Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд Страница 27

Тут можно читать бесплатно Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Алиса Линд
  • Страниц: 51
  • Добавлено: 2025-01-19 09:12:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд» бесплатно полную версию:

Мне недавно исполнилось восемнадцать, и человеческий детдом отпустил меня с миром. Выходцам оттуда сложно не скатиться в криминал, но я честно попыталась устроить легальную жизнь — пошла официанткой в ресторан, сняла дешевую комнатку. И все шло неплохо, пока в моей жизни не появился опасный колдун. Ума не приложу, что ему от меня нужно, но он, без сомнения, сделает все, чтобы меня заполучить. Что ж, пусть попробует!

Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд читать онлайн бесплатно

Дикарка для ректора Высшей академии ведьм (СИ) - Алиса Линд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Линд

class="p1">В гостиную проходит мужчина, очень похожий на Теодора, только немного младше, кажется. С Марселой не здоровается, смотрит на меня, и я прямо чувствую возникающее в нем желание. Но меня это пугает меньше, чем большая пятнистая змея, обвивающая его шею и плечо. Этот страшный человек в упор смотрит на меня, держа телефон у уха и отчетливо произносит в трубку:

— Да ладно тебе, такая смазливенькая! Мы с Джеромом отлично проведем с ней время.

На этом он убирает телефон в карман и направляется ко мне. Темные короткие волосы в творческом беспорядке, пронзительный взгляд, прямо в душу.

На нем черный костюм и такая же рубашка. Точь-в-точь как Теодор одевается. А змея — определенно живая змея темно-коричневая с бледно-желтым — добавляет его мрачному облику пестроты и опасности. В руке у него объемистая дорожная сумка, а на ногах металлическими набойками по полу клацают остроносые туфли.

Он направляется прямиком ко мне, а меня затапливает такой лютый первобытный страх, что я срываюсь с места не доев и бегу к лестнице. За спиной слышу плюх сумки и крик Марселы:

— Мистер Грант, прекратите! — какой-то неуверенный приказ, скорее отчаянная просьба, она тоже его боится.

Ещё один мистер Грант настигает меня на втором пролете и валит на пол. Меня переполняет ужас. Из глаз сами собой льются слезы.

— Не трогайте меня, пожалуйста, — молю дрожащим голосом, но мужчина, прижал меня к полу, нависает надо мной и растягивает губы в ужасный плотоядный оскал. У них это, похоже, семейное.

— Ты ведь уже была в красной комнате, — хрипло говорит он, а его змея сползает на меня и обвивается вокруг шеи. — Тео же показал тебе, что там происходит?

Мотаю головой. Слезы текут, даже дышать тяжело. Этот мистер Грант на всю голову отбитый.

— Тогда я покажу, — рокотливо рычит он и отстраняется, а его змея так и продолжает держать меня за шею. Даже двинуться страшно. Он, похоже, управляет ею и в любой момент может дать команду меня придушить.

Сейчас я вижу, что Cила этого мистера Гранта больше напоминает огненного дракона, нежели тигра. Но по мощи уступает Силе Теодора. И мне тут никто не поможет. Сила-пирожное Марселы в подметки этому монстру не годится.

— Мистер Грант, ваш брат будет очень недоволен, — голосит снизу Марсела, подходить опасается. — Оставьте, пожалуйста, в покое мисс Мэтьюс.

Все-таки брат. То-то они так похожи.

— Тео дал мне добро, — усмехается этот Грант и снова наклоняется ко мне. — Сейчас я помогу тебе подняться, и ты пойдешь со мной. Мы немного покувыркаемся в красной комнате. А может… много.

Меня от ужаса сейчас стошнит только что съеденной едой. Качаю головой, и змея приходит в движение. Сдавливает шею. Так жутко, что я даже не решаюсь за неё взяться. Вдруг она от страха скрутится и просто переломает мне позвонки? Хотя больше похоже, что она без указки хозяина вообще ничего не сделает.

— Отойди от неё Рорк! — раздается знакомый голос. Теодор. В теле разливается ватная слабость расслабления. Он пришел и спасет меня!

— Тео, — оборачивается его брат и разводит руки, будто приглашает обняться. Теодор решительно идет к лестнице. — Я в кои-то веки вырвался к тебе! У тебя тут, оказывается, такая милашка, а ты вдруг делиться не хочешь? Мы же классно развлекались вместе! Я бы не прочь повторить с этой цыпой.

Он бросает очередной голодный взгляд на меня. Волосы на голове шевелятся. Они с Теодором вместе развлекались с женщинами. И что, Теодор изначально планировал разделить меня со своим отбитым братцем?

— Эти времена закончились, когда ты забрал у меня Амелию! — рявкает Теодор. — А сейчас убрал своего червяка с моей девочки! Анис моя!

— А что ты мне сделаешь? Твоя Сила действует только на тело, — тон Рорка становится насмешливым. — А Джером слушается мозга. Только попробуй воздействовать на меня, я заберу эту, как забрал когда-то Амелию.

Ох, какие высокие отношения! Только мне не легче. Джером у меня на шее и может меня убить, стоит Рорку этого захотеть. Пусть бы он убрал от меня змею! Только бы убрал! Пусть она уползет! Забери её с собой, Рорк!

Он вдруг замирает и поворачивается ко мне с круглыми шокированными глазами, а Джером расслабляет хватку и сползает с меня. Теодор это видит, взбегает по лестнице, щелкает пальцами, и Рорк валится на пол, хорошо так трескаясь головой о паркет.

Теодор подходит и берет дезориентированную змею за основание шеи, улыбается мне, я вижу облегченное удовлетворение на его лице. Марсела подбегает с объемистым контейнером, в стенке которого натыканы отверстия, и Теодор кладет змею туда. Все, можно больше не волноваться.

— Умница, Анис, — говорит Теодор ласково, затем поворачивается к домработнице: — Марсела, вызови, пожалуйста, скорую. Нашу. Скажи, я приказал.

— Ты не посмеешь навредить брату, Тео, — насмешливо выговаривает Рорк и пытается подняться, но, похоже, не может. Наверное, паралич. Ох, и не завидую я ему.

— С чего же? Ты вломился в мой дом, хотел изнасиловать мою женщину, угрожал убить ее, — голос Теодора становится стальным, и я ежусь от грядущего воздаяния. — Ты перешел грань. Мы обо всем договорились, когда ты убил Амелию. Ты нарушил договоренность и понесешь наказание.

— И как ты меня накажешь? — храбрится Рорк. — Я ж ничего не чувствую!

— Это пока, — кровожадно усмехается Теодор и щелкает пальцами. — Как сейчас?

Рорк принимается дергать ногой, собирается что-то ещё сказать, но… у меня округляются глаза, когда я вижу, как выворачивается в неестественном положении его лодыжка. Треск костей и сухожилий заглушает его вопль, точно медведя подстрелили.

— Как же давно я этого не делал! — рычит Теодор. — Мало голеностопа? Давай ещё колено!

Зажмуриваюсь. Слышу треск костей и новый душераздирающий крик. Подкатывает лютая тошнота. Как только звуки стихают, снова раздается голос Теодора.

— Продолжить со второй ногой или с рукой для разнообразия? — голос жесткий, звонкий, рязъяренный.

Рорк что-то мычит.

А я бросаюсь к Теодору и, обхватив его ногу, произношу:

— Пожалуйста, Ему уже достаточно, — не смотрю в сторону изуродованного тела, прижимаюсь к мощному бедру мокрой щекой. — Пожалуйста, остановись, Тео.

31

Теодор

От упоминания Амелии в мозг нахлынывают воспоминания. Ведьмочка-студентка, сирота, тоже из детдома, только ведьминского. У неё были неплохие способности, но главное, она была обворожительно красивая — просто богиня, сошедшая с небес. С блондинистыми вьющимися волосами, голубыми глазами, пухленькими губками и чарующим голоском.

Попалась мне на втором курсе, и я под угрозой отчисления заставил её стать нашей игрушкой. Мы тогда с Рорком делили всех девушек, и эта

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.