Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель Страница 238
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Диппель
- Страниц: 916
- Добавлено: 2023-03-02 18:09:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель» бесплатно полную версию:Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг.
Содержание:
ИЗАРА:
1. Юлия Диппель: Бессмертное пламя (Перевод: И. Офицерова)
2. Юлия Диппель: Тихий омут (Перевод: И. Офицерова)
3. Юлия Диппель: Неукротимый шторм (Перевод: И. Офицерова)
4. Юлия Диппель: Выжженная земля (Перевод: И. Офицерова)
5. Юлия Диппель: Белиал: Война богов (Перевод: Ирина Офицерова)
6. Юлия Диппель: Белиал. Проклятая душа (Перевод: Ирина Офицерова)
КАССАРДИМ:
7. Юлия Диппель: За Золотым мостом (Перевод: А. Колина)
8. Юлия Диппель: За Черной лестницей (Перевод: А. Колина)
9. Юлия Диппель: За Танцующим туманом (Перевод: А. Колина)

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель читать онлайн бесплатно
– Ари! Постарайся меня понять. Я не хотел делать тебе больно. Это было… я… потерял самообладание…
– Просто уходи, – перебила его я. Каждый раз повторялось одно и то же, и я просто-напросто больше не желала слушать его вранье.
Тристан в отчаянии сжал кулаки.
– Прошу, дай мне еще один шанс.
– Шанс для чего? Чтобы ты снова обманул мое доверие? Чтобы принудил меня к чему-то, чего я не хочу? – кричала я все более взбешенно. – Я тебя не люблю и никогда не полюблю!
– Люциан мертв! – Тристан тоже одной лишь железной волей держал свой голос под контролем. – Прими это. Он больше не может тебя спасать, защищать, любить. Но я могу.
Я вскочила. Обжигающие слезы горели у меня в глазах. В ту минуту мне уже было не важно, что обо мне подумали бы люди вокруг.
– Да, Люциан мертв, но ты его никогда не заменишь. Никогда. Ты не сможешь взять мою любовь силой, сколько бы ни посягал на мои чувства.
– Я настолько плох, Ари? – Тристан тоже вскочил и перегнулся через стол. – Ты предпочитаешь Люциана мне, хотя от него остался лишь прах?! – В его взгляде полыхало безумие. – Так вот он. – Он раскинул руки в стороны, и неожиданно его внешность начала расплываться. Мое сердце пропустило удар, когда она сформировалась заново. Плечи стали немного шире, брови изогнулись сильнее, а губы стали мягче. Темные локоны спадали на лицо, которое я так сильно любила. Тристан скопировал даже одежду и кольцо, которое Люциан всегда носил на указательном пальце. Только глаза были его собственные. Они всегда оставались одинаковыми, какую бы форму он ни принимал. – Иди же, Ари! Я заберу твое горе и буду играть ради тебя твоего Люциана. Тогда ты будешь счастлива?
Я больше не могла дышать. У меня по щекам уже безостановочно катились слезы. Мне нужно было убраться отсюда.
– Постой, – услышала я крик Тристана. Но я уже давно развернулась и пробивала себе путь сквозь толпу. Несколько раз я сталкивалась с людьми. Ни один из них, похоже, меня не замечал. Я оглянулась через плечо. Тристан наложил на меня иллюзию?
– Ари! Прости меня. – Он пошел за мной, но Ноа встал у него на пути и дал мне возможность сбежать.
Я взбежала по ступенькам из подвала прямиком в грозовую ночь. Ветер изо всех сил гнал дождь по узким улочкам Валлетты. За считаные секунды я вымокла до нитки. Я все бежала и бежала вперед, но спастись от своих мыслей не могла. Уже один только запах грозы напоминал мне о Люциане.
Неожиданно я почувствовала ледяное покалывание на спине. Тристан пошел за мной? Повинуясь инстинктам, я замедлила шаги. Осмотрелась по сторонам, направила свою силу вокруг. Передо мной был темный перекресток. Слышно было лишь хлещущий дождь. Не было ни запаха орхидей, ни огня, ни снега. Несмотря на это, что-то было не так. Едва заметно в атмосфере возросло напряжение. Тонкий металлический звон разрезал воздух. Я отпрыгнула в сторону. В то же мгновение сквозь дождь просвистел клинок. Он пролетел мимо, но так близко, что чуть не коснулся моего виска.
Кто-то пнул меня по ногам. Я упала в лужу и сразу же перекатилась. Вода разлетелась брызгами, когда металл царапнул по брусчатке. Лезвие со светящейся гравировкой. Брахион?!
Чтобы убрать меня с дороги, Немидес времени зря не терял. Но без борьбы я не сдамся. Раздался тихий рык. Я ощутила, как брахион скапливал вокруг себя силу. Черт! Я бросилась на нечеткие очертания нападающего. Мне нужно было быть быстрее, это было моей единственной возможностью…
Ударная волна настигла меня со всей стремительностью. Я впечаталась в каменную стену дома. На меня несся светящийся кинжал. В последний момент я его отбила. Ациамы высекли искры. Я с силой отвела его руку вниз и врезала ему кулаком по лицу. Безрезультатно. Не впечатлившись моим попаданием, он ударил меня коленом. В боку взорвалась боль. С хрустом сломались ребра. Брахион высоко меня поднял и вдавил в стену. Он явно считал, что уже победил. Но для этого я слишком привыкла терпеть боль. Я нацелилась на его горло и замерла…
С темных кудрей стекали капли дождя. Из-под них на меня взирали зеленые глаза. Зеленые глаза, которые месяцами преследовали меня во снах.
– Люциан?
Он улыбнулся:
– Это за Танатоса!
И молниеносным движением вонзил свой ациам мне в живот. Лезвие без сопротивления прорезало мышцы, сухожилия и внутренние органы. Но чувство было такое, как будто он попал мне прямо в сердце.
Глава 6
И если он не умер…
Кто-то накинулся на Люциана с пронзительным криком. Фиона. Она как фурия бросилась в бой. Мне нужно было ее предупредить. Против Люциана у нее не было ни единого шанса. Но я словно окаменела. Люциан был жив…
Я медленно сползала вниз по стене, зная, что долго не продержусь и потеряю сознание. У меня было слишком сильное кровотечение.
К летнему шторму и темной орхидее присоединились пламя костра и снег. Я слышала, как Тристан выкрикнул мое имя, но его взгляд скользнул мимо меня.
– Это невозможно.
– Слишком поздно, – усмехнулся Люциан и одной ровной линией перерезал горло Фионе.
В глазах Тристана зажглись ведьмовские ободки, вокруг его ладоней вспыхнуло голубое пламя. До меня донесся смех Люциана. А потом все расплылось.
Кто-то нес меня на руках. Тристан ругался с каким-то незнакомым мужчиной. Стало светло, затем темно, а потом опять светло. Заговорили другие голоса. Меня окутал запах темного шоколада и граната. Мое сердцебиение замедлялось. Я поняла, что прямо сейчас умирала. Потеряла слишком много крови. И лишь одна мысль еще удерживала меня в живых: Люциан!
Переливающийся свет. Солнечные лучи отражались на тихой речной глади.
Когда я очнулась и смогла что-то соображать, то уперлась взглядом в ярко-голубые глаза. Пиппо широко мне улыбнулся.
– Здорово, что вам уже лучше, мисс. – Он натянул мне рубашку обратно на живот и выбросил окровавленную марлю в желтое мусорное ведро. Я ощупала свою рану. Она пропала.
– Ты меня исцелил? – просипела я.
– Нет. Я вас только немножко отмыл. Подумал, что так вы почувствуете себя лучше, когда проснетесь, – сказал мальчик. – Залатали вас мастер и командир гвардии.
Пиппо вскочил, и моему взору открылся Бел, который самодовольно подмигнул мне со своего кресла. За ним стоял Элиас, весь в черном. Только на наплечниках и перевязи его меча были золотые вставки. Он тщательно оттирал руки от крови. Моей крови, догадалась
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.