Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель Страница 231
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия Диппель
- Страниц: 916
- Добавлено: 2023-03-02 18:09:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель» бесплатно полную версию:Юлия Диппель (нем. Julia Dippel; род. 1984 г., Мюнхен, Германия) – немецкая писательница, автор популярных книг в жанре «подростковое фэнтези». Её цикл «Изара» стал бестселлером в Германии и очень популярен в России. Первая часть цикла, опубликованная в Германии в 2018 году, была признана лучшим дебютным романом года на немецком языке по версии «Германской фантастической премии». С тех пор книги Юлии Диппель регулярно номинируются на различные литературные премии и занимают верхние строчки престижных рейтингов в своем жанре. Получив известность и признание как автор цикла «Изара», Юлия продолжает создавать новые миры и новых героев. В настоящее время работает в качестве приглашенного режиссера в нескольких театрах и более десяти лет преподает уроки драматургии детям и подросткам. Но основное время Юлия посвящает написанию книг.
Содержание:
ИЗАРА:
1. Юлия Диппель: Бессмертное пламя (Перевод: И. Офицерова)
2. Юлия Диппель: Тихий омут (Перевод: И. Офицерова)
3. Юлия Диппель: Неукротимый шторм (Перевод: И. Офицерова)
4. Юлия Диппель: Выжженная земля (Перевод: И. Офицерова)
5. Юлия Диппель: Белиал: Война богов (Перевод: Ирина Офицерова)
6. Юлия Диппель: Белиал. Проклятая душа (Перевод: Ирина Офицерова)
КАССАРДИМ:
7. Юлия Диппель: За Золотым мостом (Перевод: А. Колина)
8. Юлия Диппель: За Черной лестницей (Перевод: А. Колина)
9. Юлия Диппель: За Танцующим туманом (Перевод: А. Колина)

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель читать онлайн бесплатно
Он расплылся в самодовольной улыбке:
– Ари, я хоть и не вижу будущее, но мне предельно ясно, каким будет твой следующий ход.
– И каким же? – еле сдерживаясь, полюбопытствовала я.
Я точно не продержусь целый год, не желая его убить.
– О, нет-нет-нет. – Бел строго покачал головой. – Принимай решения самостоятельно. А то еще скажешь, что я тобой манипулирую. Но если будешь искать место, чтобы с кем-то встретиться, я бы предложил тебе «Levante». Очень милый бар в центре Валлетты. А, и передай этому кому-то, чтобы прилично вел себя на моем острове.
Глава 4
Кровь гуще виски
Прошло еще два часа беспокойной тренировки, пока меня наконец-то не осенило, о чем пророчествовал Бел.
Все во мне противилось этому, но, похоже, это был единственный выход. Разве что я не хотела и дальше без разбора охотиться на отступников, в глубине души зная, что истинный виновник смерти Люциана прятался в Патрии.
В итоге я отправила сообщение – на номер, который мне давным-давно следовало стереть из памяти своего телефона. Ответа не ждала. Я и так знала, что он придет.
– Колу, пожалуйста! – прокричала я, перегнувшись за барную стойку. В «Levante» было темно и людно. Большинство гостей расположенного в подвале бара были либо ведьмаками, либо людьми – вероятно, отмеченными. Еще я почувствовала нескольких праймусов. Одним из них оказался длинноволосый бармен, который почему-то напоминал мне Зорро [47]. Он подозрительно разглядывал меня.
– Ты подруга Фионы? – Телохранительница провела меня через перегруженную туристами историческую часть города. Пусть в «Levante» вроде бы и должен был иметься портал, бар находился недалеко – даже если идти традиционным способом – от владений Бела, и я захотела осмотреться. На случай, если вдруг придется срочно сбежать.
– Не могу себе представить, что у нее вообще есть друзья, – пробурчала я, надеясь, что демонесса меня услышала. Она была максимально невыносима, потому что я через скандал заставила ее добираться пешком. После того как мы по узкой лестнице спустились в бар, в качестве благодарности она просто бросила меня и растворилась в толпе. Само собой, не без того, чтобы еще раз стрельнуть в меня убийственным взглядом.
– Ты тут по собственному желанию? – допытывался бармен, наливая мне колу. Я удивленно взглянула на него и кивнула головой.
– Хорошо, – сказал он и поставил передо мной стакан. – Так как владелец придает большое значение нейтральности своего заведения.
Я улыбнулась: не могла не вспомнить про Тимеона.
– Очень похоже на одного моего знакомого.
– О, так и есть, Ари. – Подмигнув, бармен подвинул мой стакан с колой. – Он передает тебе свою благодарность за цветы.
Я растерянно уставилась на него, но он уже занялся следующим клиентом на дальнем конце стойки.
Хозяином «Levante» тоже был Тимеон?! А старый праймус все еще был хорош по части сюрпризов. Моментально почувствовав себя лучше, я забралась на обитый барный стул. Это был словно кусочек дома в чужой стране.
– Вау! А я-то всегда считал, что у ангелов бывают крылья? – симпатичный ведьмак, у которого на лбу было написано: «Студент, спортсмен, пользуюсь стандартными фразами для подкатов», облокотился рядом со мной на барную стойку. На самом деле выглядел он неплохо, но ошибся адресом. После беглого осмотра я снова вернулась к своему напитку.
– А я считала, что у ведьмаков очки в роговой оправе и шрамы в форме молнии на лбу. Да уж, жизнь явно полна разочарований.
Он наклонился, так что я почувствовала его дыхание у своего уха.
– Я совершенно точно тебя не разочарую…
– Уже, – отрезала я.
Вау, как смехотворно выглядел этот номер с заигрыванием, если взглянуть со стороны.
– А ты тот еще крепкий орешек. – Этот тип выдал улыбку, наверняка способную растопить парочку женских сердец в этом баре. – Кстати, о твердом орешке…
Я остановила его решительным жестом:
– Даже не смей договаривать.
В тот же момент парню прилетело по голове подстаканником. Видимо, это был способ бармена привлечь внимание.
– Эй, Миллер! Свали отсюда.
Упомянутый Миллер, кажется, предложение не оценил.
– Не лезь, Ноа. Леди и я…
– Леди тут не одна, – перебил его бармен и указал на место справа от меня. Мне необязательно было оборачиваться, чтобы знать, кто сейчас садился рядом со мной. В воздухе витал аромат снега и потрескивающего костра. Я услышала, как Тристан заказал себе чистый виски. Видела, как Миллер обиженно отошел. Однако чувствовала я только свое сжимающееся горло. Но я понятия не имела, от страха или от злости, или я просто хотела сдержать воспоминания, которые грозили обрушиться на меня…
Ноа поставил перед своим новым гостем его напиток и по знаку Тристана оставил на столе всю бутылку.
– Хорошо выглядишь, – глухо проговорил Тристан, хотя его взгляд был направлен прямо перед собой.
Я крепко вцепилась в свою колу.
– Собрался снова сразу начать с вранья?
Тристан принял мой упрек, не моргнув глазом. Он практически не изменился. Разве что непривычная трехдневная щетина покрывала его жесткие черты лица. Из-за нее он выглядел еще более замкнутым, чем когда-либо.
– Что начать, Ари? – Он выпил свой виски и рассматривал пустой стакан. – Я думал, мы закончили.
Это были мои слова. Я их не забыла. Совсем наоборот…
– Ты убил его?
Я толкнула Тристана к стене библиотеки. Как он только осмелился вновь здесь объявиться?!
– Тебе придется быть немного поконкретнее.
– Люциана, – просипела я, едва не плача. – Ты убил Люциана?
Серые глаза Тристана расширились.
Он выглядел почти ошарашенным – прежде чем его взгляд стал пустым, как будто он лихорадочно размышлял.
Я его встряхнула:
– Отвечай мне!
– Нет, это не я. – Он твердо смотрел на меня. – Даже если не могу сказать, что несчастлив из-за этого.
В отчаянии я прижала свой ациам к его горлу. Я ему поверила. И тем не менее он бы тут же убил Люциана, подвернись ему такая возможность. Всего один порез. С другой стороны, в Критерионе он спас мне жизнь. У меня вздрогнула рука. Всего один порез. Возможно, это сделало бы боль терпимой.
Тристан не двигался. Он просто смотрел на меня – заинтригованный: как я поступлю?
– Мы друг с другом закончили. Я больше никогда не желаю тебя видеть. – Я швырнула в него все свое отчаяние, всю свою ярость, но у Тристана ни одна мышца не дрогнула.
– Ты понял?
– Четко и ясно.
Мне никогда не забыть, что он причинил мне и Люциану. Мне стоило невероятных усилий перешагнуть через себя и попросить его о помощи.
– Мне кое-что от тебя нужно.
Тристан хмыкнул и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.