Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! - Катерина Александровна Цвик Страница 28

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Катерина Александровна Цвик
- Страниц: 55
- Добавлено: 2025-08-21 16:19:44
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! - Катерина Александровна Цвик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! - Катерина Александровна Цвик» бесплатно полную версию:Моя душа после смерти оказалась в теле юной девушки, и теперь я вынуждена вместо нее отбывать послушничество в монастыре. Однако даже там меня ждут приключения: загадочные обряды, одержимые духами и встречи с могущественным канцлером королевства. Его предложение — чистая авантюра, но ради свободы я готова на многое. Вот только действительно ли любовь — не обязательное условие?
Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! - Катерина Александровна Цвик читать онлайн бесплатно
Я чувствовала себя хорошо пробитой отбивной, и это не прибавляло хорошего настроения.
— Леди Анна, это ведь ваше! — заметил что-то неподалеку на земле изобретатель, а потом преподнес мне… мое бревно.
Вернее, зонтик, который я в самом начале полета аккуратно пристроила в одном из углов корзины. По тому, как глянул на него канцлер, а потом потрогал подбитый глаз, я поняла, что за «кочка» на самом деле стала причиной наливавшегося синяка.
— Спасибо, Жером, — выдавила я из себя улыбку. — Мне его очень… не хватало.
— Рад помочь, — обрадовался экспериментатор, но потом посерьезнел. — А теперь нужно сдуть шар и аккуратно его сложить. Не дай Пресветлый, его здесь увидят селяне!
— Это еще почему? — удивился Арман.
На лице изобретателя появилась престранная смесь эмоций: возмущение оскорбленного в лучших чувствах человека, недоумение и некое принятие.
— Когда мы разрабатывали нашу первую модель стимлера и надули его водородом, рядом на работу шли селяне. Они подумали, что это чудовище, порожденное снами Темного, и… — Жером поморщился и передернул плечами, — затыкали шар вилами[2]. Темные люди! Что с них возьмешь? — Он нахмурился, уходя в воспоминания, но тут же всполошился: — Этим шаром я рисковать не собираюсь!
— Но вы ранены. — Изобретатель и в самом деле умудрился поцарапать щеку, и она кровила. — К тому же с нами дама, и нам нужно поскорее добраться до людей, — возразил Арман.
— Я свой шар не брошу! — безапелляционно заявил Жером. Посмотрел на мое несчастное лицо (по крайней мере, я очень надеялась, что сумела изобразить именно такую эмоцию, а не желание хорошенько встряхнуть этого горе-экспериментатора) и добавил: — А вам, господин канцлер, нужно срочно отправляться с леди Анной в деревню. — Его взгляд слегка затуманился, будто его мысли перескочили на более важную тему. — Договориться о телеге для стимлера. — Но потом изобретатель тряхнул головой. — Конечно, еще нужно побыстрее послать кого-нибудь в столицу за каретой для леди и сообщить всем, что мы живы.
Потом он кивнул каким-то своим умозаключениям и, не дожидаясь нашего ответа, начал заниматься шаром.
Некоторое время мы с канцлером просто молчали, глядя на суетившегося экспериментатора, а потом я произнесла:
— Похоже, Жером со своим детищем расстанется только в крайнем… очень-очень крайнем случае.
— Похоже на то… — задумчиво ответил Арман и посмотрел на меня. — Ну что, пойдем искать деревню?
— А куда деваться? — вздохнула я, хотя сейчас предпочла бы отмокнуть в горячей ванне, залечивая свои ушибы, а не пускаться в поход по пересеченной местности в предназначенных для прогулок по городу туфельках.
Но деваться было некуда. Ждать, пока канцлер сам найдет деревню и вернется, я не собиралась.
Мы развернулись и даже сделали несколько шагов в сторону ближайшей рощи, за которой с высоты видели деревню, когда я кое о чем вспомнила.
— Минуточку! — вернулась к изобретателю и торжественно произнесла: — Жером, я оставляю вам этот зонт на хранение. Не подведите меня.
Тот вполне серьезно кивнул и взял зонт в руки на манер винтовки, прислонив его к плечу. Служил, наверное, когда-то.
— Анна, солнце еще палит вовсю, разве вам не стоило прикрыться от него зонтом? — слегка недоумевая, спросил Арман.
Он явно хорошо знал, как маниакально местные леди заботятся о белизне своей кожи. Я же поняла, что не тому вручила зонт, а ведь пока не испытаешь тяжесть этого монстра — не поймешь всей глубины моей иронии. А потому мрачно ответила:
— Поверьте, так будет лучше.
[1] ЧСД – чувство собственного достоинства.
[2] Примечание автора: первый воздушный шар на Земле после посадки и в самом деле был уничтожен вилами испугавшихся его крестьян.
Глава 16. Возвращение
Три часа. Три долбаных часа нам потребовалось, чтобы по пересеченной местности добраться до деревни. И если поначалу мы почти непринужденно болтали о разном, то к концу дороги просто молчали. Не знаю, как Арман, а я устала так, что еле переставляла ноги. Это с высоты представлялось, что деревня недалеко, а когда пришлось идти, расстояния стали восприниматься совсем иначе. К тому же казавшая сверху небольшой рощица на деле была дремучим лесом с разросшимися кустами и буреломом, через которые мы прошли только потому, что обнаружили звериную тропу. Иначе этот лес нам пришлось бы обходить по дуге и путь затянулся бы еще на добрых два часа.
Я чувствовала себя несчастной, грязной, потной, страшной и избитой. Еще и мозоли на ногах натерла. В прошлой жизни мне приходилось совершать и более длительные марш-броски, но тогда мое тело было более привычно к подобным нагрузкам и на мне надеты удобная обувь и одежда.
А еще я сильно проголодалась, и это тоже не добавляло мне оптимизма. А этот чурбан — канцлер, — вместо того чтобы обнять, погладить по спинке и сказать, что все будет хорошо, что мы скоро доберемся до места, надо только немного потерпеть, странно на меня косился и все время спрашивал:
— Анна, вы как?
Вот как дятел, честное слово! Я долго старалась сохранять спокойствие и адекватность, но уже на выходе из леса, когда вдали все-таки показалась деревня, не выдержала и всплеснула руками, переходя на крик:
— Арман! Да я лучше всех! И настроение у меня зашибись какое! Это ведь не я рисковала взорваться на шаре, а потом разбиться! И состояние у меня шикарное: ссадины и ушибы не болят, комары не кусают, укусы не чешутся и долбаные мозоли не замучили! И есть я не хочу, и усталости, мать их пресветлых и претемных богов, не чувствую, и вообще ощущаю себя на седьмом небе от счастья! Что, не видно?!
— Видно, — почему-то с облегчением кивнул он, подошел и неожиданно обнял. — Тише, Анна. — И когда я выдохнула и расслабленно привалилась к его плечу, погладил-таки по спине. — Полегчало?
И вот тут я осознала, что да! Полегчало. Видимо, мне нужно было проораться, чтобы выплеснуть пар, раз уж иначе снять стресс не получалось.
— Угу.
— Ну вот и хорошо, а то мне уже становилось за тебя страшно. Нельзя постоянно сдерживать эмоции.
— Тогда я жду. — Я вздохнула, осознав, что мне очень понравилось, когда он перешел на «ты».
— Чего? — удивился Арман.
— Что ты тоже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.