Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Ринатовна Мамлеева Страница 36
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Наталья Ринатовна Мамлеева
- Страниц: 56
- Добавлено: 2026-06-16 11:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Ринатовна Мамлеева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Ринатовна Мамлеева» бесплатно полную версию:Что может пойти не так, если вернуться в прошлое и всё изменить?Буквально всё!Некромантские ритуалы, старинные артефакты, заговор против короны. А главное вместо бывшего мужа-тирана теперь моя жизнь в руках моего врага.Он принц соседнего королевства, великолепный воин, дракон, с силой которого не сравнится никто.У него нет слабостей, кроме одной. И почему-то мне с каждым днём всё больше кажется, что эта слабость я Шикарный принц-дракон Второй шанс для героини и не только Противостояние героев Вынужденный брак Романтика, магия и обязательный хэппи энд!ИСТОРИЯ ЧИТАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО от других книг цикла.Входит в цикл "Второй шанс". Книги цикла читаются ОТДЕЛЬНО, по одному миру, с разными героями)1. Требую развода! Что значит - вы отказываетесь?! (однотомник)2. Чужая жена. Развод не устраивает! 3. Чужая жена. Развод не устраивает! Книга 2 (дилогия)4. Моя по праву. Похищенная невеста дракона
Моя по праву. Похищенная невеста дракона - Наталья Ринатовна Мамлеева читать онлайн бесплатно
– А вы были в коридоре и караулили, что смогли определить источник шума? – елейно уточнила я.
Повисла тишина, прерываемая недовольным сопением дракончика. Будь его воля, он бы прямо сейчас начал охоту как минимум на туфли королевы, а там, глядишь, и до остального добрался.
– Я ходила выпить молока, – наконец, нашлась королева и вновь осмотрела комнату. – Быть может, стоит осмотреть комнату? А если здесь кто-то завелся?
– На что вы намекаете, ваше величество? – картинно удивилась я. – Неужели вы полагаете, что я, будучи в чужой стране, завела любовника? Да еще и заставила его кричать в своей спальне, полагаю, от ужаса? Даже не знаю, чему оскорбляться: вашему предположению о моей неверности или о том, насколько я ужасна в постели. Последнее, разумеется, нам с Тэйгаром еще предстоит узнать, а вы уже заранее настраиваете сына на плачевный итог.
Тэйгар сдерживал смех, в то время как его мать становилась красной. Лорд Риатон откашлялся. Его дочь покраснела до кончиков ушей, но, полагаю, не от злости, а от смущения.
– Прошу всех покинуть комнату моей невесты, – наконец произнес Тэйгар.
Зрители нехотя разошлись, кроме тетушки. Она подошла ко мне и взяла за руки.
– Точно все хорошо?
В этот момент из-под кровати раздался стон. Щеки Лермонт вспыхнули, и она устремила взор на кровать.
– Лианта…
– Это не то, что ты думаешь. Пожалуйста, забудь обо всем и иди спать. Я сама со всем разберусь. Просто верь мне.
Лермонт сомневалась, но в итоге кивнула. Она несколько раз оборачивалась, прежде чем уйти. Когда за ней закрылась дверь, я облегченно выдохнула, поставила на двери магический замок и направилась к кровати, вытаскивать своего ночного визави, будь он неладен!
– Ай-яй-яй! – закричал он, когда дракоша, схватив его за ту самую руку, начал вытаскивать. – Больно же!
Сжалившись, я все-таки отогнала Лазурита и вытащила мужчину сама. Едва свет упал на его лицо, я испуганно отшатнулась. Под кроватью лежал тот, кого я прекрасно помнила: лорд Риатон. Младший.
Ох, а ведь хотела подкинуть его королеве. Пробраться к ней в спальню и оставить там бездыханное тело её же человека. А потом ворваться к ней в спальню, также при свидетелях. Мол, как же так, ваше величество? Что же вы изменяете королю? Ай-яй-яй, как нехорошо!
А там бы пусть оправдывалась, виляла, да сказать и оправдаться бы не смогла – человек-то её, подкинутый мне совершенно противозаконно! Тэйгар бы разочаровался в матери, а она бы поняла, что я слишком опасный враг, и не стала бы со мной связываться.
А теперь что? Даже не подкинешь. Лорд все-таки.
Вздохнув, я привалилась плечом к стене.
– Лорд Риатон, вот что вы здесь делаете?
Акланд удивился, потирая запястье. С него текла кровь на ковер. Ох, это проблемы. И бинтов нет. Нахмурившись, я вытащила чистые чулки и передала мужчине. Он тут же перевязал раны и все еще недоуменно взглянул на меня.
– Кто вы? И откуда знаете меня?
– Вы старший сын лорда Риатона, сегодня были на службе, я права? А после вернулись поздно вечером… но почему решили идти в эту спальню? Вы упоминали имя… Карла, так? Это ведь горничная в поместье.
На меня смотрели недовольно. Не став щадить мужских чувств, продолжила:
– И вот вам кто-то подсказал, что вы можете найти вашу любовницу здесь. И вы явились. Разделись и легли в постель, но… Карлы не обнаружилось, на вас напали. Почему не защищались?
– Я был уверен, что это Карла, не желал причинить вред, – ответил он со вздохом и откинул светлые длинные волосы. – А вы… Теперь позвольте мне угадать. Вы леди Лианта Торм, невеста его высочества? – Я кивнула, а мужчина присвистнул. – Вот это я мог попасть… Нас бы обязали жениться, я бы перешел дорогу его высочеству и… В общем, участь моя незавидна.
Я нахмурилась. Интересно, а что на самом деле сделал бы Тэйгар? Вызвал бы на дуэль и убил? Или отпустил меня, на что и рассчитывала королева? Ведь Риатон – один из сильнейших родов Рошмада; потерять поддержку этого рода – ополчить на себя совет и знать.
– Хорошо, что всё обошлось. Но есть одна проблема: уходить отсюда вам придется в этом, – я окинула его взглядом, – ваши вещи… сгорели.
– Это меньшая из проблем, – поморщился он. – Мне жаль, что все так произошло. Но, видимо, кто-то очень не хочет вашего брака с принцем.
– Я…
В дверь постучались. Я испуганно переглянулась с Акландом, а после мы оба услышали голос принца:
– Лианта, нам надо поговорить. Открой, пожалуйста.
Вот же ж!.. Я шумно выдохнула.
– В окно! – скомандовала живо.
– В окно? Там мороз! Я в одних бриджах! Смерти моей хочешь?
– Ты дракон или кто? Холод должен чувствовать меньше, – шикнула я. – В окно, я сказала! Если разрушишь мой брак – прибью!
– Я наслышан, конечно, о воительнице из Эскарии, но не думал, что лично столкнусь с её суровостью. Я под кровать.
И залез вниз. Вот же гад! Вздохнув, я поспешила к двери. Открыла дверь. Тэйгар тут же вошел внутрь и осмотрелся. Плотно закрыл за собой дверь.
– С кем ты разговаривала?
Его взгляд прошелся по моей сорочке. И только сейчас я осознала, что все это время была только в ней. Как неловко! Перед Акландом стеснения столько не было, как перед Тэйгаром. Я обхватила себя руками. Врать не хотелось, но… что он может обо мне подумать?
– Я…
– Молчи, – неожиданно ответил принц и прошел к кровати, а затем одним ловким движением вытянул лорда Риатона.
– Ай-яй, осторожнее, рука! Мне её уже покусали!
– А я могу и сломать, – осклабился Тэйгар, отшвырнув Акланда к тумбочке. – Ты что делаешь в покоях моей невесты?!
– Это не то, о чем ты подумал, – нервно хохотнул лорд Риатон. – Мы с твоей невестой уже все решили…
– Что вы с моей невестой сделали? – уточнил Тэйгар и приблизился к Акланду.
Шаардан великая, он его убьет!
Я тут же бросилась наперерез и встала между мужчинами, лицом к Тэйгару, положив руки ему на грудь. Он притянул меня к себе и… поставил с другой стороны. Еще умудрился подхватить халат и плотно меня в него закутать. А после вновь обернулся к Акланду.
– Пощады!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.