Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская Страница 25

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Марина Ружанская
- Страниц: 60
- Добавлено: 2025-08-26 09:11:38
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская» бесплатно полную версию:Моя жизнь началась заново в теле юной графини Оливии Глассер. Но вместо богатой жизни аристократки я получила кучу долгов, развалины родового замка, голодных и больных родственников. Ах да, и беспощадного королевского ревизора, который хочет отобрать мой титул и земли. Не беда! Стеклодув седьмого разряда, Ольга Семеновна, и деньги найдет, и графство восстановит, и ревизора... влюбит. Мне дали второй шанс в другом мире, и я его не упущу!
В книге будет:
- Героиня - добрая, неунывающая, с жизненным опытом за плечами
- Герой - беспощадный королевский ревизор с секретом
- зимняя Новогодняя атмосфера и производство стеклянной красоты
- смешной огненный дух с раздвоением личности)
Хрустальное королевство леди-попаданки - Марина Ружанская читать онлайн бесплатно
- Думайте поменьше, мессир Хайнц. А лучше вместо этого займитесь восстановлением перевала через горы, - сказала я, подхватывая Риз под локоть и забирая из загребущих рук Долорес свои бусы. - Завтра я жду отчет, что вы для этого сделали. А еще я хочу знать, что с Серебряными шахтами. Надеюсь, я доступно изъясняюсь?
- Да, графиня… - спустя гнетущую паузу мужчина склонил голову.
- Отлично. На этом представление окончено, - я гневно осмотрела толпу своим фирменным “матерным” взглядом. - Все свободны.
Зеваки тут же принялись расходиться, а сбоку вдруг раздались… аплодисменты.
Я торопливо обернулась и… увидела уже знакомых мне мужчин. Как там их? Алвар и Себастьян?
- Браво, леди Оливия, - усмехнулся мужчина. - Вы спустились с горы словно воинственная фурия Нахелена на поле брани. И после такой яркой сцены у меня возникло еще больше вопросов, которые требуют точных ответов.
- Неужели?
- Да, леди… Боюсь, в прошлый раз я не был с вами достаточно откровенен. Ведь мы прибыли, можно сказать, как раз по вашу душу.
По спине пробежала ледяная изморозь плохого предчувствия.
- О… Даже так?
- Именно так. Я - герцог Алвар Крэйн, королевский ревизор. Прибыл в графство для проведения проверки.
Сердце замерло в дурном предчувствии.
- И что же господин королевский ревизор намерен проверять?
Ледяные глаза мужчины нехорошо блеснули.
- Естественно, куда была направлена королевская субсидия, которая была выдана графству Глассер из казны на восстановление земель?
- По назначению, господин ревизор.
- Позвольте в этом усомниться, леди. За прошедший день и во время пути сюда мы успели достаточно пообщаться с жителями графства и увидеть состояние земель. Если коротко, то: запустение, голод и разруха. А тут… графиня продает свои бусы. Явно дорогие, которые будут по карману не каждой столичной моднице. Да что там! За такое украшение можно купить карету. Неужели дела у вас так плохи? И куда же тогда ушла тысяча золотых королевской субсидии, выданной на восстановление графства?
- Похоже, что как раз на эти бусики, - усмехнулся Себастьян, а я замерла в немом оцепенении.
Тысяча… золотых?!
Этот королевский ревизор реально прибыл из столицы за моей головой, чтобы обвинить в растрате тысячи золотых монет?!
Я подняла голову, глядя в ледяные глаза мужчины, в которых не было и грамма жалости. Похоже, меня ждут проблемы, по сравнению с которыми все, что было до этого, покажется детским лепетом.
Глава 12
Недоумение, отразившееся на моем лице похоже было слишком явным.
- Что-то не так, Оливия? - поинтересовался Алвар. - Насколько я помню, в документах как раз стоит ваша подпись.
Мужчина жестом фокусника вытащил из седельной сумки злосчастную ведомость, на которой действительно стояла моя подпись.
- Естественно не так! - ответила я, выпрямляя спину и с гневом глядя на молодого мажора. Точнее в этом теле он явно был старше, но это же нюансы. - Гонец передал королевское письмо и тысячу серебром! Никаким золотом там и не пахло!
- Хотите сказать, что Его Величество отправил недостаточное финансирование?.. - с явной угрозой в голосе переспросил Себастьян, мгновенно выпрямляясь как статуя карающего паладина.
- Да уж, уточните, леди, что вы имеете в виду? - Алвар оказался не менее “любезен”.
Я замерла. Ругаться с королевским ревизором, да еще на людной улице, на глазах у все - явно не самая хорошая идея.
- Думаю, этот вопрос мы можем обсудить наедине,господин ревизор, - я наигранно улыбнулась. - И добро пожаловать в графство, господа.
Я уже открыла рот, чтобы по законам королевства предложить им кров и еду. Но шальное воображение тут же подкинуло картинку, как этот королевский ревизор, будь он неладен, рыскает по замку. Разнюхивает секреты моего стекольного производства и лезет в каждую дырку. Я почему-то была уверена, что он из таких въедливых и занудных душнил.
Кроме того, их придется принимать по всем правилам этикета, а еще кормить, поить и…
Ну уж нет! Да будь он хоть трижды герцог!
- Но боюсь, вам придется пожить в гостинице, Ваша Светлость, - покачала я головой. - Я не смогу предоставить вам комнату в Глассерхолле.
- Почему? - опешил мужчина. Он явно не привык к отказам.
- Репутация, - вздохнула я притворно. - Я не могу подвергать ее такому риску. Ну, знаете, я - юная невинная девушка, вы - также.
- Я - также юная невинная девушка? - язвительно уточнил Алвар.
- Не женаты, - торопливо поправилась я.
- Оливия, вы серьезно думаете, что я могу покуситься на вашу честь?
- Ну… Я могу покуситься на вашу. Не будем исключать такой вариант.
Мужчина на секунду опешил от такого поворота событий, а его друг с внешностью рыцаря-паладина отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
Впрочем, Алвар тоже быстро взял себя в руки.
- Не могу сказать, что я буду против этого варианта, - нагло ухмыльнулся герцог, развернул коня в сторону замка и ледяным тоном заявил, ставя точку в нашем разговоре. - Отказ не принимается, леди.
Впрочем, уходить несолоно хлебавши я не собиралась. Под ледяным взглядом королевского ревизора я вернулась к торговцу, выкладывая перед ним на стол злосчастную нитку бус.
- Господин Хасан, помните, мы с вами говорили несколько дней назад?
- Вас трудно забыть, госпожа, - улыбнулся в бороду купец. - Хотя, клянусь, бородой моих предков, я точно не ожидал такого.
Он взял в руку украшение, придирчиво изучил каждую бусину, перекатывая их на ладони, как драгоценные камни.
- И я не знаю ни одного стекольщика, который сумел бы повторить то, что сделали вы, госпожа. Даже мастера Нахлат-Умм-Ганим не делают такого.
- В таком случае, надеюсь, я получу хорошую цену.
- Несомненно, госпожа, пусть все монеты в моем кошельке станут чешуей рыбы, а тень моя убежит искать другого хозяина, если я позволю себе оскорбить столь умелую мастерицу. Предлагаю вам… один золотой.
Один? Я засомневалась. На первый взгляд цена кажется достойной. Все же золото, а не серебро. Но и бургомистр и Сабрина говорили о том, что за такое украшение можно купить едва ли не целую карету. Да и королевский ревизор, который скоро взглядом просверлит дыру в моем затылке, тоже уверен, что это очень дорогая вещь.
Но меня смущал тот момент,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.