Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина Страница 25

Тут можно читать бесплатно Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Катерина Мишина
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2024-04-26 09:08:02
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина» бесплатно полную версию:

Все знают, что бывает с людьми после удара молнии.
Но мало кто задумывается, что может случиться с самой молнией, если она встретит на своем пути человека.
Лея вот не задумывалась, пока сама с ней не встретилась. Точнее с ним. Молнией.
Не очень современная девушка Лея после удара молнии оказывается в мире, где правят лорды стихий — гроза, вода, вулкан и ветер. Каждый из них со своим характером и судьбой, но все они ненавидят друг друга. Однако им придется объединиться против одного и того же врага, чтобы защитить свой мир.
В борьбе за жизнь Лее придется освоиться в новом мире, преодолеть свои страхи и понять, что спасение может быть только в любви.

Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина читать онлайн бесплатно

Между небом и тобой. Источник - Катерина Мишина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Мишина

за заботливое волнение.

Сейчас его взгляд не был ни душевным, ни сочувствующим.

Гур снова смотрел на нее так, будто она виновата во всех их злоключениях. В чем-то он может и прав, но не по своей же прихоти она встала у него на пути и попала в мир, где на каждом шагу смертельная опасность.

Обхватив горячую кружку руками она сделала маленький глоток и только потом позволила себе поинтересоваться:

— Берга сказала тебе лучше.

— Лучше. — ответил он не очень довольно.

— Я рада. После того как…

— Нам надо уходить.

Лея чуть не поперхнулась ароматным напитком.

— К-куда… когда?

— Чем скорее тем лучше. Сегодня. — ответил он проигнорировав первый вопрос.

— Но… погоди. Это же… ведь это — Листоград, разве нет?

— Да.

— Так зачем… Мы ведь сюда и хотели попасть! Нам ведь нужен пор…

— Тише!

К их приглушенному разговору явно прислушивались. И Гур взглядом дал ей это понять. Подавшись вперед он проговорил:

— Не запирай окно.

Затем откинулся назад и уставился в очаг, ставя точку в разговоре.

То ли от слабости, то ли от загадочных слов Гура, которые как всегда вызвали больше вопросов, чем дали ответов, но у Леи закружилась голова. Найдя спасение в травяном чае она тихонько поглядывала на горделивый, четко-очерченный профиль своего спутника и вдруг поймала себя на странной мысли — интересно какая у него улыбка.

— Наговорились?

Берга расправила ее кровать и помогла снять непривычно тяжелое, многослойное платье. Оставшись в белой, просторной сорочке Лея послушно забралась в кровать и накрылась расшитым покрывалом.

— Не особо. — честно призналась она, припомнив короткий разговор у очага.

— Я заметила. — снова колкий взгляд. — Стоило спускаться? Лучше б полежала, сил набралась.

Лея послушно промолчала. Спорить сейчас было явно лишним, да и чувство благодарности к Берге грело не хуже ее травяного чая.

Когда Берга ушла, Лея выждав пару минут прокралась к окну и открыла его.

Ночь была холодной. Поэтому она закуталась в покрывало как в кокон и села на кровать в виде большой гусеницы, ждущей своего превращения в бабочку. Хотя чего именно ждала — Лея и сама не понимала. Ведь Гур ей как всегда ничего толком не объяснил.

Минуты текли друг за другом и ее уже стало клонить в сон, как вдруг она услышала шорох и скрип. Потом до нее донеслось неровное шумное дыхание и подбежав к окну Лея увидела Гура, который вкарабкался по стене увитой плющом и рывком перевалился в комнату.

Посмотрев на нее и приложив палец к губам он бесшумно метнулся к двери и прислушался. Видимо тишина за ней удовлетворила его, так как он более расслабленно выдохнул.

— Гур что происходит? — шепотом спросила Лея, когда он наконец отошел от двери.

— Надо уходить. — сказал он оглядывая маленькую скромную комнату никак в поисках запасного хода.

— Куда?

— Что ты успела рассказать?

— Кому?

— Этим людям.

— Я… Ничего. Меня и не спрашивали особо ни о чем. Гур… да успокойся же! Сядь.

— Не нравится мне здесь. — сказал он мрачно. — Что-то происходит вокруг.

— С чего ты взял? Мне вот наоборот кажется, что здесь очень мило. И люди добрые, помогли нам.

— Конечно. «Добрые». Каталея, ты не знаешь…

— Да, не знаю! Ты же ничего не объясняешь! Гур приди в себя. Нам помогли, спасли там в лесу от… не знаю кто это был, выходили… Если уж ТАКИМ людям не доверять, то тогда я вообще знаю кому доверять можно.

— Сядь. — теперь настала очередь Гура покомандовать.

Лея присела на краешек кровати.

— Этот город он… — Гур скрестил руки на груди и даже в неясном свете единственной свечи и тлеющего камина Лея разглядела морщинку между бровей. — … раньше он был другим. Ты конечно не можешь этого знать, но я читал и слышал, что Листоград второй по красоте и гостеприимству город в Междумире. Он всегда в цвету, всегда открыт для путников и гостей. Но вот это…

Гур махнул рукой куда-то в сторону окна, но Лея поняла.

Темный непроходимый лес с жуткими призраками и высокая стена, которой обнесен город — не вяжутся с образом гостеприимного красочного города.

— Это тебя пугает. — закончила Лея.

— Настораживает. — поправил Гур. — И думаю нет здесь никакого портала.

— Подожди… — Лея потерла виски пальцами. — Но нельзя же уходить вот так, сразу, не проверив…

— Предлагаешь ждать пока эти люди нас убьют или сдадут морам?

— Да с чего ты взял? Здесь…

— Тише!

Он указал ей на дверь.

Лея прислушалась. Сначала было тихо, но потом раздался тихий скрип половиц. Прямо у дверей ее комнаты.

Кто-то стоял прямо перед дверью. Причем подошел очень тихо.

Гур одним движением погасил свечу и комната погрузилась во мрак.

Глава 15

— А я сказала, что ни один волос не упадет с их головы, пока они под этой крышей!

Берга уперла руки в бока и оглядела сыновей, стражника ворот Эрфа, оружейника Горна, хозяина постоялого двора большого Б и других почетных горожан.

— Вы слышали приказ господина Даласа? «Ничего не спрашивать, на вопросы не отвечать, никуда не отпускать».

— Так мы и не будем спрашивать. — хмыкнул лысый, одноглазый Горн. — Тихо и молча удавим.

К чести жителей Листограда почти все они поморщились на такое предложение. Эрф даже сплюнул, вызвав гневный взгляд Берги.

Чистая светлая комнатка трактира не раз служила им местом тайных собраний. Берга — вдова и вот уже много лет полноправная хозяйка этого трактира строго блюла порядок в каждом закутке своих владений.

Смущенно крякнув Эрф растер ногой собственный плевок и торопливо предложил:

— Так это… хотя бы стражу к ним приставить. Чтоб это… не сбежали.

— Они не пленники, а гости. — отрезала Берга и сыпанула щедрую

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.