Книжная лавка грёз - Со Сорим Страница 3

Тут можно читать бесплатно Книжная лавка грёз - Со Сорим. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Книжная лавка грёз - Со Сорим
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Со Сорим
  • Страниц: 49
  • Добавлено: 2024-08-05 23:10:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Книжная лавка грёз - Со Сорим краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книжная лавка грёз - Со Сорим» бесплатно полную версию:

Прошло два года, как Ёнсо бросила офисную работу, чтобы стать детской писательницей. И с тех самых пор ее преследует неудача: ни одно издательство не хочет публиковать ее сказки с плохим концом. Но ведь жизнь, убеждена Ёнсо, полна самых разных историй – и это нормально, что некоторые из них грустные.
Однажды, раздосадованная очередным отказом, девушка отправляется на прогулку и набредает на странную книжную лавку, спрятанную среди скал. Еще более странный – ее хозяин. Он молод, но ведет себя так, будто провел на земле уже тысячу лет, а еще читает вслух каждому посетителю. Знакомство с ним чуть не обернулось для Ёнсо гибелью, но девушке придется вернуться в магазинчик, чтобы разгадать главную загадку: почему же ей кажется, что она встречала этого мужчину раньше?..

Книжная лавка грёз - Со Сорим читать онлайн бесплатно

Книжная лавка грёз - Со Сорим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Со Сорим

аномальное природное явление, которое невозможно объяснить. Но Ёнсо сейчас было совсем не до рациональных умозаключений. Она была так напугана, что не могла даже закричать.

Мягкий ветер подталкивал ее в спину, и Ёнсо открыла глаза. Ровно по центру темно-синего неба сияла белоснежная луна. Она была так близко, что, казалось, к ней можно прикоснуться. Девушка непроизвольно протянула руку. Ей вдруг захотелось крепко обнять сверкающий шар.

Но луна почему-то отдалялась от нее, словно нарочно убегая вдаль. И тут Ёнсо поняла, что происходит. Это было не лунное небо. Перед ее глазами возникло гладкое обтекаемое туловище с круглыми, как рисовые пирожки, плавниками по бокам. Оказывается, она видела перед собой не луну, а глаза огромного, похожего на кита чудовища.

Чудовище пролетело мимо Ёнсо и устремилось вверх. На его потрескавшейся, твердой, как сосновая кора, спине рос лес. На каждом из деревьев распускались желтые цветы. Лепестки срывало ветром, и они падали вниз, звездами рассыпаясь по ночному небу. Вскоре эти нежные лепестки долетели и до Ёнсо. Ее окутало густым сладким ароматом.

Цветы, похожие на маленькие желтые звездочки, оказались османтусом. Излучающие звездный свет лепестки закружились вокруг осенней луны. Наблюдая за тем, как они складываются в форме Млечного Пути, Ёнсо вспомнила другое название османтуса. «Коричное дерево, под которым отдыхал Лунный кролик».

Ветер, лунный свет, цветочный аромат. Беспорядочные миражи окутали Ёнсо с ног до головы. И только ей показалось, что она заметила в лесу на спине чудовища белого кролика, волшебный ураган вдруг прекратился. Сила притяжения потянула девушку вниз, к земле.

Значит, теперь она все-таки умрет? Или уже умерла? Ёнсо крепко зажмурилась. Вдруг она почувствовала спиной какую-то иную мягкую силу. Подняв веки, чтобы увидеть очередную иллюзию, она уставилась в еще одни глаза, похожие на луну. Прозрачного бледно-голубого цвета. Они принадлежали тому неизвестному мужчине.

На этот раз происходящее больше походило не на легенду, а на сказку. Он поймал падающую Ёнсо прямо в свои объятия. Внезапно девушка оказалась в руках незнакомца, который держал ее бережно, как принцессу.

После короткого приключения Ёнсо снова стояла двумя ногами на твердой гранитной земле. Она подняла глаза и на мгновение встретилась с ним взглядом. Девушке показалось, что она тонет в глубоком коралловом море. В глазах мужчины быстро промелькнул образ чудовища, которое она видела недавно. Оно плыло по морю.

* * *

Усадив Ёнсо за столик для посетителей, мужчина поставил перед ней чашку горячего чая. Не обращая на это внимания, девушка продолжала тараторить:

– Он был похож на кита, огромный, размером с целый дом, и полетел в небо.

– Вам, наверное, показалось. Как же кит может летать?

Спускаясь с горы, Ёнсо пылко спорила с этим странным мужчиной. Ведь он, можно сказать, был единственным свидетелем происшествия. Однако тот, не оправдывая ее ожиданий, притворялся равнодушным и твердо настаивал на том, что девушке все привиделось.

Наклонив носик чайника над чашкой, он сказал:

– Летающий кит – довольно распространенная фантазия среди людей, которым довелось увидеть, как киты поднимаются над поверхностью воды. Когда смотришь издалека, часто граница между небом и морем кажется размытой. А тут огромное животное, которое словно застыло посередине. Конечно, легко может показаться, будто оно летит по небу. К тому же кита издревле почитают как мистическое существо, которое редко показывается людям на глаза. Поэтому его облик видится нам еще более удивительным и чудесным. Но вы же понимаете, что на самом деле киты – обычные млекопитающие, которые живут в море? И все эти романтические фантазии… – Мужчина ловко поднял чайник повыше. Несколько прозрачных красноватых капель упали прямо в чашку. – Киты выпрыгивают из воды лишь для того, чтобы стряхнуть с себя паразитов.

– А что тогда насчет того, как я вернулась, то есть нет… взлетела вместе с ветром обратно на скалу? Как вы это объясните?

Ёнсо пронзила мужчину возмущенным взглядом. От пережитого испуга она даже позабыла, что видит этого человека впервые. Обычно Ёнсо вела себя с новыми людьми очень осторожно, и такое поведение было совершенно ей несвойственно.

Но и на этот выпад мужчина невозмутимо ответил:

– Разве кто-то это видел?

На это возразить ей было нечего. Ёнсо замялась и умолкла в нерешительности. Единственным свидетелем был этот человек, но если он утверждает, что ничего не случилось… Мужчина неторопливо придвинул к ней чашку с чаем.

– На самом деле я успел поймать вас прямо перед падением. А все остальное… Должно быть, ваш мозг выдал нервную реакцию на смертельную опасность, вымышленный опыт… Такое возможно. Знаете, фантасмагория.

– Но…

Тяга при падении. Парение в воздухе. Неужели все эти физические ощущения тоже были всего лишь иллюзией? Ёнсо была в замешательстве. Кажется, она могла бы вдохнуть тот самый аромат прямо сейчас, если бы только попала на поле с цветущим османтусом, но… это всего лишь сон?

Втайне надеясь, что собеседник все же согласится, она предприняла последнюю попытку:

– Но вы же меня поймали! Когда чудовище взмыло в небо, а я начала падать…

– Нет. – Веки мужчины дрогнули. Его лицо было похоже на гипсовую маску с застывшей улыбкой. – Это фантазия. Все это.

От подобной категоричности Ёнсо охватило чувство беспомощности. Голову словно сдавило тисками, и девушка приложила ладонь ко лбу. Она прикрыла глаза и ненадолго задумалась, а потом со вздохом произнесла:

– Да… Наверное, вы правы.

Ей оставалось только согласиться. Мужчина видел все своими глазами, будучи в здравом уме. Она же, напротив, была немного не в себе, еще когда поднималась в гору. Мало того что заблудилась, так вдобавок чуть не соскользнула с обрыва. Его трезвые рассуждения явно были куда убедительнее.

К тому же затевать ссору не имело никакого смысла. Будь то действительность или иллюзия – что это изменит в ее жизни? Решит ли это ее проблемы здесь и сейчас?

– Это всего лишь фантазия. Дурацкая фантазия, – тихо пробормотала она полным безнадежности голосом.

– Кажется, вам не понравились мои слова.

– …

Нормальные люди в таких случаях обычно притворяются, что ничего не заметили. От подобной наглости Ёнсо опять потеряла дар речи. Но потом вдруг снова разозлилась. Время уже близилось к полуночи. Сегодняшний день до самого конца не давал ей расслабиться.

– Да, мне было неприятно! Ну и что с того, что я, как дурочка, чуть не сорвалась с обрыва, увидела какую-то иллюзию и болтала что-то несуразное? Обязательно мне на это указывать?

– Что же в этом такого?

– А то, что я вас вообще впервые вижу!

– Ах, вот как… – Мужчина кивнул с таким выражением, будто понял нечто очень важное. Он вел себя так, будто вежливость – его второе имя, но при этом почему-то не мог взять в толк элементарных вещей.

Мужчина искренне извинился, и Ёнсо немного успокоилась. Внезапно она подумала, что кричать на незнакомца при первой же встрече не очень-то и хорошо. Сожалея о своей несдержанности, она тоже поспешила извиниться:

– Прошу прощения. Я слишком остро отреагировала…

Он слегка улыбнулся, ничего не ответив. Ёнсо немного покраснела. Мужчина выглядел все так же спокойно и безмятежно. Ей стало стыдно, что она позволила своей злости вырваться наружу. Ёнсо подняла чашку и безуспешно попыталась спрятать лицо за тоненькой струйкой пара.

В этот момент кто-то сзади потянул ее за одежду. Обернувшись, она увидела маленькую девочку в белом платьице. На вид ей было около четырех-пяти лет. Ростом малышка едва доходила Ёнсо до талии. Девочка смотрела на нее снизу вверх круглыми глазами. Ее маленький ротик беспрестанно шевелился, как у кролика.

– Это гостья? – поинтересовалась она у мужчины.

Только услышав вопрос девочки, Ёнсо осознала, что находится в книжной лавке. По пути вниз с горы мужчина что-то рассказывал об этом. Но Ёнсо была так потрясена тем, что с ней произошло, что пропустила все мимо ушей. Девушка суетливо огляделась по сторонам.

Полки были забиты пухлыми и не очень томами настолько, что стен за ними не было видно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.