Темные клятвы - Ив Ньютон Страница 3

Тут можно читать бесплатно Темные клятвы - Ив Ньютон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Темные клятвы - Ив Ньютон
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ив Ньютон
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2026-03-06 23:25:09
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Темные клятвы - Ив Ньютон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темные клятвы - Ив Ньютон» бесплатно полную версию:

Правда о Серебряных Вратах обжигает, как заколдованное серебро кожу вампира.
В моей крови хранится ключ к чему-то настолько ценному, что древние силы пожертвовали бы всем, чтобы завладеть им. Даже мной.
Но моя сила никогда не должна была использоваться как оружие. Она должна была стать убежищем.
По мере того, как противоборствующие силы сходятся на том, кем я стала, я осознаю, что истинная природа защиты заключается не в стенах, щитах или защитных заклинаниях.
Она заключается в том, чтобы решить, кто заслуживает того, чтобы выжить.
А кто нет.
Это роман о мрачных паранормальных явлениях, третья книга трилогии в совершенно новом романе реверс-гарем автора бестселлера USA Today Ив Ньютон. Действие происходит в Англии и написано на британском английском. (Для читателей 18+ из-за сексуальных сцен — примечание переводчика).

Темные клятвы - Ив Ньютон читать онлайн бесплатно

Темные клятвы - Ив Ньютон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Ньютон

и более отеческий, чем всё, что ты придумал в своём безумном воображении.

— Я сделаю из вас сумасшедшего, — рычит он и бросается на Блэкриджа.

Блэкридж поднимает руку и останавливает Си-Джея на полпути, на его лице появляется предупреждающее выражение.

— Прими это как комплимент, мистер Аквила.

Я кладу руку на грудь Си-Джея, чувствуя, как напряглись его мышцы.

Он тут же расслабляется от моего прикосновения, хотя его янтарные глаза не отрываются от лица Блэкриджа.

— Наша связь — это не то, что вы думаете. Она не романтическая и не сексуальная. Это симбиоз. Как две половины единой магической системы.

— Это не делает ситуацию менее тревожной, — бормочет Уильям. — Теперь ты связана с ним. Навсегда.

— Не связана, — поправляет Блэкридж, опуская руку. — Является партнёром. В этом есть разница. Изольда сохраняет свою независимость, свободу воли. Она просто разделяет бремя поддержания обороны Серебряных Врат.

— И что именно это значит? — спрашивает Кассиэль.

Я делаю глубокий вдох, пытаясь упорядочить поток новых знаний в своём сознании.

— Это значит, что я могу чувствовать каждый магический поток в академии. Каждый оберег, каждое защитное заклинание, энергетический отпечаток каждого студента. Это похоже на постоянное осознание всего, что здесь происходит.

— Это звучит утомительно, — говорит Си-Джей, теперь его голос звучит мягче и озабоченнее.

— Я в порядке. Но Серебряные Врата не обошлись без меня. Теперь они усилены. Итак, я спрошу ещё раз, что произошло там, наверху, после того как твоя мать устроила массовые разрушения? — я уже знаю, но я хочу, чтобы они сказали это вслух, признали это, поверили в это.

Си-Джей сжимает челюсть.

— На территорию академии обрушилась энергетическая волна. Коллекционеры умирали с криками, с них сдирали кожу.

Я улыбаюсь. Мне следовало бы спрятаться от страха за то, что я натворила, но я уже знала, что смерть приближается и что она меня не побеспокоит. После того, как я убила того волка и не чувствовала ничего, кроме решимости защитить себя и своих ребят, чувство вины за это никогда не должно было возникнуть.

— Видите? Это начало.

— Чего? — бормочет Уильям.

— Это конец для них и Дамадер. Ритуала Кровавой короны больше не будет; гримуары Коллекционеров и экспонаты будут разобраны и возвращены в их естественное состояние.

— Ты хочешь сказать, что собираешься убить их всех, — говорит Уильям, и в его голосе слышится искреннее одобрение, которое меня заводит. — Всех до единого.

— Да, — я твёрдо встречаю его взгляд. — Теперь это наша крепость. Наше святилище. Любой, кто угрожает ему, угрожает нам, умирает.

Кассиэль беспокойно шуршит крыльями.

— А если невинные студенты попадут под перекрёстный огонь?

— Здесь нет ни одного невинного студента, мистер Кассиэль, но нет необходимости взъерошивать их перья. Перекрёстного огня не будет, — говорит Блэкридж. — Защита теперь работает хирургически. Они с идеальной точностью различают угрозу и отсутствие угрозы.

— Как обнадёживающее, — растягивает слова Си-Джей, сарказм сочится в каждом слове. — И кто именно определяет, что представляет угрозу?

— Серебряные Врата.

Никто из них не может по-настоящему поспорить с этим утверждением.

— Так что же произойдёт, когда появится Дамадер? — спрашивает Уильям, и на его губах играет озорная улыбка.

— Она пожалеет, что не стала держаться подальше, — отвечаю я. — Но она должна прибыть. Её нужно устранить.

— Сегодня большая часть Коллекционеров была уничтожена, — говорит он. — Но придут ещё. Как мы узнаем, что у нас есть они все?

— Элиза будет освобождена из своей тюрьмы.

Он кивает.

— Ладно. Поэтому мы продолжаем уничтожать всё, что ступает на территорию академии и выглядит так, будто хочет делать из нас книги и экспозиции.

— Значит, мы не восстанавливаем защиту? — нахмурившись, спрашивает Кассиэль.

Блэкридж отвечает за меня.

— Там будут основные защитные чары. Это всё ещё опасное королевство, мистер Кассиэль. Существа за пределами этих мерзостей будут всё ещё пытаться попытать счастья в доступе к этому пространству. Однако мы не будем уничтожать всё, что попадётся нам на пути. Мы сами выбираем, за что сражаться, и Коллекционеры и Дамадер — победители в этом конкретном раунде убийств, а не захвата.

— Звучит как план, — говорит Си-Джей. — Изольда? — он протягивает мне руку, и я тут же пожимаю её. Он притягивает меня ближе, обнимает за плечи и бросает на Блэкриджа убийственный взгляд. — Ей нужен отдых.

— Конечно. Это сильно истощило её силы. Она привыкнет к этому. А пока позаботьтесь о ней, или я оторву вам головы, — он исчезает из виду, и я вздрагиваю. Он разыгрывает из себя чрезмерно заботливого отца, и это нервирует меня больше, чем если бы он пытался убить меня.

— Он что, только что угрожал нам? — спрашивает Уильям, глядя на то место, где исчез Блэкридж.

— Думаю, что да, — отвечает Кассиэль, складывая крылья за спиной.

— Хотя я не уверен, была ли это отцовская забота или территориальная метка.

— И то, и другое, — бормочу я, внезапно почувствовав себя бодрее, чем когда-либо.

Всплеск энергии, который соединил меня с Серебряными Вратами, заставил меня почувствовать себя живой.

— Не могли бы мы, пожалуйста, выйти из этого помещения и с пользой использовать время, которое у нас есть до появления Дамадер?

Си-Джей кивает и, не дожидаясь остальных, телепортирует нас из комнаты прямо в мою спальню. Уильям и Кассиэль присоединяются к нам, когда Си-Джей отпускает меня.

Они крадутся за мной, их движения становятся всё более мрачными, хищными. Я не жду, пока они разденут меня. Я раздеваюсь, быстро расстёгиваю рубашку и снимаю ботинки и джинсы, пока не остаюсь в одном нижнем белье.

Уильям двигается первым, заходя мне за спину, отводит мои волосы в сторону и прижимается губами к изгибу моей шеи, где она переходит в плечо. Он глубоко вдыхает, вдыхая мой запах, его язык скользит по моей коже, пробуя её на вкус. Его клыки задевают мою кожу, и он проводит когтями по моим бёдрам, разрывая трусики, прежде чем разрезать ткань лифчика. Моя грудь высвобождается, заставляя Си-Джея придвинуться ближе и с тихим стоном втянуть сосок в рот, его клыки задевают ноющий бугорок, и он высасывает кровь.

Руки Си-Джея обхватывают меня за талию, он притягивает меня к себе, пока сосет мою грудь, его твёрдый член прижимается ко мне. Я тянусь к нему, поглаживая его через брюки, чувствуя, как он пульсирует от желания.

Кассиэль наблюдает за нами, его серебристые глаза полны страсти и напряжения. Он придвигается ближе, его руки обхватывают мою вторую грудь, ущипывая слегка касаясь соска и вызывая у меня судорожный вздох. Их прикосновения посылают волны удовольствия прямо к моему клитору, и я дрожу, уже находясь на грани оргазма.

Уильям впивается зубами мне в шею, восхитительно медленно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.