Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма - Кристина Р Страница 27
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кристина Р
- Страниц: 70
- Добавлено: 2026-01-25 14:16:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма - Кристина Р краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма - Кристина Р» бесплатно полную версию:Когда Ирма начинает жить так, как хочет сама, без оглядки на окружающих, реальность словно с цепи срывается, проверяя её на прочность.
Небольшой особняк, спрятавшийся за невысокой изгородью и парочкой обломанных деревьев, внутри больше похожий на рухлядь, чем на жилое помещение, неожиданно становится её новым домом. Первое дело из простого доказательства измены оборачивается большой охотой на серийного убийцу. Впрочем, славы это не приносит. Кажется, девушка из частного сыщика превратилась в развлечение для светских дам: в этом сезоне модно проверять мужей на измены.
Расследования, вечера в кругу друзей у горящего камина и попытки вписать себя в реальность — вот что занимало ведьму, пока на пороге её агентства не появился красивый мужчина со странной просьбой. В попытке найти семейную реликвию Ирма оказывается замешанной в громком убийстве. Но она никак не могла этого сделать, ведь в этот момент и сама очень достоверно умирала.
Неожиданные повороты сюжета, характерные герои и любовь, куда же без неё.
Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма - Кристина Р читать онлайн бесплатно
— Не принимай на свой счёт, девочка. Я просто рада, что ты осознаешь всю хлипкость своего положения, это редкость.
На прощание она похлопала Ирму по плечу и отошла к другой компании. На душе стало как-то гадко от всего этого, девушка явственно почувствовала себя чужеродным объектом — фундуком в этом сливочно-малиновом креме, вроде съедобно, а вроде, что он тут, чёрт возьми, забыл?
— Какое прекрасное платье!
— Спасибо.
К счастью, Ирма ответила прежде, чем успела обернуться, потому что дар речи её покинул. На голове подошедшей дамы красовалась огромная шляпа, на которой разместился целый скворечник. Вернее сказать, гнездо: плотно увитое искусственными ветвями и стеблями с мелкими листочками, творение безумного шляпника было хаотично усыпано маленькими фигурками огненно-жёлтых канареек. Не дожидаясь приветствия, она представилась сама, видимо, это тоже было данью эксцентричности:
— Саманта Оливер.
— И-Ирма, — девушка с усилием перевела взгляд на лицо Саманты. Она была моложе большинства присутствующих, но эта шляпа старила её больше седых прядей или паутинок морщин.
Остановив официанта, Саманта взяла два бокала шампанского.
— Видела, вы это пьёте.
— Спасибо. Да. — Принимая бокал, девушка натянуто улыбалась, пытаясь придумать, как узнать у женщины хоть что-нибудь нужное для дела. Первая попытка провалилась, но не сдаваться же, не начав. Тем более, Дэвид пока не собирался возвращаться в общий зал. — Вы давно знакомы с Мисс Навил?
— О! Кажется, что целую тысячу лет, но если посчитать, то всего лет сто, — она кокетливо засмеялась. Такие ужимки больше подошли бы молодой девушке, не отягощённой воспитанием. В Миссис Оливер причудливым образом сочетались невероятный талант себя старить и молодиться самым пошлым из возможных образом.
— Вы на себя наговариваете.
— Какое милое дитя!
— Вы познакомились на каком-то приёме? — «Слишком в лоб», — Ирма попыталась исправиться: — Не подумайте, мне просто интересно, как люди обзаводятся такими верными друзьями. Сто лет — серьёзный срок.
Саманта продолжила так же пошло хихикать.
— Ну что вы⁈ Нас познакомил её бывший муж. Отец Дэвида.
— О! — Ирма не знала, что сказать. Она, к своему стыду, не удосужилась узнать, когда он умер, поэтому понятия не имела, насколько этично расспрашивать о нём. Может, рана слишком свежа.
— Да. Такой замечательный был человек. Строгий, принципиальный, но при этом душа компании. Дэвид больше похож на мать. Вспыльчивый, неукротимый в своём гневе.
Ирма приподняла бровь. Вот уж какой характеристики она не ожидала.
— Мне казалось, он хорошо умеет справляться со своими эмоциями.
Миссис Оливер заговорщицки посмотрела на Ирму и, чуть склонившись, горячо и громко прошептала:
— Значит, эмоции не настоящие, если справляется. Мой тебе совет, девочка, если увидишь, что эти двое, Дэвид и Анхелика, затеяли спор — беги. Беги как можно дальше и желательно в бункер.
Саманта отстранилась и приподняла бокал, призывая выпить. Сделав вид, что послушалась, Ирма намочила губы напитком и с искренней заинтересованностью спросила:
— И часто они ссорятся?
— По мелочи постоянно, но чтобы что-то серьёзное, — она задумалась, — пожалуй, последний раз пару месяцев назад, когда Дэвид оставил дочку Одри. Ох, как она пылала! Она-то планировала соединить два рода, — женщина резко остановилась, сообразив, что сболтнула лишнего.
— А разве Дэвид из знатного рода?
— В определённых кругах, — она рассмеялась. Но в этот раз наигранно весело и настолько бездарно, что поверить ей мог разве что пьяный шут, приговорённый к повешению. — Ой, ну что ты слушаешь! Старая женщина сочиняет, романов перечитала. А ты читать любишь? В наше время так сложно найти умную девушку.
Она так быстро говорила, что Ирма едва успела расслышать вопрос, но кивнула почти в нужном месте. Остальная болтовня дамы с гнездом на голове не стоила того, чтобы её слушать, но воспитание не позволило Ирме уйти. Спасение пришло откуда не ждали: мужчина лет тридцати беспардонно влез в разговор.
— Миссис Оливер, опять вы распугиваете своими беседами молодых неопытных светских дам? Я же вижу, она уже хочет сбежать через окно.
Сопровождая своё хамство ослепительной улыбкой, высокий блондин, словно сошедший с обложки журнала, учтиво поклонился.
«Их тут что, всех по кастингу выбирают? Куда делись обычные невзрачные личности?»
— Я ведь прав? — мужчина с наигранным сочувствием посмотрел на Ирму.
— Ох, Тома! — Саманта снова пошленько хихикнула, — Вечно ты пытаешься задеть старую больную женщину. Но я не позволю меня оскорблять.
— Что вы! Я лишь отдал дань вашему таланту найти общий язык с любым собеседником, сколь бы неопытен и бесперспективен он ни был, — Тома вновь склонил голову, почти незаметно, почти шутовски. Его тон не был издевательским, скорее подхалимским, но Ирма прекрасно видела, что для него это всё не более чем сценка в любительском театре.
Несмотря на то что его сарказм был адресован не ей, Ирма почувствовала себя крайне неуютно. Она не знала, как себя вести: заступиться за Миссис Оливер или посмеяться над шуткой.
— Вы слишком напряжены, что странно для женщины с бокалом шампанского. Пейте, и всё пройдёт, — тоном семейного доктора сказал блондин.
— Я… — не зная, что собирается сказать, Ирма впервые в жизни была благодарна, что её перебили.
— Ирма. Новая звезда нашего застоявшегося болотца. Да. Все уже в курсе.
— Не знала, что моё имя значилось в брошюрке сегодняшнего представления.
— Только в варианте для избранных. Не смотрите так, я его честно украл и прочитал.
Миссис Оливер как-то незаметно скрылась, и это с её-то гнездом на голове. Поистине удивительная женщина. Тома, словно испытывая возможности Ирмы в области смущения, подхватил что-то со стола и поднёс к её губам.
— Попробуй. Это единственное, зачем вообще стоило сюда приходить.
Канапе на тонкой шпажке и правда выглядело очень аппетитно. Но есть из рук незнакомого мужчины, да ещё и на виду у всех? Нет, она была не так воспитана. Обхватив широкую ладонь мужчины своей, насколько это вообще было возможно, Ирма развернула податливую руку и отправила шпажку к губам Томы.
— Так наслаждайтесь.
Насколько прекрасен ни был мужчина, находиться с ним рядом было всё тяжелее. Взгляд голубых глаз словно давно уже раздел её и уложил на ближайший стол, чтоб далеко не ходить. Он не был сальным, скорее дарил ощущение того, что, если он и правда захочет это сделать, у жертвы не будет желания сопротивляться.
— Мне надо отойти.
Она кивнула на прощание и быстро
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.