Тетушка против - Тата Алатова Страница 25

Тут можно читать бесплатно Тетушка против - Тата Алатова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тетушка против - Тата Алатова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Тата Алатова
  • Страниц: 100
  • Добавлено: 2025-08-31 18:07:24
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тетушка против - Тата Алатова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тетушка против - Тата Алатова» бесплатно полную версию:

На что пойдет чопорная тетушка, чтобы избавить юную племянницу от жениха-повесы?

Тетушка против - Тата Алатова читать онлайн бесплатно

Тетушка против - Тата Алатова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тата Алатова

же было претендентов на мои руку и сердце? Что вы скажете, если я назову цифру «десять»?

— Что вы безжалостная. Впрочем, это для меня не новость.

Она бросила на него очень странный, внимательно-подозрительный взгляд, а потом расхихикалась, на этот раз тихо и ехидно, себе под нос.

— Да, ваша светлость, вы действительно куда добрее меня, — загадочно обронила она.

Они миновали заросший сад и через арку в толстой крепостной стене выбрались на лысую глиняную площадку.

— Вы вообще знаете, куда нам идти? — спросил Рауль, оглядывая бескрайние просторы перед ними.

— Само собой разумеется, — уверенно ответила Пруденс и первой зашагала вниз.

Глава 11

Маргарет спускалась с холма легко, наслаждаясь теплым денечком и живописным пейзажем. В отличие от заросшего сада, на рыжеватой глиняной почве, пронизанной сетью трещин, выживали только посеребренная осенью лаванда, стелющиеся побеги тимьяна и темно-бордовая кровохлебка. Внизу, за золотисто-желтой листвой плакучих ив и раскидистыми ветвями черной ольхи, пряталось Пестрое болото. Маргарет подробно расспросила Жана о том, где оно находится и как к нему пройти, и теперь шагала весьма целеустремленно.

Рауль шел совсем рядом, стройный, длинноногий, закинув посох на плечо, потому что тот лишь мешал свободно двигаться. Маргарет поверить не могла, что он не усомнился в существовании десяти женихов — вроде бы идиотом его светлость не был. В этом человеке сочетались типичные недостатки его класса и вполне покладистый характер, свойственный тем, кому не приходилось бороться за свое выживание. Родись Рауль Флери в бедности, из него мог бы выйти толк, а так он представлял собой всего лишь печальный символ уходящей эпохи.

— Каким должен быть этот мужчина? — вдруг спросил он. — Тот, которому бы вы сказали «да»?

Маргарет никогда не считала разумным тратить свое время на подобного рода бессмысленные рассуждения. В молодости она была слишком угрюмой, слишком уставшей и слишком тревожной, чтобы влюбляться. К тому же она видела, до чего может довести женщину глупая страсть и неудачное замужество, ведь ее мать была так несчастна. Отец питал смутные надежды, что сможет пристроить свою нелюдимую дочь в надежные руки кожевника из соседней деревни, но почтенный вдовец выбрал себе веселую булочницу. А другим кандидатам в мужья неоткуда было взяться.

Будь в Маргарет хоть капля кокетства или умей она задорно улыбаться, насколько труднее могла сложиться ее жизнь! К счастью, она пошла по пути спокойного достоинства и всегда находила мудрым этот выбор.

Однако сейчас, когда солнце светило так тепло, а ветер разносил из сада ароматы полыни и дикой мяты, когда Маргарет уже высказала Раулю все, что ее так разозлило за завтраком, она, пожалуй, не прочь была поболтать, пусть даже и о глупостях.

— Мужчина, которому я бы сказала «да»? — повторила она, пытаясь вообразить, как ее здравомыслие истончается под воздействием каких-то могущественных чар. — Он должен прочно стоять на ногах, никакого витания в облаках, нет уж, увольте. Сильный и выносливый, способный работать на земле — ведь я мечтаю о собственном винограднике. И желательно молчун, пустые разговоры утомляют меня.

— Ого, — восхитился Рауль. — Кажется, не так-то просто вам угодить.

Она удовлетворенно хмыкнула. Несуществующий герой ее несуществующих грез — коренастый, широкоплечий труженик с корзиной зрелого винограда в мозолистых руках — медленно таял под неумолимым натиском реальности.

Остаток пути они провели в уютной тишине, позволяя переливчатым «рю-рю-рю» зябликов заполнить эту тишину. Когда холм остался позади, и они ступили под густую сень деревьев, то увидели, что негустой лесок иссечен хорошо протоптанными тропинками, покрытыми пятнами лишайника. Видимо, крестьяне из ближайшей деревни частенько бродили здесь.

Чем дальше Маргарет и Рауль углублялись в чащу, тем более сырым и сладковато-гнилостным становился воздух, а под ногами начало чавкать. Лужицы болотной воды переливались ядовито-изумрудными и ржаво-багряными разводами, а стволы ив скручивались в покрытые язвами коряги. Казалось, они вот-вот схватят людей за лодыжки и утащат за собой под землю. Уж на что Маргарет гордилась своими крепкими нервами, а все равно ощутила неприятный холодок под ложечкой. Рауль держался рядом, беспокойно крутил головой во все стороны, крепко сжимал в руках посох, будто тот мог стать оружием.

Из особо крупной лужи внезапно вырвался большой пузырь воздуха, и на мгновение в нем отразилось искаженное лицо — то ли призрак, а то ли игра света. Стремительное движение справа от Маргарет — и Рауль ударил по этому пузырю посохом.

— Мы уверены, что хотим идти дальше? — негромко осведомился он.

Она дернула плечом.

— А почему нет? Местные жители то и дело бегают сюда за кристаллами, а ваш отец копал тут ямы в поисках клада.

— Может, он поэтому спятил? — предположил Рауль, безропотно двигаясь вперед. — Чувствуете эти пары? Видите этот туман? Вдруг они сводят людей с ума?

— Может, и так. Но мы не станем задерживаться тут надолго, только…

— Эй вы там! — послышался сердитый крик из-за кустов. — Убирайтесь отсюда! Сегодня болота закрыты для челяди!

— Для челяди? — повторил его светлость граф Флери и немедленно ринулся на голос. — Эй ты там! — закричал он в ответ властно и не менее сердито. — Вообще-то ты находишься на моей земле!

Рауль резко отодвинул ветви куста в сторону, и перед их взглядами предстал мальчишка лет двадцати пяти в камзоле из потертого бархата, укороченном для удобства, со множеством карманов для склянок и травок. Поверх камзола на нем был кожаный передник с медными застежками и многочисленными символами.

— Вот те на, — удивилась Маргарет. — Алхимик! А говорили, что вы уже исследовали здешние кристаллы и сочли их бесполезными.

— Совершенно бесполезными, — охотно согласился мальчишка, перепрыгнул с кочки на кочку и остановился перед Раулем, отвесив короткий, но вежливый поклон. — Молодой граф Флери, я полагаю?

— Правильно полагаете, — вздернул нос Рауль.

— А я Бартелеми Леру, — представился их негаданный собеседник, — студент Общества соляных философов. У меня тут выпускной экзамен.

— А это госпожа Пруденс Робинсон, моя особая гостья…

Маргарет прокашлялась, крайне недовольная двусмысленностью такой характеристики, однако предпочла не углубляться в детали.

— И в чем же состоит ваш экзамен? — чопорно спросила она и постаралась найти место посуше, поскольку ее башмаки начали утопать в вязкой земле.

— Мне предстоит изучить содержимое этого болота и определить состав алхимического раствора, которым укрепили замок, — с гордостью от сложности стоящей перед ним задачи заявил Бартелеми. — Признаюсь честно, я надеюсь напроситься к его светлости на постой, потому что целых триста лет это болото жило своей жизнью и на мои исследования понадобятся пара недель, может, месяц.

— Погодите, — перебил его Рауль. — Какие еще алхимические растворы?

Студент посмотрел на него

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.