Позабытый командир - Николь Бланчард Страница 37

Тут можно читать бесплатно Позабытый командир - Николь Бланчард. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Позабытый командир - Николь Бланчард
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Николь Бланчард
  • Страниц: 41
  • Добавлено: 2024-04-18 16:08:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Позабытый командир - Николь Бланчард краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Позабытый командир - Николь Бланчард» бесплатно полную версию:

Наша планета, Мортуус, затеряна и погибает. Пустынное место, где живут несколько выживших. Мои люди потеряли надежду. Наше будущее совершенно безрадостно. Долголетие — роскошь, которую мы не можем себе позволить. Самое большее, на что мы способны надеяться — это выжить. И мы почти сдались, когда нам выдался шанс все изменить.
Пять женщин стали залогом нашего будущего. Использовать их как самок для продолжения рода шло вразрез со всем, чему меня учили. Но отчаянные времена требовали отчаянных мер. Теперь женщины принадлежали нам. В криосне и готовые к вынашиванию детей. Мы не умрем одинокими и забытыми. Наша судьба: растить потомство и однажды снова заселить планету.
Я, Бреккан Элойзиас, позабытый командир. И я позабочусь о том, чтобы у моего народа было будущее, которое они заслужили. Мое решение было твердым… пока одна из женщин не проснулась, и все не пошло под откос.

Позабытый командир - Николь Бланчард читать онлайн бесплатно

Позабытый командир - Николь Бланчард - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Бланчард

я, проигнорировав остальных.

— Ее показатели O2 немного настораживают. Но в причине я не смогу быть уверенным без дальнейшего тестирования. Однако не вижу причин тревожиться, пока не соберем больше данных.

— Значит, с ней все будет в порядке?

Аврелл сурово посмотрел на меня, и я закусила губу.

— То, что ты сотворила, было опасно, Ария. Но я не верю, что именно в этом причина ее состояния.

— Спасибо, — проговорила я и замолчала. Мне не хотелось сейчас спорить с ним о серьезности моих поступков. К тому же, я чувствовала, что меня и так ждала долгая выволочка от Бреккана.

— Присмотри за инопланетянкой, — приказал Бреккан Адриану. — И позови нас в случае чего.

— Куда ты собрался? — спросил Адриан, явно разрываясь между воспитавшим его мортом и желанием помочь мне. — Я считаю, что должен быть рядом с нашей командующей.

Бреккан, похоже, слегка удивился такому прямому неповиновению.

— Ты сделаешь, как я сказал. Или на ужин мы приготовим тебя, а не рогстада.

Адриан вопросительно посмотрел на меня, и я кивнула.

— Все нормально. Нам нужно немного поговорить.

— Я отнесу данные сканера в офис, посмотрю, не пропустил ли какие-то другие аномалии. Однако, как только она будет готова, ей следует пройти более серьезное обследование, — Аврелл кивнул, явно чувствуя себя неловко, а затем извинился и ушел.

Адриан неохотно направился в каюту Эмери, а я осталась наедине с Брекканом впервые за несколько дней.

Повисшая в гостиной тишина так давила, но во мне не осталось ни слов, ни объяснений. Правда заключалась в том, что я запаниковала и отреагировала чересчур остро.

— Пойдем со мной, — выдохнул, наконец, Бреккан и протянул руку.

Я помедлила, но лишь затем, чтобы бросить взгляд в каюту Эмери. Через открытую дверь я увидела спящую неподвижную фигуру.

— А как же Эмери?

Мне показалось, или он действительно попытался скрыть улыбку?

— Адриан позовет, если будут изменения.

Я все же вложила свою ладонь в его руку и позволила ему вывести меня из навигационного отсека в ту часть станции, которую прежде я видела лишь мельком. В каюте было полно костюмов и снаряжения, а еще тут находилась огромная дверь, ведущая наружу — место, которого я одновременно боялась и о котором мечтала. Свобода, которую я так жаждала, теперь казалась ужасающей.

— Бреккан, что мы здесь делаем?

Отпустив мою руку, он принялся изучать тяжелые костюмы, висевшие на стене. Через несколько мгновений он выбрал один и принес мне.

— Подними голову, — приказал он вместо ответа.

Я подчинилась, и Бреккан помог мне надеть экипировку, тот сидел свободно, но не спадал, когда он затянул все ремни. Бреккан оделся и сам, а потом помог нам с масками. В моем ухе с визгом ожил микрофон.

— Уви, — произнес Бреккан. — Как сегодня R-уровень?

— Третий, командир, — ответила она.

Бреккан, тем временем, закончил с последними приготовлениями.

— Приготовься к экскурсии.

— Куда мы?

— Я покажу тебе свой мир, маленькая инопланетянка. Иди за мной и никуда не отходи. Если скажу что-то сделать, ты немедленно подчинишься. Мой мир опасен, но я защищу тебя.

Бреккан взял меня за руку, и мы вышли через дверь в яркий внешний мир. Резкий ветер взметнул пыль, и я вознесла хвалу толстому тонированному стеклу. Несмотря на пыльную бурю, я даже не сознавала, насколько соскучилась по открытому пространству. Бреккан повел меня по тропе, прорезанной в чем-то, похожем на гору.

Я молчала, просто не могла говорить, слишком занятая осмотром окружающего. Мои чувства будто перегрузили, и как никогда остро накрыло осознанием, что я уже не дома.

Интересно, перестанет ли это когда-либо шокировать?

Наверху, над участком горы, где гордо и дерзко, подобно хребту, разместилась база, Бреккан остановился. На самой вершине. Его голос был мягким, как ласка для моих ушей. Я настолько погрузилась в ощущения и поняла, что все пропустила, лишь когда он сказал: «Ты меня слушаешь, мортания?»

Я посмотрела на него, голова Бреккана находилась будто в ореоле и сияла от бликовавших солнечных лучей на снаряжении. Живот сжался, а под нижними веками образовались слезы. Они быстро перелились через край и одна капля покатилась по щеке.

— Я слушаю, — хрипло выдавила я.

— Ты не слушаешь, а протекаешь, мортания, — заметил он, указав на мои слезы. — Твой костюм причиняет тебе боль?

Смех смешался со слезами.

— Нет, я в порядке. Повторишь?

Я расслышала его улыбку даже через устройства связи в наших костюмах.

— Так и знал, что не слушаешь, — он потянул меня к себе, чтобы я увидела с вершины горы весь горизонт. Пыль витала в свистящих потоках ветра, отчего воздух будто искрился из-за отраженного от них света. У меня никогда не было особых познаний в магии, но когда Бреккан обнял меня, я задалась вопросом, могло ли все это быть реальностью.

В наушнике что-то затрещало и зашипело, а потом я снова услышала голос Бреккана.

— Хочешь вернуться домой?

Мне захотелось повернуться и посмотреть на него, но Бреккан сжал руки вокруг моей талии и указал на самую высокую точку в небе, где позолота тускнела почти до белого цвета, а потом сменялась королевско-синей полосой. Бледно-белые ореолы находились на равных расстояниях друг от друга. Если прищуриться, они казались двумя половинками одного целого.

— Луны? — недоверчиво спросила я.

— Это сферы. Не знаю, что значит «луны», но так называют спутники в твоем мире? Где-то там твоя семья. Если хочешь именно этого, если тебе их не хватает, я найду способ осуществить твое желание.

На этот раз я все же развернулась, и Бреккан позволил мне это сделать. Мне хотелось поймать его взгляд, но он оказался нечитаемым. Бреккан провел рукой по краю моей маски, и я поняла, что очень хотела почувствовать его прикосновение.

— Что ты такое говоришь?

— Ты так испугалась нас — Каликса, одного из самых добрых представителей нашей фракции, — что приняла опрометчивое решение в отношении другой маленькой инопланетянки, Эмери. Значит, ты боишься и меня.

Последнее он выплюнул, как какую-то невкусную еду. От его слов мне стало стыдно за себя, я опустила взгляд и заметила какие-то символы на непонятном мне языке.

— Я сделал все возможное, чтобы понять твои желания. Чтобы тебе было комфортно в нашем мире, — продолжил Бреккан, а потом приподнял пальцами мой подбородок, — но если этого недостаточно, мортания, если ты по-прежнему боишься нас, я не хочу держать тебя в плену.

— А другие девушки? — с трудом выдавила я первое, что позволило горло.

— Мы найдем способ доставить всех по домам, если ты считаешь, что так лучше всего.

Слезы высохли. Несмотря на механизмы экипировки, подающие кислород, мне

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.