Когда он мрачен - Сюзанна Райт Страница 31

Тут можно читать бесплатно Когда он мрачен - Сюзанна Райт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Когда он мрачен - Сюзанна Райт
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Сюзанна Райт
  • Страниц: 107
  • Добавлено: 2026-01-03 23:15:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Когда он мрачен - Сюзанна Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Когда он мрачен - Сюзанна Райт» бесплатно полную версию:

Кошка-перевёртыш Бри Дуайер не из пугливых. Но, по иронии судьбы, больше всего она боится того, кто был создан специально для неё. Истинная пара не должен быть жестоким и извращённым; не должен быть тем, кто никогда не полюбит тебя и не захочет заявить на тебя права. Слухи о том, что её истинная пара мёртв, приносят лишь облегчение. Бри намеривалась жить дальше и строить будущее с кем-то другим. К сожалению, мужчина, которого она хочет больше всего, — тот, кого она никогда не сможет заполучить: сексуальный, как грех, перевёртыш-росомаха, который к тому же её начальник… и двоюродный брат её пары.
Александр «Алекс» Деверо терпеть не может, когда ему врут, но лгал самому себе годами, притворяясь, что считает Бри дальней родственницей, что не хочет её так сильно, что всё сводит, и он не чувствует, как слабеет под её влиянием. Ночь, которую они проводят вместе, всё меняет. Он больше не сопротивляется тому, чего хочет. Кое-кто этому не рад. Возможно, это тот же «кое-кто», кто играет в психологические игры с Бри, пытаясь её напугать. И у него это получается, потому что слишком много улик указывают на то, что преступником может быть тот, в чью смерть она так упорно не верит.

Когда он мрачен - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно

Когда он мрачен - Сюзанна Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Райт

моргнула.

— Что?

— Да. Это предполагает, что он не верит, что не скажет что-нибудь неподобающее. Например, «Ты все ещё чувствуешь мой член внутри себя?».

Бри чуть не подавилась едой, хихикая.

— Зачем ему вообще это говорить?

— Я не знаю. Однажды я прочитала это в любовном романе. У меня на секунду по коже побежали мурашки. — Элль открутила крышку со своей бутылки и сделала глоток содовой. — Честно говоря, я не совсем удивлена, что вы двое оказались в постели вместе. Ты никогда не замечала, что его настроение как бы… отражается от твоего?

— Я даже не знаю, что это значит.

Элль заёрзала на своём стуле.

— Это трудно объяснить. Но когда ты несчастлива, он становится таким задумчивым и хочет исправить все, что не так. Когда ты счастлива, это каким-то образом смягчает его. Когда ты чем-то взволнована, это приводит его в приподнятое настроение — или настолько приподнятое, насколько Алекс вообще способен быть. Ты действительно никогда не замечала?

Прожевав ещё кусочек багета, Бри покачала головой.

— Ну, а я заметила это. Я не была уверена, что он поддастся своим чувствам, но подозревала, что он захочет. И я оказалась права. Ура! Ты знаешь, как я люблю быть правой.

— Ты не можешь никому рассказать об этом, Элль. Кейджи взбесили бы меня, устроив драму, которая мне просто не нужна прямо сейчас.

— Я не скажу ни единой живой душе. В любом случае, это никого не касается. Думаешь, он вернётся за добавкой?

— Не-а. Он будет продолжать притворяться, что прошлой ночи не было. — Большим пальцем Бри смахнула каплю майонеза, прилипшую к уголку её рта. — Он, без сомнения, злится на себя за то, что не может контролировать себя, чтобы выйти за дверь. Контроль важен для Алекса.

— Ты жалеешь, что он не ушёл?

Вздохнув, Бри покачала головой.

— Я должна, хотя, учитывая, что он, очевидно, просто надеялся сжечь нашу химию. — Но как она могла когда-либо желать, чтобы прошлой ночи не было? Это было чёртовски потрясающе. Её тело болело в нескольких очень интересных местах.

Он не укусил и не поцарапал её, но определённо оставил множество синяков. Синяки от отпечатков пальцев. Их было так много, что она задалась вопросом, сделал ли он это нарочно…

Нет.

— Химия исчезла? — спросила Элль.

— Нет. По крайней мере, не с моей стороны. Моё тело засветилось, как долбаная рождественская ёлка, когда я заметила его ранее.

Взяв салфетку из металлического держателя, Элль вытерла крошки и горчицу с пальцев.

— Он расхаживает с важным видом, как парень, который «поел» немного вчера вечером?

— Он казался довольно напряжённым.

Элль ухмыльнулась.

— Тогда я бы сказала, что он тоже не свободен от всей этой химии, иначе он был бы расслабленным и самодовольным. Это хорошо. — Она скомкала салфетку. — Но не похоже, что ты согласна. У тебя действительно нет никакой надежды, что он когда-нибудь предложит тебе больше, не так ли?

Бри пожала плечами.

— У меня нет надежды, когда дело касается Алекса. — Покончив с обедом, она собрала мусор и вытерла пальцы. Колокольчик над дверью позади неё звякнул, и…

— О нет, — прошептала Элль.

Бри вскинула голову.

— Что? — но затем до неё донёсся знакомый запах, и кто-то позади неё откашлялся. И её кошка чуть не сошла с ума — шипела, хватала воздух когтями, так сильно толкалась в кожу Бри, чтобы предупредить его, что в её глазах вспыхнул кошачий огонёк.

— Эм, Бри? — спросил Матео.

Гнев разгорелся у неё внутри. Ей пришлось сделать глубокий вдох, чтобы подавить желание развернуться и ударить его кулаком в челюсть. Ещё раз. Потому что просто слышать его голос — такой мягкий и неуверенный сейчас — напомнило об их последнем разговоре, и каким горьким, злобным и жестоким он звучал.

Осознав, что уровень шума снизился, поскольку члены прайда напряглись, чтобы подслушать, Бри медленно повернула голову и встретилась с ним взглядом, не тронутая печалью, которую она увидела в нем.

— Уйди, — выпалила она.

Она ещё не была готова к этому. Она не хотела разговаривать с ним, пока не будет уверена, что сможет сделать это без разглагольствований. И её серьёзно разозлило, что он подошёл к ней здесь, рассчитывая на её ненависть к публичным сценам, чтобы заставить её сидеть тихо, пока он говорит свою речь.

Она уже слышала его извинения — извинения, которые он принёс сразу после того, как сделал что-то, что было табу для их вида. Ей не было интересно слушать его извинения той ночью, и ей не было интересно слышать их сейчас.

Матео потёр затылок.

— Пожалуйста, мы можем поговорить? Я просто хочу…

— Если ты не уйдёшь прямо сейчас, я не буду нести ответственности за то, что делает моя кошка.

Он поднял руки.

— Хорошо. Просто… пожалуйста, возьми трубку, когда я буду звонить в следующий раз, хорошо? — Он ушёл прежде, чем она успела ответить, но шерсть её кошки не опустилась — она была слишком на взводе.

Бри снова повернулась к Элль, которая пристально смотрела на неё своими проницательными глазами.

— Твоя кошка сильно разозлилась на него, — сказала Элль. Она наклонилась вперёд. — Что он сделал, Бри? Он ведь не бил тебя, правда?

Бри фыркнула.

— Он бы дышал через чёртову трубку, если бы сделал это.

— Я думала, ты держишь это при себе, потому что не готова говорить об этом. Но дело не в этом, не так ли? Ты защищаешь его. Что бы он ни сделал… он будет наказан за это.

— Он совершил ту же ошибку, что и я, Элль. Он влюбился в кого-то, кто не хочет его возвращения.

— Он приставал к тебе?

— Да. И когда я дала понять, что не заинтересована в переводе нашей дружбы на совершенно другой уровень, он воспринял это не очень хорошо. Он даже казался шокированным.

— Бри, скажи мне, что он сделал. — Элль сжала её руку. — Послушай, я обещаю никому этого не повторять, никак не реагировать на это и не делать ничего, что могло бы причинить ему боль — я почти уверена, что твоя кошка все равно убьёт меня, если я лишу её последней привилегии. Просто скажи мне.

Бри так и сделала, и Элль чуть не взорвалась.

— Да, я прекрасно понимаю, что ты не любишь ходить по магазинам, Фенрир. Если бы ты не уронил мой новенький ридер в ванну…

— Это был несчастный случай.

— …ты бы не стал покупать мне новые серьги в ювелирном магазине, чтобы загладить свою вину, так что смирись с этим и прими это как мужчина.

Учитывая, что Матео чуть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.