Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова Страница 31
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алла Султанова
- Страниц: 45
- Добавлено: 2026-03-21 14:00:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова» бесплатно полную версию:Рыжий кот заманил меня в портал, и я очутилась в замке! Его загадочный хозяин обещает вернуть меня домой при первой же возможности. Но ждать придётся месяц! Ну что ж, я не против провести время в обществе красавчика и говорящего кота. Но кое-что меня насторожило... Рыжий намекнул, что мне нужно остаться в живых к открытию портала. Чувствую, месяц будет запоминающимся.
В КНИГЕ ЕСТЬ:
? Попаданка с характером
? Загадочный лорд
? Говорящий кот
? Тайны
? Любовь
? Счастье
Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова читать онлайн бесплатно
– Это из-за меня… – виновато пробормотала я, – прости, пожалуйста…
Поджав губы, и, видимо, превозмогая боль, лорд Брэдфорд сделал шаг к двери.
– Мелиса, дай я тебя обниму, – на выдохе произнёс Эдгар, – мне так легче будет идти до кровати… М…
– Конечно, – я прижалась к нему, позволив приобнять меня за плечо, – удобно? Дойдёшь?
– Угу, – простонал лорд.
Шедший перед нами Шелдон, время от времени поворачивался и с интересом наблюдал за происходящим.
– Дружище, я твой кумир, – ошеломлённо пробормотал кот. И, тряхнув головой, произнёс: – Тьфу, не то! Ты мой кумир.
Я могу поклясться, Эдгар ему подмигнул.
Глава 46
Я довела лорда Брэдфорда до кровати и отступив, поинтересовалась:
– Тебе принести воды?
– Нет, спасибо, – он улёгся и блаженно закрыл глаза. – Спать…
Шелдон запрыгнул на кровать и обратился ко мне:
– Можешь мне принеси сливок.
– Утром сделаю заказ и будут тебе сливки, – обойдя кровать, откинула одеяло и легла, – а пока, давайте спать.
– Пф, – фыркнув, рыжий лёг и положил мордочку на живот Эдгара, – спи, дружище. Я буду охранять твой сон.
Не открывая глаз, лорд Брэдфорд усмехнулся.
Я закрыла глаза, но уснуть не получалось. В голове роились вопросы, и их была тьма. Повернувшись набок, уставилась на лорда Брэдфорда.
Шелдон сладко посапывал, а вот Эдгар старательно делал вид, что спит. Он поджимал губы, вздыхал, и его веко подрагивало.
Видимо, почувствовав мой взгляд, он резко посмотрел на меня.
– Ты наблюдаешь за мной? – с иронией спросил он.
– Нет, – я мотнула головой и, чтобы не разбудить кота, шёпотом ответила: – размышляю.
– И о чём?
– О том, что твориться в замке, и почему в твоей жизни такой бардак?
Лорд помрачнел и потёр лоб.
– Порой, мне кажется, всем, кто находится рядом со мной плохо и опасно.
– Поэтому ты один?
– Угу, – согласился Эдгар и посмотрел на меня, – но мне хочется это изменить.
В его взгляде было столько тоски и беспокойства, отчего я поёжилась и сильнее укуталась в одеяло.
– Мелиса, я долго живу один, – лорд провёл рукой по каштановым волосам. – И я рад, что сейчас рядом ты. Надеюсь, ты поможешь навести порядок в моей жизни?
– Ну… Пока я здесь, конечно, помогу.
Эдгар разочарованно цокнул языком.
А что я ещё могла сказать? Это факт. Я здесь временно.
Хотя он мне и создал шикарные условия для жизни, но я домой хочу. Да, он разогнал привидений, посуду моет, кормит, одевает… Кстати…
– Эдгар.
– М?
– А я могу взять в замке во временное пользование то, что мне понравится?
– Конечно.
Лорд удобнее лёг на подушке, тем самым побеспокоил Шелдона. Рыжий поднял заспанную мордочку и пробубнил:
– Мяу… Спите.
– Тс-с-с, спи, – Эдгар погладил Шелдона по рыжей шёрстке и обратился ко мне: – Мелиса, я хочу, чтобы тебе было комфортно. Я буду рядом, пока не откроется портал. На работе отнеслись с пониманием к моей травме.
– Спасибо, Эдгар.
– Жизнь преподносит сюрпризы.
Я понимающе кивнула.
– Не всегда получается так, как рассчитываешь, – лорд тяжело вздохнул, – но я разберусь.
Шелдон перевернулся на спину и замурчал.
– Первым делом расставим капканы, – промурлыкал рыжий, не открывая глаз, – изловим всех непрошеных гостей, а потом…
Хранитель вскочил на лапы.
– Нет! Первым делом ты сделаешь предложение Мелисе.
Эдгар осуждающе качнул головой.
– Давай не будем усложнять. Верни сейчас же кольцо.
Недовольно вильнув хвостом, Шелдон продолжил:
– Я уже придумал, как всё будет происходить. И ничего я менять не буду.
– Зачем? – буркнул лорд. – Мы на балы не ходим, кому она будет его демонстрировать?
– Мяу! – воскликнул кот, – вы пойдёте на бал. Пусть все увидят твою рыжую красавицу и огромный бриллиант на её пальчике. Зависть, это прекрасно.
Обнажив зубки, Шелдон замурчал от удовольствия.
Усмехнувшись, я встретилась с заинтересованным взглядом Эдгара.
– Может, ты хочешь пойти на бал? – спросил он.
– Конечно, – не раздумывая ответила я.
Уголки его губ изогнулись в улыбке.
– Замечательно.
– Мяу, – согласился Шелдон и, топнув лапой, произнёс: – а теперь спать.
Я послушно закрыла глаза.
– И ты закрывай глаза, – шикнул рыжий на лорда Брэдфорда, – чего ты на неё уставился? А?
Пряча улыбку, я поджала губы.
– Эдгар, нам нужно будет серьёзно поговорить, – раздражённо прошептал кот, – у тебя давно кошки не было, и твои вздохи не действуют на неё. Нужно впечатлять. На бал сводить, предложение сделать запоминающимся.
– Шелдон, поговорим завтра, – процедил Эдгар, – помолчи.
– А чего ты такой недовольный? Я ему помогаю, подсказываю, – прошипел хранитель.
– Спи, – буркнул лорд.
Воцарилась тишина, но ненадолго…
Глава 47
– А-а-а-а-а! Растудыть твою тудыть! А-а-а! – донеслось из кабинета.
Первым вскочил Шелдон.
– Попался, голубчик! – победно закричал хранитель и выбежал из комнаты.
– Да что ж такое… – недовольно пробубнил Эдгар. – Когда я высплюсь?
Он откинул одеяло и сел. Повернувшись ко мне, сказал:
– Мелиса, оставайся здесь.
– Нет! – я упрямо помотала головой, – пойду с тобой.
Я встала и, обойдя кровать, подошла к лорду.
– Давай помогу дойти, – предложила ему.
Вздохнув, он кивнул соглашаясь.
– Пойдём узнаем, кто нас посетил, – пробубнил Эдгар, – не мешало бы вызвать стражников.
– Так давай, – я одобряюще закивала. – И наколдуем этому воришке поросячий хвост.
Уголки губ лорда Брэдфорда изогнулись в улыбке.
– Нет, Мелиса, это лишнее.
– Почему?
Выйдя из комнаты, мы повернули налево.
– Порталы старые, и бывают сбои в работе. Поэтому нужно сначала выяснить, человек случайно нас посетил, или намеренно.
И я тут вспомнила о капкане.
Будто прочитав мои мысли, Эдгар произнёс:
– И за оставленный капкан нас могут наказать.
– Ой…
– Да, будет очень ОЙ, – улыбнувшись, он с теплотой посмотрел на меня. – Но не волнуйся, я что-нибудь придумаю.
– А если это преступник? – прошептала я, боязливо поглядывая на открытую дверь кабинета.
– Накажу его, – лорд Брэдфорд выставил перед собой руку, видимо, готовясь создать огненную закорючку.
Мы переступили порог и одновременно ахнули.
На
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.