Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко Страница 37

Тут можно читать бесплатно Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ли Литвиненко
  • Страниц: 69
  • Добавлено: 2024-04-18 18:26:59
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко» бесплатно полную версию:

Двести лет назад мир изменился, теперь люди и оборотни стали врагами. Красный мор расколол их на два враждующих лагеря, постепенно вымирающих от страшной заразы. Берк нет дела до старой войны, она живет на тихом гномьем хуторе со своим отцом и считает себя орком. Больным карликом, альбиносом, но точно орком, ведь про людей она знает только из сказок. Её жизнь обычная и простая, как у любой прислужницы на постоялом дворе: уборка, стирка, готовка. Что может случиться с ней в этой глуши? Разве что встреча с оборотнем, которая перевернет весь мир. Гелиодор альфа, его поколение называют, Последние. У них никогда не будет пары, семей и жен. Его маленькая стая бесцельно кочует по Широким землям и берется за всякую работу, где нужны мускулы и меч. Столкнувшись однажды, они не смогут больше забыть друг о друге. Настоящую любовь не убьет, ни время, ни расстояние, ни даже смерть. И никто даже не догадывается, что от этой встречи зависит спасение их видов.

Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко читать онлайн бесплатно

Берк. Оборотни сторожевых крепостей - Ли Литвиненко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Литвиненко

на одежде.

— Иди, — стащил ее с телеги и подтолкнул к хутору. — Выздоравливай.

До обеда еще час, но какой смысл валяться здесь с ней? От похотливого голода с оборотнем творилось что-то странное, и после каждой встречи с орчанкой становилось хуже. Его ломало, корежило. Хотел ее так, что хоть на стену лезь. И запах этот. Он с каждым разом становился все вкусней, менялся. Сначала Гелиодор решил, что это только так казалось. Но нет, золотые стебли светились ярче, лезли не только в нос, но в самую душу. И на них словно завязывались бутоны, обещая сладость раскрытого цветка. Хотелось бегать перед орчанкой, будто дрессированный. Хотелось упасть на колени и исполнять все ее желания. Бред какой-то!

— Иди-иди, — неприветливо подбодрил орчанку.

Когда Бёрк скрылась из виду, не выдержал и, перекинувшись в зверя, потрусил следом. Куда направилась недотрога, он не знал, пришлось ориентироваться по тонкому шлейфу золотого аромата, испорченного кислятиной разочарования. Под прикрытием придорожных кустов вышел к повороту. Не хотел, чтобы его видели братья или жители хутора — стыдно альфе бегать за зеленым смеском. Просто решил наблюдать издалека, поохранять — вдруг кто-то обидит? Или… начнет приставать.

И точно. На дороге увидел две низкие и тонкие фигуры. Бёрк шла не одна. К сладости его девки примешался запах гномьего самца. Нет, не самца еще, а только входящего в пору созревание недоростка, почти ребенка. Кто это, бездна его задери? Кто позволил приближается к ЕГО орчанке? И что за цветная метелка в руках у этого обрубленного карлика?

Ретик встретился на полпути к дому. Широкая, явно отданная отцом куртка, растоптанные сапоги со сбитыми носами. Одежда на нем всегда была старенькой, но еще крепкой и хорошего качества. Типичный рудокоп, живущий от сезона к сезону. Не богатый, но умеющий зашибить деньгу. В одной руке — узел из рубашки, набитой бельем, в другой — букетик из опавших листьев. Увидел Бёрк, и вечная, немного глупая улыбка, расплылась на все лицо, а щеки предательски покраснели.

— Привет, Бёрк! — молодой гном радостно замахал рукой с осенним букетом.

Его выгоревшие за лето вихры рыжеватых волос, смешно торчат в разные стороны, будто он недавно таскал себя за волосы.

— Привет, — растерялась Бёрк.

Чего это он здесь делает? Орчанка была не рада внезапной встрече, Ретик мог всем разболтать, что видел ее шатания около лагеря оборотней.

— Я вот, — Ретик поднял узел. — Вещи на стирку тебе принес. Еще вчера. Оставил в гостинице, а Полли сказала, что ты болеешь. Что, правда болеешь?

— А… — Бёрк автоматически положила руку на живот и чуть не проговорилась о своем странном недуге, но вовремя прикусила язык. — Так, немного прихворнула.

Гном удивленно оглядел ее — вид у орчанки был вполне цветущий.

— Неужто живот сорвала? — по-своему разгадал он ее жест.

— Ага. Поднимала тяжелую корзину — и оп!

— Сильно? — от волнения, гномьи щеки, побледнели до естественного цвета.

— Уже выздоровела, — поспешила объяснить Бёрк. — Почти…

— Хорошо, — обрадовался гномик. — А то я тревожился. — Признавшись в этом, гном снова покраснел. — Это тебе, — несмело протянул букет листьев.

— Спасибо. — Впервые Бёрк дарили букеты. Она тоже смутилась и, схватив яркие листья, спрятала их за спину. — Ну, я пойду… Мне уже пора….

Бёрк попробовала обойти своего юного ухажера.

— Я провожу. И вещи до дома донесу — они тяжелые.

Как она могла забыть об узле? Ведь это ее заработок! Деньги! Раньше она готова была ночами стирать одежду за лишнюю монетку, а сейчас, встретив оборотня, совсем забыла о работе. Сколько она уже не бралась за мыло? Два дня? Три? Совесть стала покусывать ее тонкими мышиными зубами.

— Если хочешь… Если тебе не трудно.

Они шли к ее дому по разным сторонам дороги. Шагали торопливо и перебрасывались ничего не значащими фразами о погоде, гостинице и новых соседях. Оба были смущены.

Гелиодор наблюдал за ними из зарослей дикой бузины. Волк изо всех сил сжимал челюсти, чтобы не зарычать. А чего стоило сдержаться и не наброситься на коротышку! Ритик шел и не подозревал, что мысленно оборотень уже перегрыз ему шею. Его спасало только то, что он не пытался приблизиться к девушке и не прикасался к ней.

В лагере Гелиодор налетел на Тумита. Одна шутка — и набросился на побратима с жестокостью зверя. Потрепал. Хорошо потрепал. Пусть знает. Опомнился, когда выдохся. Огляделся. Стая ошарашено смотрела на их скрученные тела. Стояли вокруг, но не вмешивались. Лица шокированные. Никогда раньше Гелиодор и Тумит не дрались, они даже не ссорились. Все конфликты сводились к обмену шутками. Он — семья. Брат, пусть и не по крови, но ближе его никого нет.

— Тум… — растерянно заговорил первым. На руках кровь, одежда порвана. — Бездна! Прости! Не знаю, что нашло.

— Да ладно, — с веселой улыбкой ответил Тумит. — Буду впредь лучше следить за своим языком. — И тут же с перекошенной мордой схватился за поломанную руку.

* * *

— Тебя словно подменили, — удивлялся Тумит вечером.

Они уже улеглись в свои постели, но еще не спали. В двухместной палатке было темно, и от того, Гелиодору стало легче говорить. Его удивляла собственная реакция. Раньше ни к одной самке такого не испытывал.

— Не знаю, что со мной. Понимаешь, — он отбросил одеяло и сел. В темноте ему было легче быть искренним. — Даже когда кто-то смотрит в ее сторону, я… нервничаю. — Альфа запустил пальцы в волосы. — И то, что о ней думают, ловят ее запах… Бесит! Она моя! Сладкая…

— Понимаю, — с сочувствием отвечал Тум.

Его рука почти срослась и сейчас тупо побаливала. Он выпил обезболивающую настойку и его клонило в сон.

Гелиодор глянул на брата раздражённо. Не нравилось, что он тоже вдыхал ее запах.

— Ничего не могу с собой поделать, — горько вздохнул.

— Понимаю.

Тумит украдкой зевнул. Глаза его закрывались, но он бодрился — не мог поступить, как неблагодарная свинья, и вырубиться, не выслушав друга.

— Почему отказывает? — вслух удивлялся Гелиодор, снова мысленно перебирая все причины.

— Бабы, кто их поймет…

— Ведь хочет. Чувствую, что хочет меня.

— Будь настойчивей, — наставлял Тумит. — Знаешь сам: они любят поломаться.

— Я стараюсь как могу. Ласкаю…

— Будь резче, строже. Брось пряники, возьмись за кнут. Припугни.

— Понимаю… — отвечал Гелиодор засыпая.

* * *

Бёрк не нашла его на привычном месте. Не было ни узелка на краю телеги, ни бутыли с чаем. Сердце тревожно замерло: что-то случилось? Или… Об этом думать не хотелось. Не мог он обидеться, все же было хорошо. Почти…

Пришлось идти к палаткам. Возле крайней, как укор ее безделию, стояла забытая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.