Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова Страница 36

Тут можно читать бесплатно Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Любовь Сергеевна Черникова
  • Страниц: 95
  • Добавлено: 2025-05-18 23:00:03
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова» бесплатно полную версию:

Мы были жертвами обстоятельств, а стали семьей! И я никому не позволю нас разлучить! Я буду бороться. Ради нас. Ради сына! То, чего меня лишили в прошлой жизни, я обрела в новой и не позволю это отнять даже королю! Я обрел семью, когда не ждал и в самый неподходящий момент своей жизни. Меня обманули и предали, едва не лишив дракона. Я вынужден бежать в чужие земли, где мне не будут рады. Но теперь я не один, рядом мой сын и истинная. Мне есть за что бороться, и я сделаю все, чтобы стать сильнее и защитить тех, кто мне дорог. Вас ждет: – решительная попаданка – не такой уж и мрачный генерал-дракон – быдлохомяк с замашками наемника – нескучные будни в дыре под названием Запределье – а героев – ворох проблем, из которых им придется выпутываться на пути к счастливому будущему.

Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова читать онлайн бесплатно

Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Любовь Сергеевна Черникова

выкрикнула я и отвернулась, закрыв лицо руками.

Щеки полыхали от стыда, а я не могла понять, мои это чувства, или смущение Элении, для которой подобное было за гранью.

Позади повисла тишина, которую нарушила команда Данте:

– Возвращаемся!

– Мы привели лошадей, пока вы отсутствовали, – сообщил Ульрих. – Дорога расчищена, так что назад доберемся намного быстрей.

Пристыженные оборотни помалкивали по дороге, а я размышляла, почему так остро отреагировала на их намеки? Тем более что они не так уж и далеки от истины. Не наткнись мы на святилище Геретты, все могло закончится именно так, как они и подумали.

Но неловко, и все тут!

Права Анисья, нам нужно заключить брак поскорее, тогда условности, вбитые в голову Элении, потеряют силу, и мне станет проще быть в ладу с самой собой. Я надеюсь…

С нами поравнялся Ульрих.

– Лэрд генерал, можно вопрос?

– Говори.

– Вы сказали, что проклятия больше нет. Получается, теперь в замок сможет войти кто угодно? А мы даже охрану не оставили!

– Войти кто угодно мог и раньше, но как и раньше, долго он не проживет, если сделает это с дурными намерениями.

– Как это? – не понял оборотень.

– Ульрих, проклятия не было. Мейр оберегает сама Геретта и карает тех, кто приходит в дом хранителя Завесы с дурными намерениями. Если ты не держишь зла и не пытаешься навредить, бояться нечего.

– Это же просто прекрасно! Значит, мне и моим людям ничего не грозит! – весело отозвался оборотень, и его искренность пришлась мне по душе.

Глава 15

Мы вернулись в дом мэра еще до заката. После непростой поездки я устала и предпочла бы провести вечер с сыном, которого не видела целый день, но на крыльце нас встретил мэр.

– Лэрд генерал, лейра, как прошла ваша поездка?

Хитрые глазки с любопытством шарили по нашим лицам.

Елейно ему улыбнувшись, я ответила:

– Великолепно, лэрд дан Макарти! Замок Мейр – чудеснейшее место! Красивее и лучше дома для нашей семьи я и пожелать не могла. Он нас просто покорил! Да, Данте? – я влюбленно посмотрела на дракона, даже не особо притворяясь.

Не ожидая подобного ответа, мэр поперхнулся и не нашелся сразу, что сказать.

– Но… А как же проклятие?

– Оно не угрожает мне и моим людям, – ответил Данте.

– Значит, вам удалось его снять? – В голосе мэра проскользнули нотки недоверия вперемешку с восхищением.

– Снять? – Генерал заговорщически посмотрел на меня. – Зачем же? Такое искусное проклятие останется частью охранной системы замка Мейр, лэрд. Нас оно полностью устраивает. Да, милая?

Я согласно кивнула, а мэр приложил руку к сердцу:

– Мое почтение, лэрд генерал! Вы самый большой пройдоха, коих я только встречал в жизни! А таких немало, уж поверьте моему опыту!

Похоже, Данте только что набрал в глазах Ласселя дан Макарти сто очков из ста.

– Приму за комплимент! – Мой будущий муж рассмеялся. – А теперь позвольте, мы приведем себя в порядок.

– Конечно-конечно! Вы, наверное, проголодались? Я взял на себя смелость устроить ужин в вашу честь, лэрд генерал. Приглашены самые влиятельные горожане Мейра. Они пожелали выразить свое почтение, – сообщил он новость.

Как бы мы ни вымотались, но отказываться не стали. Стоило разобраться, кто есть кто в этом городе, и чего нам ждать от местных.

– Ваш сынок целый день беспокоился. Ел плохо, плакал. Спать едва уложим, тут же просыпается! – жаловалась Анисья, когда мы вернулись в свои покои.

Сашка и правда выглядел утомленным, но, оказавшись на моих руках, тут же успокоился и затих. Я его накормила, после чего он тут же уснул. Уложив сыночка в люльку, поцеловала его в маленький носик и направилась в ванную. Когда вышла, Беляна приготовила для меня несколько платьев на выбор.

– Это! – Я указала на прямое серебристое с набивным рисунком.

Просто и элегантно. И модно на мой вкус.

– А где Данте? – поинтересовалась у служанок.

– Лэрд генерал сказал, что помоется у оборотней в казармах, чтобы сэкономить время, – сообщила Анисья. – Видишь, деточка, на какие жертвы ради тебя он идет.

– И еще сказал, чтобы вы сейр не надевали. Больше не нужно, – добавила Белка.

– Отлично! – провести весь ужин с покрытой головой мне не хотелось. – Тогда сделай мне прическу. Какую-нибудь праздничную, пожалуйста.

Беляна расчесала мне волосы и собрала отливающую лунным серебром копну в высокую композицию с ниспадающими прядями. Получилось замысловато и одновременно очень нежно.

– Не слишком ли торжественно для обычного ужина? – засомневалась на миг я.

Мне очень нравилось то, что получилось, но я не понимала, какого формата будет ужин.

– Напротив, лейра! Лэрд мэр устраивает настоящий бал! Нельзя ударить в грязь лицом.

– Бал?! Но он же сказал, что это просто ужин… – растерянно пробормотала я.

Тут заговорила Анисья:

– Этот мальчишка Силь – тот еще проныра. Он пристроился помогать на кухню, да все там и разведал. Доложил нам, что пир горой готовится с самого утра. Человек на сто пятьдесят, а то и на двести персон, судя по тому, что он описывал. Сказал, что и танцы будут. Большой бальный зал под это дело наряжают.

– Так и есть. Хомка все подтвердил, – добавила Беляна.

– Ого! – обалдела я. – Вот это подстава! А я-то настроилось посидеть за столом часок-другой…

– Мэр Мейра тот еще жучара! – проворчала Анисья. – Вам с лэрдом генералом придется непросто этим вечером.

Я страдальчески вздохнула и посмотрелась в зеркало.

– Ну раз бал, тогда и прическа самое то. Спасибо, Беляна.

Я покрутила головой, оценивая внешний вид, и отметила, что страдальческое выражение лица, потухший взгляд и тени под глазами – не совсем то, что нужно, чтобы блистать на балах.

– Пожалуй, стоит добавить немного макияжа… – пробормотала я и спохватилась. – А Данте уже знает про бал? Хотя… Он же в казармы ушел, ему там наверняка доложат. Кстати, а где Хомка? Я видела его только утром.

– Прибегал, поспал несколько часов и снова унесся как раз перед вашим приездом. – ответила Анисья. – Сказал, что должен присматривать за местными, чтобы ничего не затевали эдакого.

– Это правильно! – одобрила я. – Нам не помешают глаза и уши в этом месте. Главное, чтобы на кошек не нарвался.

– Он меч с собой взял, – сообщила Белка.

Я подтянула к себе косметичку и принялась перебирать флакончики и коробочки, «предвкушая», как буду прихрамывать в жмущих туфлях и шипеть сквозь зубы от боли в мышцах. После трудового дня, большую часть которого я провела в седле, топала по склону вверх несколько километров и прополола целый огород, еще и танцевать?

Надо бы поставить этого мэра на место!

Решая, что поможет мне

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.