Опьяненная любовью - Рокиа Страница 35
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рокиа
- Страниц: 155
- Добавлено: 2026-06-22 07:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Опьяненная любовью - Рокиа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опьяненная любовью - Рокиа» бесплатно полную версию:ПРОКЛЯТАЯ ЛЮБОВЬ, ЗАСТЫВШАЯ МЕЖДУ ДВУМЯ МИРАМИ. ПРИНЦ, ГОТОВЫЙ НА ВСЕ, ЧТОБЫ СПАСТИ СВОЕ КОРОЛЕВСТВО.
Лавиния живет в одиночестве в полуразрушенном доме, пытаясь свести концы с концами на нескольких работах и справиться с грузом болезненного прошлого. Оказавшись на грани отчаяния, в один из дней она решает покончить со всем, бросившись с моста.
Но в тот миг, когда она летит в ледяные воды реки, ее спасает Артур — юноша с золотистыми кудрями. У него нет ни прошлого, ни семьи, и Лавиния, желая отблагодарить спасителя, дает ему приют в своем доме. Здесь он открывает ей невероятную правду: он принц из параллельной вселенной и понятия не имеет, как оказался в нашем мире.
Вынужденные жить под одной крышей, Артур и Лавиния постепенно сближаются. Между ними вспыхивает чувство, которое ни один из них не в силах — и не желает — обуздать. Однако над их историей тяготеет проклятие. Для Артура настало время вернуться и защитить свой трон от древнего врага. И он не намерен уходить один — он заберет Лавинию с собой.
Опьяненная любовью - Рокиа читать онлайн бесплатно
Он берет со стола телефон и смотрит на дисплей. — Ладно, как хочешь. Я выйду на минуту, успокою стражу, скажу, что ты не сбежала. Они сейчас прочесывают каждый угол дворца. — Он направляется к двери, но перед тем как открыть её, поворачивается ко мне. — Просто чтобы ты знала: окно не открывается, а снаружи стоят десять гвардейцев.
Смешно.
Он закрывает за собой дверь. В тишине этого маленького кабинета мой желудок сводит от голода. Запах пасты с соусом наполняет ноздри, заставляя зажмуриться и вдыхать этот аромат. Слюнки текут, а спазмы в животе рождают непреодолимое желание съесть хотя бы капельку.
Придвигаю стул к подносу. — Только одну вилку, — шепчу я.
В мгновение ока я сметаю спагетти. Я даже не замечаю, как передо мной оказывается пустая тарелка. Выпиваю глоток воды и вздыхаю с облегчением. Теперь определенно лучше.
Встаю, прячу поднос за стол и с любопытством рассматриваю кипу документов. Артур читал и подписывал их, даты старые… должно быть, у него накопилось много работы за то время, пока его здесь не было.
Подхожу к окну и пытаюсь его открыть, но оно, разумеется, не двигается ни на миллиметр. Вздыхаю и снова сажусь. Кладу голову на стол, веки тяжелеют, мысли путаются. «Где я оказалась?»
Усталость накатывает внезапно, я зеваю, охваченная дремотой, с которой не могу совладать. Возможно, потому что в этом пыльном кабинете, набитом книгами, я вижу что-то похожее на мой дом. Огромная спальня с охранником у двери заставляла меня чувствовать себя мышью в мышеловке. Закрываю глаза и позволяю себе немного отдохнуть. Слышу, как открывается дверь. «Артур?» Лежу с закрытыми глазами, разрываясь между смущением из-за того, что сожрала пасту, и отказом от гнева, который сейчас потребовал бы слишком много сил. Его аромат окружает меня, он накрывает мою спину чем-то вроде пледа — чем-то, что пахнет его мускусом.
Слышу скрип стула, а затем звук ручки, скребущей по бумаге. Он продолжает работать в паре сантиметров от меня. Он не будит меня и не произносит ни слова. Просто сидит в тишине, изучая документы.
Я проваливаюсь в глубокий сон. Несмотря на неудобство деревянной столешницы, несмотря на то что в этот момент я презираю и ненавижу его за то, что он сделал… уверенность в том, что Артур рядом, где-то в глубине души успокаивает меня.
***
Моргаю и зеваю. Солнечный луч, пробивающийся сквозь окно, заставляет меня прикрыть глаза рукой. На моих плечах пиджак Артура, а от него самого нет и следа. Вчерашняя стопка документов аккуратно сложена в углу стола, рядом остались только чашка кофе и пара ручек. Потягиваюсь.
— Доброе утро.
Вскакиваю на ноги, пиджак падает на пол, а щеки заливает румянец смущения. Артур закрывает за собой дверь, держа в руках еще один поднос с едой.
— Я отключилась. Почему ты меня не разбудил?
Буду притворяться, что не засыпала на его столе осознанно. Признать, что рядом с ним я могу чувствовать себя настолько спокойно, что теряю бдительность… это чересчур.
Он подходит и ставит поднос передо мной. — Ты спала очень крепко. Я не хотел тебя беспокоить.
— Ну, следовало бы разбудить. Я бы ушла куда-нибудь в другое место… Погоди, что ты делаешь?
Он намазывает джем на тост. — Ты сядешь завтракать или мне снова нужно выйти под каким-нибудь предлогом, чтобы ты поела?
Я замолкаю, застигнутая врасплох. Приоткрываю рот, чтобы ответить, но в дверь стучат.
— Войдите, — отвечает Артур.
Придворная дама в сопровождении свиты горничных входит в кабинет с крайне раздраженным видом. Она бросает на меня быстрый взгляд, затем её взор падает на валяющийся на полу пиджак и поднос с завтраком, который приготовил Артур.
— Принц Артур, вы должны завтракать с Его Величеством Королем. Не здесь.
Он не отвечает ей, продолжая невозмутимо намазывать джем. Закончив с одним тостом, он кладет его передо мной и берется за следующий. Кивком головы он велит мне сесть рядом с ним.
— Вы не можете нарушать правила двора и запираться здесь с… ней, чтобы завтракать и заниматься бог знает, чем еще!
Я открываю рот от возмущения. «Бог знает, чем еще?»
— Да за кого вы меня принимаете?!
Артур прерывает меня, вставая рядом. — Для этого ты присылала сюда одну из своих девок ночью?
Она поджимает губы, вытягивая их в прямую линию. — Я послала её проверить, так как не могла найти синьорину. — Она поворачивается ко мне. — Вы должны идти за мной, нам нужно привести вас в порядок к вечеру. Король пригласил вас, и, к несчастью, мне придется сделать всё возможное, чтобы вы выглядели… нормально.
Брезгливость в её выражении лица настолько меня ошарашивает, что я не нахожу слов для ответа.
Стискиваю челюсть. — В этом нет нужды. — Я направляюсь к двери, чувствуя, как нервы натянуты до предела, но рука Артура обхватывает моё запястье. Горничные в изумлении округляют глаза, а Придворная дама застывает, не смея дышать.
— Номер один, Лавиния. Ты обещала.
Условия нашего пакта о сожительстве. Пусть мы больше не одни, Артур помнит все три пункта. И я тоже.
«Номер один: мы будем есть всегда вместе. Я ненавижу есть в одиночестве».
Он тянет меня обратно к стулу, садится за стол и потягивает свой кофе. Я нехотя кусаю тост под яростным взглядом Дамы. Её горничные стоят, опустив головы, не смея поднять глаз.
Артур допивает кофе, и стоит ему поставить чашку на поднос, как Дама тут же вмешивается:
— Желаете что-нибудь еще, принц Артур?
— Это всё, Дама. — Он поворачивает голову ко мне. — Сегодня я буду занят. Скорее всего, увидимся вечером на празднике, который устроил отец. Не убегай, даже не пытайся.
Я с досадой качаю головой. Снова приказы. «Он что, больше ничего не умеет?»
— Пожалуйста, — добавляет он вполголоса, так, чтобы слышала только я. Я поднимаю взгляд, встречаясь с его медовыми глазами; вспышка тревоги в них заставляет меня промолчать. Он встает и выходит из комнаты. Я остаюсь наедине с этой стервятницей, которая сверлит меня взглядом так, словно я её злейший враг.
Глава 13
Лавиния
Разглядываю свое отражение в зеркале. Волосы, рассыпавшиеся по спине ниже лопаток, заставляют меня чувствовать себя не в своей тарелке. Даже если Придворная дама убьет меня за это, я всё равно собираю их в небольшую косу — ту самую, которую всегда заплетаю перед работой. Не люблю ходить с распущенными. Не люблю я и это черное платье — элегантный наряд, который
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.