Позабытый командир - Николь Бланчард Страница 34
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Николь Бланчард
- Страниц: 41
- Добавлено: 2024-04-18 16:08:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Позабытый командир - Николь Бланчард краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Позабытый командир - Николь Бланчард» бесплатно полную версию:Наша планета, Мортуус, затеряна и погибает. Пустынное место, где живут несколько выживших. Мои люди потеряли надежду. Наше будущее совершенно безрадостно. Долголетие — роскошь, которую мы не можем себе позволить. Самое большее, на что мы способны надеяться — это выжить. И мы почти сдались, когда нам выдался шанс все изменить.
Пять женщин стали залогом нашего будущего. Использовать их как самок для продолжения рода шло вразрез со всем, чему меня учили. Но отчаянные времена требовали отчаянных мер. Теперь женщины принадлежали нам. В криосне и готовые к вынашиванию детей. Мы не умрем одинокими и забытыми. Наша судьба: растить потомство и однажды снова заселить планету.
Я, Бреккан Элойзиас, позабытый командир. И я позабочусь о том, чтобы у моего народа было будущее, которое они заслужили. Мое решение было твердым… пока одна из женщин не проснулась, и все не пошло под откос.
Позабытый командир - Николь Бланчард читать онлайн бесплатно
— Отходить так далеко от базы небезопасно, — напомнил я Дрейвену.
— Конечно, — он посмотрел на меня немигающими черными глазами.
Меня нервировал их блеск. Дрейвен совсем дикий. Иногда я страшился, что в один солар он просто исчезнет. Просто выйдет за дверь и пропадет в открытом пространстве.
Джарет, сидевший напротив Терона по другую сторону от пустовавшего возле Дрейвена стула, что-то написал на листе бумаги. Его бледные руки были покрыты крошечными порезами, а короткие и черные, как смоль, волосы торчали минимум в четырех разных направлениях. После он протянул лист Сайеру, сидевшему рядом, и тот кивнул ему с ухмылкой, затем убрал лист между страниц своей книги и закрыл ее.
— Мне нужен отчет Каликса, — проворчал я. — Рекк, да где он?
Прежде чем кто-то успел ответить, по коридору пронесся громкий и болезненный рев.
Я вскочил на ноги как раз в тот момент, когда со скоростью сильного геошторма в командный центр ворвался Каликс. Его черные глаза сузились до вертикальных щелок, а уши были прижаты в черепу. Он скалился, а двойные клыки сверкали на свету. Он сошел с ума. Я заволновался, что он заражен радесом, поскольку безумие, плескавшееся во взгляде, очень походило на то, что я видел у Дрейвена.
— В чем дело? — потребовал я.
— Я сдеру с плеч его реккову голову! — взревел он, пнув пустой стул в стену.
— Адриан? — спросил я, воспользовавшись методом исключения.
Каликс сердито уставился на меня, а рядом поднялся Аврелл. Дрейвен напряженно застыл. В протоколе было четко прописано: если у кого-то обнаружатся симптомы радеса, его следовало немедленно вывести из строя и поместить на карантин.
Каликс определенно был не в себе. Я даже не увидел на нем очков, принадлежавших Фаликсу — единственное, что он когда-то снял с изуродованного тела отца. Да и стилус от его зенопланшета, который он всегда заправлял за ухо, куда-то исчез. Его коротко стриженные волосы были всклокочены.
— Каликс, — тихо произнес Аврелл. — Давай мы отведем тебя в лабораторию, я проведу несколько тестов. Ты не похож на себя…
— Они забрали ее! — взревел Каликс, его позвонки на шее захрустели, когда он принял боевую стойку.
— Забрали кого? — потребовал я.
Каликс зашипел на меня, посмотрев взглядом полным ярости.
— Адриан и твоя пара. Они забрали мой лилалепесток.
Я моргнул в замешательстве и бросил обеспокоенный взгляд на Галена. Он выращивал лилакусты, и в данный момент они как раз цвели. Мы удостоверились, что розовые бархатистые цветы несъедобны, но он нашел другое применение лепесткам, падающим с кустов. Они оказались ароматны, и Гален приспособил их к изготовлению «мыла», как это называла Ария.
— Не понимаю, — развел руками Гален.
— У него уже начались галлюцинации, — застонал Аврелл. — Его срочно нужно доставить в лабораторию.
Каликс затряс головой и вцепился себе в волосы.
— Нет. Нет! Рекк, вы не понимаете, — он бросил на меня отчаявшийся взгляд. — Они забрали мою инопланетянку.
— Твою инопланетянку? — с вызовом уточнил я.
Он сердито уставился на меня.
— Когда я прикасаюсь к ней, ее нежная кожа становится розовой. Плоть инопланетянки реагирует на мои прикосновения. Она должна стать моей парой!
— Значит, мы могли просто прийти и выбрать, кто нам больше приглянется? — уточнил Терон, его голос охрип. — Если бы я знал, что так можно, то сделал бы выбор в тот момент, как мы с «Майвиной» приземлились.
— Каликс! — взревел я. — Сосредоточься и расскажи, что произошло, — я сурово посмотрел на Терона. — Никто не может претендовать ни на одну из инопланетянок.
Терон фыркнул, но замолк.
— Я пришел проведать ее. Слизать слезы, которые иногда текут с ее глаз. Ей нравится, когда я поправляю необычный кусок зута-металла у нее на руке, — его глаза стали круглыми, а уши расслабились, когда он начал вспоминать о той женщине. — Ей нравится, когда я запускаю пальцы в ее пряди волос. Морщинка, то и дело образующаяся между ее бровями, исчезает. Знаю, в криосне они не могут ничего сознавать, но она физически реагирует на мои прикосновения и близость.
Да, он заражен.
Но это не радес.
Его околдовала прекрасная инопланетянка, одна из тех, кто взывал к нашим одиноким сердцам. И как только их песни проникали внутрь нас, от них уже было невозможно избавиться. Я подумал о моей храброй Арии. Ее противостоянии командиру фракции. Телом она была слаба, но внутри скрывался жесткий стержень, не мягче, чем у Дрейвена.
А теперь моя пара украла одну из женщин.
Инопланетянка, ставшая одержимостью Каликса, теперь тоже получит выбор. Ария приложила к этому все свои усилия. Так безрассудно. Она могла подвергнуть инопланетянку риску, вытаскивая ее из криокапсулы без помощи Аврелла. Это очень меня беспокоило, но, похоже, мне все же стоило прислушаться к решениям моей пары.
Я прикрыл глаза… потому что новость, которую хотел озвучить, не понравится никому из мортов.
— Инопланетянка все еще спит или моя пара ее разбудила? — спросил я, просто чтобы убедиться.
Каликс нахмурил черные брови и принялся объяснять, хоть и не очень связно.
— О-они разбудили ее. Завернули в одеяло и вывели из криокапсулы. Я видел ее между Адрианом и Арией, когда они вели ее в навигационный отсек. Прежде чем вмешаться, я хотел посмотреть, что они делали, поэтому последовал за ними. А когда попытался войти в отсек, Адриан преградил мне путь и сказал, что я не должен этого делать. Таков приказ мадам командующей, — глаза Каликса снова сузились от гнева. — Мадам командующей? С каких пор?
Я выпрямился во весь свой рост и зарычал, позвонки громко хрустнули, а уши прижались к голове. Моя боевая стойка устрашающая, и все мои морты опустили головы в знак уважения. Даже отчаявшийся, грустный и одинокий Каликс.
Я ненавидел наше положение, но если мы хотели достичь какого-то счастья в долгосрочной перспективе, то должны соблюдать порядок, а до тех пор мне придется ввести несколько условий.
— Она — их лидер. Ария Элойзиас, — произнес я, назвав ее своим вторым именем, — она же мадам командующая нашей фракции и связная с инопланетянками. Когда дело касается женщин и их благополучия, вы должны обращаться за советом ко мне или к Арии. Это закон. Грядущая церемония сделает мои слова обязательными к исполнению. Кто-то хочет выразить несогласие? Я так не думаю.
Каликс открыл было рот, но я остановил его взмахом руки.
— Доверься Арии. Она мудра и знает, как лучше для инопланетянок. У них иные обычая и потребности. Я встречусь с ней и обсужу будущее остальных женщин, а сейчас недавно очнувшаяся женщина находится под ее командованием. Я также проинструктирую ее
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.