошел в дом одного известного мне мага в Златоборе и больше не вышел оттуда. Зато от дома за версту разило магией портала. Мне известно, что всех детей с магическим даром отправляют лишь в одно место – Облачный Предел. Догадаться было нетрудно.

—Что тебе нужно? – голос сэра Брэнса слегка дрогнул страхом и злобой.

—Одно маленькое поручение для вашего сына. Ничего особенного для мальчика – мага.

—Одно поручение и ты поклянешься оставить моего сына в покое? И никому не скажешь о том, что узнал?

—Среди магов этого мира я известен, как тот, кто всегда держит данное слово, — изящно поклонился Горациус. Полы мантии коснулись мехового ковра.

—Что за поручение? – недоверчиво спросил сэр Брэнс.

Маг улыбнулся, почуяв победу:

—В Облачном Пределе есть одна девчонка. Ее имя Лорелея. Ваш сын должен убить ее. Согласитесь, это совсем легкое поручение за сохранение тайны и покой вашего сына.

—Моему сыну двенадцать. Он никогда не убивал, — мотнул головой сэр Брэнс. – Он едва умеет держать меч в руках.

—Что вы! Я не настаиваю на ударе мечом, кинжалом или копьем. От этого много крови. К тому же, такой способ убийства вызовет подозрения среди тамошних магов. Пусть это будет яд. Пара капель этого вещества, — в руке мага волшебным образом оказался крошечный пузырек, – вызовет судороги и немедленную смерть. Пузырек вы можете отправить среди гостинцев для вашего сына. Только не забудьте написать, что это опасный яд. Я слышал, в Облачном Пределе отвратительно кормят. Как бы ваш Ричард не принял это за лакомство.

Он разразился едким, тонким смехом, обнажив неровные желтые зубы. Сэр Брэнс встал с кресла и приблизился к магу:

—Я попрошу моего сына убить девчонку. Но для этого вы кое-что сделаете для меня.

—Но мы же договорились: платой будет сохранение тайны, — попытался отмахнуться маг.

— Это недостаточная плата за убийство, которое, возможно, искалечит душу моего мальчика.

Он сделал еще один шаг в сторону мага. Теперь его застывшие ненавистью глаза смотрели прямо в мглистые глаза Горациуса.

—Вы отведете войска эльфов от стен Сэрчуора. Я хочу, чтобы и следов их не осталось на нашей земле. Пусть убираются в свои вычурные города и сидят за их стенами, как трусливые крысы.

Горациус невольно отступил

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.