Я твоя пленница - Алёна Рю Страница 32

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алёна Рю
- Страниц: 81
- Добавлено: 2025-09-22 15:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я твоя пленница - Алёна Рю краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я твоя пленница - Алёна Рю» бесплатно полную версию:Чтобы спасти мой народ, я должна выйти замуж за врага. Мой жених – суровый мужчина, требующий беспрекословного подчинения. Ради мира я отказалась от собственной жизни, первой любви и думала, что готова идти до конца. Но один заинтересованный взгляд заставил мою волю надломиться, а сердце затрепетать. Взгляд другого мужчины – наследника трона этой проклятой империи.
Я твоя пленница - Алёна Рю читать онлайн бесплатно
Помолчав около минуты, Хейнс снова сел. Принц Алтимор отделился от толпы и встал перед своим отцом.
– Ваше Величество, – торжественно объявил он. – Мы привезли вам подарки с севера.
Двери в зал снова распахнулись, и слуги принялись вносить сундуки разных размеров. В них лежали оружие, меха и ткани, поделки и украшения из дерева и даже набрался целый ларец драгоценных камней и золотых самородков. Земли лингов не были богаты минералами, но, похоже, все сокровищницы старейшин разграбили подчистую.
Я сжала края своей юбки так, что побелели пальцы.
Но это было еще не все. Следом в зал ввели колонну из пяти пленниц. Впереди шла Джетта, за ней Карин и три незнакомых девушки. Все они были одеты в разноцветные штанишки и туники, настолько прозрачные, что сквозь них было видно нижнее белье.
На душе у меня потяжелело. Я-то стояла рядом с местной знатью в роскошном платье. А их вели как товар, как живые сокровища, украденные у моего народа.
Девушек выстроили перед императором, но Хейнс лишь мазнул пленниц взглядом и, обратившись к Кириану, проговорил:
– Говорят, брат, и ты привез из похода завидный трофей.
Кириан сжал мою ладонь и вывел в центр зала.
– Это Ниада, принцесса севера и моя невеста, – объявил он.
– Пусть подойдет, – приказал император.
Жених выпустил мою руку и осторожно подтолкнул в спину. Ноги меня еле слушались. Не знаю, как я умудрилась не упасть и не запутаться в юбке.
Сколько ночей мне снился этот человек. Тень с горящими глазами. Главный враг моего народа, повинный в гибели сотен людей. И все для того, чтобы попрать многовековые традиции и отнять трон у собственного сына.
Скоро я оказалась к Хейнсу совсем близко, на расстоянии вытянутой руки. Эх, был бы в этой руке кинжал… Впрочем, не знаю, хватило бы мне духу. Я не моя сестра. Да и после такого всё бы для меня закончилось навсегда. А я трусливо хотела жить.
Император смотрел плотоядно, словно волк на сочного теленка. Придворные тоже не стеснялись меня откровенно разглядывать. На мне было роскошное платье Августины, но чувствовала я себя при этом совершенно голой. Меня, словно товар, показывали на рынке. И все эти люди, перешептываясь, обсуждали, какую цену за меня дать. Даже Джетта с Карин, от которых я отличалась разве что нарядом, глядели неприязненно, как на предательницу.
Император поднялся с трона и, взяв меня за руку, заставил, как в танце, покружиться.
– Хороша добыча, – отметил он, обнимая меня за талию. Его ладонь на моей спине обжигала, но я старалась не показывать свое отвращение.
Это скоро закончится. Ведь закончится же?
– Но не справедливее ли будет, – продолжал император, – отдать ее принцу, настоящему победителю в этой войне?
Значит, о том, что Кириан вел переговоры, Хейнсу уже доложили. Он знал, что мой народ вероломно обманули, и поддерживал это. Кто бы сомневался…
В зале раздались ахи, и десятки пар глаз устремились к Алтимору. Принц держал голову высоко. Толпа его не интересовала. Он даже не смотрел на собственного отца.
Взгляд его теплых карих глаз был устремлен на меня. Мое сердце забилось чаще, и мне показалось, что волшебным образом все исчезли, даже ужасный император. В этом огромном зале мы были только вдвоем.
Неужели принц меня заберет?
Казалось, он задавал этот вопрос мне. Хочу ли я, чтобы он меня забрал? Но что тогда будет?
Какая-то часть меня готова была броситься к нему на шею, и одновременно меня пронзал ужас. Что если, добившись желаемого, Алтимор оставит меня, как ненужную игрушку? Теперь, когда он был дома, к его услугам все женщины империи. А я только-только свыклась с мыслью, что проведу свою жизнь с Кирианом. И даже нашла в этом свои плюсы.
– Нет, – раздался, как гром, голос лорда. – Она принадлежит мне.
В зале повисло такое напряжение, что даже придворные не решались шептаться. Между мужчинами словно натянулась невидимая струна.
И только император сухо рассмеялся. Прижимая к себе, он прошептал мне на ухо:
– Девочка, да ты настоящее сокровище. Может, оставить тебя себе?
Я бросила испуганный взгляд на императрицу. Женщина поджала губы, но ничего не сказала. Видимо, она привыкла к выходкам своего мужа. Отвернувшись, она принялась рассматривать не то содержимое открытых сундуков, не то бедных пленниц.
– Ваше Величество, – Кириан шагнул к нам. На его лице читалась такая решимость, словно он собирался драться за меня с каждым, кто встанет у него на пути.
– А почему бы не спросить саму девушку? – раздался возглас откуда-то слева.
В зале снова ахнули. Если бы мы были в театре, на что всё это было очень похоже, я бы сказала, что на сцену вышел новый персонаж. Ровесник Алтимора с длинными пепельными волосами, ниспадавшими на плечи. У него было красивое, почти безупречное, как на картине, лицо с тонкими чертами и яркими зелеными глазами. Как и император, он был одет в белое. Разве что без мантии и короны.
Глядя на него, Хейнс тепло улыбнулся.
– Девочка, за тебя решил вступиться принц Арвин.
Тоже принц, отметила я. Хотя он ведь незаконнорожденный, и если я что-то начала понимать из рассказов Кириана, ему никаких титулов не полагалось.
Не зная, как реагировать, я склонила голову:
– Благодарю вас.
Арвин подошел ближе и тоже чуть склонил голову. В его зеленых глазах мне почудилось лукавство.
– Безусловно, вы хотите выбрать наиболее достойного, не так ли? – он хитро улыбнулся и, развернувшись к залу, добавил: – А достоин ли зваться победителем человек, упустивший почти всех пленных, кроме этих пятерых несчастных? – он кивнул в сторону девушек.
Публика ответила уже знакомым ахом. Кириан бросил обеспокоенный взгляд на Алтимора. Принц сжал челюсть.
– Из-за недосмотра моего брата, – продолжал Арвин, – на северной границе начался бунт, и теперь по всей стране, как зараза, разносятся вести о так называемых борцах за свободу. Ваше Величество, можно ли считать это победой, когда действия принца принесли империи больше проблем, чем было до этого похода?
– А можно ли считать принцем, – ответил Алтимор, – труса, отсиживавшегося за стенами дворца, вместо того чтобы сражаться?
– Прекратить! – рявкнул император, и его голос эхом разнесся по залу.
Он разжал хватку. Воспользовавшись моментом, я скользнула от трона обратно к своему жениху.
– Сегодня мы празднуем, – продолжал Хейнс. – А говорить о проблемах будем в другое время и в другом месте. Полагаю, ужин уже готов, так что можно направляться в обеденный зал. Пленниц пусть отведут в гарем, а трофеи отнесут в сокровищницу. Позже решим, кого чем наградить.
Император
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.