Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант Страница 26

Тут можно читать бесплатно Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Полина Атлант
  • Страниц: 40
  • Добавлено: 2026-04-24 14:02:09
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант» бесплатно полную версию:

Книга II

Как и многие девушки, я мечтала о настоящей любви, хотела создать уютное семейное гнездышко и продолжить развивать свой дар. Поэтому не собиралась выходить замуж за мужчину, которого мне навязывали только из-за благородного происхождения. В поисках настоящего счастья я сбежала и отправилась на поиски своей собственной судьбы. Ради истинной любви я готова была преодолеть любые испытания. Повернуть время вспять и отыскать пропавшего жениха.

Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант читать онлайн бесплатно

Легенда о пропавшем женихе - Полина Атлант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Атлант

господина. — Он слегка мне улыбнулся.

Я отдала ему остатки эликсира, и он выпил их.

— Спасибо вам! Вы настоящие друзья.

Пока воины мастерили носилки, я вернулась к реке и забрала волшебную сеть. Тяжело вздохнула. Царица ундин не будет довольна тем, что я не выполнила обещания. Зато мы не тронули детеныша.

Тело погибшего воина мы сожгли, чтобы его не утащили ундины. Воины помогли мне перенести тело Эстейна в дом. Я проследила, чтобы отряд вернулся в замок, а потом закрыла все порталы.

Повернулась и посмотрела на Эстейна, который в этот момент открыл глаза. Я улыбнулась. Едва верилось, что у меня все получилось.

Половина пути была пройдена.

Глава 19

Весь остававшийся день я не отходила от кровати и следила за состоянием Эстейна. Читала гримуар, перебирала свежие травы, готовила настои и примочки.

Один раз он открыл глаза, осмотрелся, увидел меня, но ничего не сказал и крепко уснул. Как я и предполагала, Эстейн был сейчас в том состоянии, в котором ундина зачаровала его. На мускулистой груди проявились неглубокие порезы или царапины, не разобрать. Правая бровь рассечена. Губы, припухшие и обветренные. И глубокая рана в правом боку от острия копья, которую пришлось зашить.

К вечеру у него поднялся жар, и он начал бредить, что-то несвязное выкрикивал. Мысленно он как будто все еще был в бою. На краткий момент он снова открыл глаза, большие голубые и перепуганные.

— Где все? Где все? Отец? Винсент? — выкрикнул он и снова отключился.

Мне пришлось напоить его зельем, чтобы он уснул. Я присела рядом в кресло и расплакалась. Сложно представить ситуацию, в которой он оказался тогда во время боя. Понадеявшись на магию ведьм, оставил рядом с собой только горстку воинов. Остальные отплыли на другую сторону с Винсентом, и их конунгом отцом.

Возможно, если бы ундины не подвели их троих и сдержали слово, все обернулось бы иначе. Но никто даже не догадывался, что у этих хвостатых тварей брачный союз с морскими эльфами. Да и нападение на мой дом одной из них я не забыла. Как только Эстейну станет лучше, я займусь созданием нового камня для маяка.

Раздумывая надо всем этим, я задремала. Резко проснулась поздно вечером, когда услышала громкие голоса на улице. Эстейн спал, спокойно дышал и держал меня за руку.

От громкого стука в двери он дернулся и застонал. Я быстро встала, накинула шаль на плечи и вышла. Спустилась вниз. Служанка тоже проснулась и была слегка испугана. Стояла возле двери в одной сорочке, боясь подойти ближе.

— Госпожа, мне кажется, там господин Винсент…

— Успокойся, все нормально. Иди подогрей эля и накинь на себя что-то…

На самом деле мне самой стало не по себе. Сердце заколотилось. Меньше всего сейчас мне хотелось вести какие-либо споры.

Я подошла к двери и прижала к ней ухо. На улице лил дождь.

— Винсент, это ты?

— Да, госпожа это мы с господином Винсентом, — услышала я знакомый голос Райса.

Я отворила мужчинам двери. Райс и Винсент вошли насквозь промокшие.

— Чертов дождь! — выругался Винсент и скинул с себя промокший плед.

— Чем обязана? — Я взяла со стола поднос и предложила гостю теплый эль.

— Давай без вот этого… Где он?

Винсент был зол. К тому же промок, явно голоден и устал от долгой дороги.

Мои руки задрожали.

— Эстейн спит…

Винсент кивнул и пошел наверх. Я поспешила за ним. Он открыл двери и, посмотрев на кровать, опешил.

— О боги, ты правда жив!

В этот момент Эстейн не вовремя приоткрыл глаза. И что-то зашептал. Винсент подошел ближе, сел рядом и взял его за руку.

— Винс… — собравшись с силами, прошептал Эстейн.

— Все хорошо, отдыхай, тебе нужно набраться сил. — Винсент отпустил его руку и встал.

— Это займет время, ему нужно встать на ноги, — сказала я Винсенту. — Я делаю все возможное…

— Никто не сомневается!

Винсент с серьезным лицом посмотрел на Эстейна и медленно вышел из комнаты.

— Как вы добрались с Валди? — бежала я за ним по лестнице вниз.

— Все нормально! Завтра он сюда приедет поговорить с тобой. — Он присел на лавке и начал быстро пить эль.

— Ты можешь остаться тут до утра, пока не кончится ливень, — предложила я ему.

Винсент покачал головой.

— Я обещал матери вернуться и рассказать, что видел Эстейна своими глазами. Она хотела ехать со мной, еле уговорил остаться дома.

— Вы можете все вместе приехать завтра.

Винсент встал и недовольно посмотрел на меня.

— Она приедет со своим барахлом и будет впредь сидеть у кровати сына, потому что это она виновата во всем, что случилось с Эстейном, а не ты.

Райс одолжил ему свой плед.

— Я сама решила его отыскать, это было мое решение! К тому же твоя мать мне помогла всем, чем могла.

— Вы обе многое сделали, не обсудив со мной, — сказал он на пороге.

— Я поступала так, как считала нужным, — скрестила я руки на груди.

— Да, и поэтому тебя ждет отдельный разговор. С Валди.

— Винсент, перестань. Когда узнал, что Эстейн жив, я сам согласился помочь Эйдис, — вступился за меня Райс.

Винсент тяжело вздохнул и открыл двери.

— Как только он придет в себя, вы с Брайном доставите его в замок.

— Что?! Ну уж нет!

Я хотела кинутся к двери и выпихнуть Винсента из дома, но Райс подлетел ко мне и удержал.

— Не нужно… оставь его! Дай ему время успокоиться. Когда узнал, что мы без него поехали спасать Эстейна, он был в страшном гневе.

— Еще бы! — фыркнула я. — Не дали герою хлебнуть славы!

— Ну а чем нам тут в горах заниматься…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.