Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара - Анна Кривенко Страница 25
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Кривенко
- Страниц: 70
- Добавлено: 2026-03-23 14:18:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара - Анна Кривенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара - Анна Кривенко» бесплатно полную версию:Меня зовут Варвара Соболева, и я попаданка! Боевая, матёрая, без ложной скромности, бесстрашная — я была убита в своём мире и попала в другой, в тело истощенной девочки-подростка, которую родня продала в рабство… эльфам. Золотоволосые ушастые создания в этом мире сродни демонам — жестокие, надменные, горделивые. Я стала служанкой принцессы, но… не склонила воли. Начала тайно готовиться к побегу, притворяясь слабой и покорной, а в это время наследный принц эльфов — противный и заносчивый Мираль — пообещал, что сделает мою жизнь невыносимой. А всё потому, что он и принцесса поспорили на меня! Она пообещала, что сделает меня неотразимой и что однажды Мираль захочет меня себе.
Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
Рабыня взвыла, получив ни больше ни меньше ожоги рук, и упала на пол.
Ее подруги встрепенулись и бросились к ней на помощь. Одна поспешила зажечь свечу, другая в ужасе рассматривала обожжённую кожу на руках подруги, а потом все трое уставились на меня в благоговейном ужасе.
— Ты эльва под прикрытием? — прошептала одна дрожащим голосом, не находя иного объяснения моим магическим способностям.
Я фыркнула.
— Не хватало еще! Я человек. Но вам лучше со мной не связываться, если не хотите повторить печального опыта подруги…
Та была бледной от боли и выглядела откровенно плохо.
И мне вдруг… стало ее жаль.
Вот честно, остроухую в подобной ситуации я, возможно, не пожалела бы. А вот человека… Кто знает, что пережила в своей жизни эта женщина, что превратилась в такую стерву? Рабство никого не красит. Оно уродует, гнобит, пытает…
Достав драгоценный флакончик с сиропом, я капнула пару капель на палец, но так, чтобы никто не видел, а потом подошла к раненой и присела рядом на корточки.
Все трое были по-настоящему испуганы и шарахнулись от меня. Я криво усмехнулась.
— Давай, помогу…
Это был эксперимент. На авось. Авось поможет…
Мазнула сиропчиком на раны, и те… прекратили адски болеть.
У болезной рабыни изумлённо вытянулось лицо.
— Ну что, давайте знакомится? — произнесла я с торжествующей улыбкой. — Меня зовут Варя! А вас?
Глава 22
В кузне. Вызов
Рабынь звали Ниша, Алва и Хатида. Хатида была той самой упрямой лидеркой, и имя своё не назвала принципиально. За неё подруги отстрелялись. Я не стала пытать их расспросами ни о чём больше, а просто вернулась в кровать.
Выдохнула. Да уж, пребывание в этом месте начинается «весело», но это реально напоминает мне среду, в которой я жила на Земле. Там приходилось частенько общаться с самым разным контингентом, в том числе и преступным.
Думаю, рабыни больше не будут нападать: не та весовая категория. Значит, можно попытаться выспаться: завтра меня ждет предположительно непростой день…
* * *
Завтрак в огромной общей столовой поразил до глубины души. Мне пришлось стоять в очереди, чтобы получить миску жуткой на вид субстанции, больше напоминающей, извините, блевотину. Кусок хлеба выглядел ненамного лучше, а вместо ароматных трав запивать налили кипяток. Хотя нет, это не просто вода. В неё явно было добавлено что-то едва заметное и… опасное.
Я не стала пить. Поразмыслив, решила всё-таки проглотить еду, потому что для выживания нужны силы. К счастью, вкус был не настолько ужасным, как вид, но было стойкое ощущение, что я ем размоченную бумагу.
А вот воду пить не стала, хотя хотелось: интуиции, особенно в последнее время, я стала серьёзно доверять. Оглядела сидящих прямо на полу рабынь и скривилась.
Они жили здесь не лучше скота. Давно не мытые, отвратительно питающиеся, уродливо остриженные — человеческие женщины ужасали одним своим видом. Пожилых или даже таких женщин среднего возраста, как Мари, среди них не было. Неужели они просто… не доживают?
Меня передёрнуло. Отвращение к эльфам возросло на несколько порядков. В душе поднялось жгучее негодование. Да что эти ушастые вообще себе позволяют? Откуда столько жестокости?
Впрочем… мне стоит вспомнить некоторые уголки планеты Земля, времена того же рабства, крестовые походы, сжигание еретиков на площадях…
Хотя всё это не умаляет вины ушастых за творящийся здесь беспредел.
Когда я закончила есть, меня кто-то тронул за плечо.
Обернувшись, я увидела ту самую надменную человеческую женщину, что вчера пыталась меня унизить.
— Идешь за мной… — ледяным тоном приказала она, и мне ничего не оставалось, как послушаться.
Мы шли довольно долго, блуждая узкими коридорами, потом вообще вышли во двор, миновали несколько зданий, и вскоре я услышала ритмичные звуки работающей кузни.
Когда мы вошли в здание, я скривилась от витающего здесь зловония. Дым смешивался с запахами гари и потных мужских тел. Кузнецы — четыре громадных мужчины с оголёнными торсами и в кожаных фартуках посмотрели на меня с откровенным изумлением. Потом перевели взгляд на мою спутницу, словно спрашивая: кого привела?
Та злорадно усмехнулась.
— Вот, принимайте помощницу… — бросила она и, развернувшись, поспешно удалилась, я же скривилась под оценивающими взглядами увальней.
— Развлекуху, что ли, привели? — бросил один другому. — Эй, мужики, кто первый будет бабу оприходовать?
По кузне прокатился смех, а я до хруста сцепила зубы.
Так, успокойся Варвара Соболева! Эти люди сами в шоке от твоего присутствия и реагируют так, как любые в меру озабоченные самцы. Мне-то по факту здесь делать нечего. Кому-то очень-очень хотелось унизить принцессову служанку. Возможно, этот кто-то даже знает, что меня готовили быть «райдэ». Потасканная и использованная «райдэ» — очень серьезное оскорбление эльфийки, но обвинять по факту будет некого…
Пожалуй, изобретательность незримых противников Ариссы восхищает. Подозреваю, что Данэй не думал о таком, когда отправлял меня сюда.
Что ж, придется справляться своими силами. Я, в конце концов, Варвара Соболева или где?
* * *
— Нет, нет, дева, не трогай эти доспехи! Они слишком тяжелые! — молодой кузнец по имени Никола бегал за мной, как дурак. Облизывался на меня, конечно, знатно и хотел сохранить мое тельце неприкосновенным для себя, но я наплевала на его вежливые намеки. Кстати, то, что он не лез ко мне и не лапал, уже сделало парня в моих глазах сравнительно нормальным. Другой бы и спрашивать не стал: попытался бы взять силой.
— Меня отправили сюда помогать кузнецам, а я так поняла, что вам нужно перенести эти испорченные доспехи на общую кучу, правильно?
Я смотрела на Николу так строго, как только могла. Тот стушевался под таким взглядом и несколько растерянно кивнул.
— Да, правильно, но мы ждали парнишку да покрепче. Может, дождемся его завтра, вот и перенесёт. Ты видала эту кучу? Она ведь того… огромная!
Да, изломанных доспехов действительно было так много, что куча достигала в высоту полтора моих роста. У эльфов тут войны регулярно проходят, что ли?
— Пойдем, красавица! — Никола поиграл бровями и расплылся в обольстительной (как ему казалось) улыбке. — Скрасишь досуг уставшему мужчине…
И демонстративно напряг свои внушительные мускулы.
Да у, ж Арнольд Шварценеггер отдыхает…
Я притворно улыбнулась ему в ответ.
— Нет! — ответила, как отрезала, и лицо мгновенно стало откровенно свирепым. — Я пришла сюда, как работник,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.