Божественное зло - Лексес Л. Сайя Страница 26

Тут можно читать бесплатно Божественное зло - Лексес Л. Сайя. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Божественное зло - Лексес Л. Сайя
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Лексес Л. Сайя
  • Страниц: 61
  • Добавлено: 2024-04-18 12:49:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Божественное зло - Лексес Л. Сайя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Божественное зло - Лексес Л. Сайя» бесплатно полную версию:

Бриэль думает, что она держит проблему под контролем, пока в город не приезжает незнакомец и не возбуждает ее любопытство. Когда она узнает истинную природу того, почему пришел этот прекрасный мужчина, Бриэль придется решить, стоит ли следовать своему сердцу идти против всех фибр своего существа. Азра так много потерял из-за рук людей. Он упал с Небес из-за своей ненависти к несовершенным видам. Поймать человека должно быть легко, подумал он. Так продолжалось до тех пор, пока его взгляд не упал на нее. Борясь со своим странным желанием пощадить ее, наконец он поддается своим злым мыслям. Последнее, что, как думал Азра, произойдет во время этого завоевания, это то, что он падет во второй раз. Для нее.

Божественное зло - Лексес Л. Сайя читать онлайн бесплатно

Божественное зло - Лексес Л. Сайя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лексес Л. Сайя

ее комнату, я замечаю ее снова под одеялом. Ее ужин все еще стоит на тумбочке нетронутым.

— Убирайся! — Бриэль кричит из-под одеяла.

— Тебе нужно поесть, — отвечаю я сквозь сжатые челюсти. Мое терпение с ней сейчас опасно на исходе.

— Я не голодна! — она заканчивает со мной говорить. Я хватаю покрывало той рукой, которая больше не держит тарелку с блинами, и срываю их с нее. Она ахает и выпрыгивает из кровати.

— Ты такой долбаный придурок, ты знаешь это? Как ты можешь похищать меня, а потом ожидать, что я с радостью сделаю все, что ты скажешь! — Она подходит ко мне, ее голова откидывается назад, чтобы все еще смотреть мне в лицо, учитывая, как близко она находится. Я действительно могу сказать, насколько она меньше меня, из-за того, где она стоит.

Я также вижу синяки на ее лице со вчерашнего дня, когда она впервые попала сюда. Сквозь мой гнев пробивается крошечная волна вины. Если бы кто-нибудь другой пометил ее подобным образом, я бы убил его, не задумываясь.

— А ты маленькое человеческое отродье! Любой в здравом уме съежился бы передо мной из-за сил, которыми я обладаю!

— Прости, что задеваю твое эго, ты, большой ребенок, но я тебя не боюсь! — Она тычет меня в грудь, хмурое выражение на ее лице только подчеркивает гнев, горящий в ее глазах. Даже сквозь мой собственный гнев я замечаю, что крошечное местечко, в которое она меня ткнула, теперь нагрелось от ее прикосновения.

— Ты невозможна! Умри с голоду, мне все равно! — Я бросаю блинчики на ее комод и вылетаю из комнаты, хлопнув за собой дверью.

Невероятно.

Я должен был убить ее, как только у меня появился шанс. Я до сих пор не совсем понимаю, почему я этого не сделал. Из-за этих метаний туда-сюда в моей голове мое и без того слабое терпение к ней почти иссякло.

19

БРИЭЛЬ

Раскачиваясь взад-вперед, я пытаюсь дышать сквозь свой гнев. Как он посмел ворваться в комнату, ОН запер меня, требуя от меня чего-то! Как будто я сама выбираю быть здесь.

Я бы все отдала, чтобы иметь еще один шанс вонзить один из моих кинжалов ему в шею. Я прекращаю расхаживать и смотрю в сторону двери. Я помню, что не слышала щелчка замка после того, как он захлопнул его.

Облегчение охватывает меня, когда я поворачиваю ручку, и дверь со щелчком открывается. Просовывая голову сквозь нее, чтобы посмотреть, есть ли он где-нибудь поблизости, я на цыпочках выхожу, когда его не вижу. Осторожно закрываю за собой дверь.

Я продолжаю тихо идти по коридору. Как только я добираюсь до конца этого зала, я попадаю в один огромный зал, разделенный на разные секции. Я бросаю взгляд на лестницу, ведущую вниз, но с другой стороны от меня есть лестница, ведущая наверх, которую я вчера не заметила.

Я раздумываю, в какую сторону пойти, прежде чем мое любопытство окончательно берет верх надо мной, и я решаю подняться. На самом верху лестничного пролета я натыкаюсь на большое отверстие, похожее на площадку с фонтаном внизу. Вместо дополнительной лестницы, на другом конце этого проема есть только две очень высокие деревянные двойные двери с обвитыми вокруг них железными лозами.

Убедившись в последний раз, что поблизости никого нет, я на цыпочках подхожу к дверям и толкаю их, открывая.

У меня отвисает челюсть от открывшегося передо мной захватывающего зрелища. В этой комнате находится самая красивая библиотека, которую я когда-либо видела. Она огромная, с внутренним балконом, опоясывающим комнату и создающим второй этаж с книжными полками.

Радужные оттенки сияют по всей комнате. Я следую за ними и рассматриваю стену, сделанную из самого красивого витражного стекла. Свечи — это единственное, что освещает углы, до которых не доходит солнечный свет.

На куполообразном потолке изображено ночное небо. Каждое созвездие, о котором вы можете подумать, идеально расположено на картине.

Никогда еще я не видела библиотеки, подобной этой. Здесь, должно быть, сотни тысяч книг. Проводя пальцами по корешкам, я вдыхаю сладкий запах старых книг. Мой любимый запах.

Когда я прохожу вглубь библиотеки, мое внимание привлекает большая черная колонна, на которой держится нечто похожее на стеклянную витрину со странным кинжалом внутри. Я медленно подхожу к темному и блестящему кинжалу длиной с предплечье. Я понимаю, что никогда раньше не видела ничего подобного. Вместо того, чтобы быть двусторонним, как у всех моих кинжалов, у него три острые грани, переходящие в очень острое острие. Я поднимаю руку, чтобы коснуться стекла, но останавливаюсь.

— Ты нашла мою любимую комнату в доме. — Голос Азры пугает меня, но я не смотрю в его сторону. Я все еще очень зла на него. Я поворачиваюсь и снова начинаю просматривать полки, пытаясь определить, у каких книг больше всего складок, указывающих на то, что они самые любимые.

Наконец, я добираюсь до раздела всех классических авторов. Джейн Остин, Чарльз Диккенс, Шекспир, Эдгар Аллен По, у любого автора, которого вы могли бы назвать, вероятно, есть здесь по крайней мере одна книга.

— Я шокирована, что ты вообще умеешь читать. — Я выплевываю, продолжая просматривать классические книги передо мной. Он хихикает.

— Такая порочная женщина. — Я поворачиваю голову и смотрю, как он приближается ко мне. Он наклоняется надо мной и хватает книгу по крайней мере с трех полок выше, чем я могу дотянуться. Его аромат сандалового дерева и сосны окутывает меня. Восхитительный аромат. Его голубые глаза холодны, но не так, чтобы казаться опасными, а так, чтобы чего-то жаждать. Чего-то большего, чем то, чему он был свидетелем в своей жизни. Мне слишком хорошо знаком этот взгляд.

Азра протягивает мне книгу, которую он схватил, и выводит меня из транса.

— Может быть, начать с чего-нибудь вроде этого. Когда-нибудь тебе придется освоить новые техники, чтобы владеть одним из них. — Он кивает в сторону кинжала, который поймал мой взгляд.

— Древние боевые стратегии, — читаю я название вслух. Бросив на него неприязненный взгляд, я прищуриваюсь. — Я прекрасно справляюсь в бою, спасибо. — Протискиваясь мимо него, я бросаю его неудачную идею шутки на кофейный столик посреди гостиной. Как раз перед тем, как я выхожу за двери, Азра окликает меня.

— Между прочим, это ангельский клинок.

Я поворачиваюсь на каблуках и приподнимаю бровь. Теперь мое любопытство достигло пика.

— Ангельский клинок? — Спрашиваю я, скрещивая руки на груди, но пока не двигаясь к нему.

— Да, это единственное, что может убить ангелов. Это мой. — Он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.