Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова Страница 22

Тут можно читать бесплатно Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Татьяна Александровна Захарова
  • Страниц: 58
  • Добавлено: 2025-07-04 13:11:36
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова» бесплатно полную версию:

Умерев в родном мире, я попала в тело беглянки, возвратившейся в родной городок. Нели с дочкой чудом спаслись из лагеря пленных, после чего долго добиралась домой. Беженцев вела надежда на нормальную жизнь, но прежний мир осыпался осколками.
Можно ли построить жизнь на осколках чужой? Можно и нужно, особенно если у тебя нет выбора.
***

В тексте есть: бытовое фэнтези, испытания, мир после войны, сильная героиня, настоящий мужчина
Первая книга "Осколки чужой жизни"
Вторая книга "На обломках счастья"

Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова читать онлайн бесплатно

Осколки чужой жизни (СИ) - Татьяна Александровна Захарова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Александровна Захарова

которых кухня-столовая. Вам вчетвером там будет уже тесно.

И я была вынуждена согласиться с ним.

– Пойдем тогда в этого «Карася», узнаем, есть ли свободные номера, – тут же предложила я. – И если есть, сразу тебе забронируем. Потом вместе поужинаем у тети Сильвии, я тебя с Лукашем познакомлю. Он был таким шебутным в детстве…

– Неплохой план, – согласился Гаврис с улыбкой. – Надо только по пути нам в какой-нибудь магазинчик заглянуть, пирожные купить.

– Ой, вот выпечки у тети полно, – возразила я. – Лучше уж мясо или колбасы приобрести.

Софи в очередной раз споткнулась, причем так сильно, что чуть не упала.

– Так дело не пойдет, – строго начала я, присаживаясь на корточки рядом с ребенком. – Кто обещал, что не устанет? – Софи подняла на меня несчастные глаза, и я тут же сдалась, упуская воспитательный момент. – Полезай ко мне на горбушку.

– Давай лучше я понесу малышку, – тут же вызвался Гаврис.

– Я не унесу чемодан, – покачала головой, выразительно округлив глаза. – А Софи легкая, к тому же я теперь полностью здорова, так что не переживай, справлюсь.

Софи, действительно, мало весила, килограмм двадцать – двадцать пять, так что нести её на закорках было терпимо.

– А может, фиакр поймать? – предложил Гаврис, когда мы вышли на одну из центральных улиц Нордмана. Мимо нас уже проносились экипажи, но мы только сейчас подумали, что не обязательно передвигаться на своих двоих. Настолько привыкли к пешему образу жизни? Переглянувшись с мужчиной, мы одновременно усмехнулись. И уже через пару минут Гаврис тормознул свободную карету. А ещё через пятнадцать мы уже были на месте, то есть во дворе гостиницы.

Свободных номеров в «Упитанном карасе» было немного, но мы успели забронировать один. Комната была небольшая, но со всем необходимым. Оставив в нем тяжелый чемодан, мы направились на выход. Но уже в дверях гостиницы столкнулись с капитаном.

– Добрый вечер, – с улыбкой поздоровался он. – Вы все-таки решили здесь переночевать? Тетю не нашли?

– Нашла, – поспешила заверить я Войчека. – Более того от неё я узнала, что и мой брат сейчас в Нордмане. Вот сейчас мы идем на семейный ужин.

– Жаль, – невыразительно пробормотал капитан. – В том смысле, что я хотел пригласить вас на ужин. Здесь весьма неплохо кормят.

Я невольно нахмурилась, пытаясь понять, куда клонит мужчина. Хотя, может быть, он нас всех планировал пригласить. И намек мне только почудился?

– Будем иметь в виду, – с легкой улыбкой произнесла я и предположила. – Может, завтра и распробуем кухню перед дорогой обратно.

Приглашать его к тете Сильвии я не собиралась. Во-первых, мы сами будем гостями, а во-вторых, сближаться с этим красивым офицером я не хотела. Лучше оставить наши отношения на довольно поверхностном уровне.

– Хорошего вам вечера, пан Домровский, – пожелала я капитану после небольшой паузы, которую никто не попытался заполнить.

– И вам, пани, панна, пан, – Войчек кивнул по очереди всем и отступил в сторону. – Всего доброго.

Уже на улице Гаврис негромко заметил.

– Мне кажется, он на тебя глаз положил.

– Надеюсь, ты ошибаешься, – также тихо возразила я. Но это не спасло ситуацию.

– У него же оба глаза на месте, – заспорила с нами Софи. Причем довольно громко. Надеюсь, Войчек уже прошел в таверну или в номер. – Вы о чем?

Переглянувшись с Гаврисом, я обреченно рассмеялась. Надо быть аккуратнее в разговорах при ребенке. Они имеют тенденцию все запоминать, а потом уточнять непонятные слова и выражения в самый неожиданный момент.

– Ты права, малышка, – согласилась я с ней. – Дядя Гаврис что-то явно напутал.

Дядя Гаврис усмехнулся, но отпираться не стал.

– Пешком? Или фиакр возьмем? – мужчина кивнул в сторону экипажей, которые стояли во дворе в ожидании клиентов.

– Нам надо ещё в магазин заглянуть, – напомнила я, оглядываясь по сторонам.

– Так попросим извозчика остановиться по пути.

Так и решили поступить. Остановились у мясной лавки, где купили пару колбас, копченую курицу и соленую грудинку, от одного вида которой у меня начало урчать в желудке. Отвыкли мы от такой еды за последние годы, оттого и захотелось немного побаловать себя.

– Может, вас и в винный погребок забросить по пути? – с улыбкой предложил извозчик, на что мы дружно покачали головой. Рано для таких мероприятий, вино может разбудить только задремавших призраков войны, которые есть в душе каждого из нас.

До коттеджа Сильвии мы добрались за десять минут. Услышав шум, мои родичи вышли нас встречать. Признаюсь честно, я не сразу опознала Лукаша в статном младшем офицере. Только фамильные голубые глаза остались прежними, в них даже не все искорки потухли из-за последних испытаний. А нет, ещё и широкая улыбка напоминала его мальчишескую, с небольшими ямочками на щеках. Он распахнул руки мне навстречу, так что я даже не сразу обратила внимание на полупустой правый рукав. Опять у меня возникло это странное чувство родства, и я не стала ему противиться.

– Лукаш! – радостно воскликнула я, повисая на его шее. – Как же ты вырос?! И возмужал?! Не узнать совсем!

– А ты почти не изменилась, Нелька, – ответил он, не прекращая улыбаться. – Хотя должна была округлиться в нужных местах. Все-таки мамой стала!

– Ах, ты, зараза! – возмутилась я, но вырвавшийся смешок испортил всю картину. Рука сама собой дернулась дать ему легкий подзатыльник, благо я все-таки её остановила.

– Не познакомишь меня со своей принцессой? – спросил Лукаш, отпуская меня, наконец, на волю.

– Софи, знакомься, это мой брат и твой дядя, Лукаш, – начала я, опасаясь, что его порывистость может испугать малышку. Но брат словно почувствовал настроение племянницы. Присел на корточки и серьезно посмотрел в её глаза.

– Счастлив тебя, наконец, увидеть, Софи, – он протянул левую руку ладонью вверх, ожидая ответных действий девочки.

– Приятно познакомиться, дядя Лукаш, – вежливо произнесла она и все-таки положила сверху свою ладошку. Как истинный кавалер, Лукаш поцеловал её кисть и ненадолго сжал её в своей руке, прежде чем отпустить.

Я мягко улыбнулась брату, неторопливо поднявшемуся с корточек, и поспешила представить нашего спутника.

– Лукаш, а это мой названный дядя, пан Гаврис Бейнар.

Мужчины пожали друг другу руки. После чего мы все-таки прошли в дом. В столовой уже был накрыт стол к нашему приходу. Освежившись в ванной комнате, помогла тете нарезать колбасу и грудинку. А заодно, размотать кастрюли из полотенец, которые создавали теплый кокон, не давая остыть основным блюдам.

За ужином разговаривали на общие темы, нахваливая кулинарные таланты Сильвии. Обсудили и сегодняшний день, мы рассказали, где побывали и о чем успели уже договориться с местными купцами.

Софи к концу трапезы уже откровенно клевала носом. А во

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.