Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару Страница 22

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Иви Тару
- Страниц: 36
- Добавлено: 2025-02-15 14:08:40
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару» бесплатно полную версию:Упала в море и попала... в другой мир.
Лора не думала, что подобрав на пляже красивую чешуйку, нашла приключений себе на... что? На рыбий хвост? Нет, пока не отрос, но вполне может. От проклятья сирен есть одно средство - называется "Слезы дракона". Где находится и что из себя представляет, никто не знает. Это всего лишь старая легенда. Но говорят, в этом мире еще остались настоящие драконы, надо попробовать найти хотя бы одного и допро... попросить помощи. Беда в том, что при первой же встречи он захотел ее убить. Как прикажете с таким общаться?
***
В книге есть:
*Решительная героиня
*Не менее решительный дракон
*Коварный маг
*Нежная подруга героини
*Брутальный второстепенный герой
*Отвязные пираты
*от ненависти до любви
Драконы не плачут (СИ) - Иви Тару читать онлайн бесплатно
— Вы кто? — Она хотела спросить грозно, но получилось ровно наоборот. — Что вам нужно? Где Ануки?
Один из вошедших стремительно приблизился, Лора отпрянула, но человек поклонился и сделал какой-то странный жест рукой. Словно поймал кого-то в ладонь и прижал к сердцу.
— Вы кто? — снова прошептала она. — Ой…
— Мы будем тебя защищать, Лорея, — гулко произнес стоявший к ней ближе всего.
— Будем защищать, — в унисон повторили двое других.
— Хороши защитники, — проворчала она, — мне и так было хорошо.
— Нет. К тебе приближалась смерть. Мы спасли тебя, Лорея.
— Кто? — Лора прижала руки к груди и даже икнула. — Вы можете изъясняться яснее, что ли? Какая смерть? Куда приближалась? Никто не знал, что я буду на этом пляже…
— Все знали, Лорея. Люди моря всегда знают, где их Лорея.
— Люди моря? Это вы, что ли?
Троца серых отпрянула от нее, как черт от ладана.
— Лорея, не надо так говорить даже в насмешку. Мы твои защитники. Мы спасем тебя.
— Не надо меня спасать. Мне надо попасть на корабль «Красотка» и вообще… Где все же моя подруга, Ануки? Мы были на берегу. И дат, там парнишка еще был…
— Боюсь, нам нечем порадовать нашу госпожу, — тихо промолвил один.
— Нечем, нечем, — эхом повторили двое других.
— Тьфу! Вы можете нормально сказать? Ануки вы тоже сюда притащили, а юнгу?
— Они не могут сюда попасть, Лорея. Сюда вход только живым.
Лора хотела задать следующий вопрос, но осеклась. Что они хотят сказать, что Ануки не живая? Да они поплатятся за это!
— Вы что, убили моих друзей? — прошептала она. — Да я сама вас сейчас разнесу на атомы…
— Не мы, Лорея. Люди моря… Мы сказали тебе. За тобой шла смерть.
* * *
Серые фигуры качались перед ней и в унисон гудели какую-то мелодию, простирая к ней руки. Лора слегка потопала ногой по полу, хотела убедиться, что конечности слушаются ее в полной мере. Когда она обошла толпу своих то ли почитателей, то ли защитников, они даже не сразу сообразили, что потеряли ее из виду.
— Лорея! — раздался позади жалобный вопль. — Вернись!
— Да, сейчас, — прошипела она, устремляясь куда-то, сама не зная куда.
Серые шли за ней на почтительном расстоянии. Она обернулась.
— Где тут выход? Ну! — и топнула ногой для убедительности.
— Там, — ей указали направление. — Не ходи туда, Лорея…
Она отмахнулась и помчалась в сторону, где вдалеке забрезжил дневной свет.
Выскочив из-под свода пещеры, Лора замерла. Это была та же самая бухта, вот белеет купол шатра. На песке лежит лодка, только вот парнишки-юнги не видно. Лора побежала к шатру, поскальзываясь на песке.
— Ануки, Ануки! — крикнула она, врываясь в шатер и осеклась.
В шатре на подушках сидел человек и пил из расписной фарфоровой чашки. Он поднял глаза и Лора отпрянула.
— Приветствую тебя, Лорея, — почтительно сказал Сардан и поклонился, не выпуская из рук чашку.
— Где Ануки?
— О! Вижу тебя волнует судьба опальной гвуарды? Это как-то даже не достойно тебя, Лорея.
— Надо же! — Лора почувствовала нарастающую злость. — Раньше вы звали меня просто дорогушей. Что-то изменилось?
Сардан отставил чашку и сел прямо, насколько позволяла его поза с подогнутыми, скрещенными ногами.
— Ты. Изменилась ты, Лорея. Ты уже почувствовала свою силу?
Лора закусила губу — этот маг знает про нее слишком много. И ведь ничего не расскажет, гад!
— Хотите испытать на себе мои возможности? — предложила она как можно ехиднее.
Сардан с деланным испугом поднял руки.
— Не стоит утруждаться. Я просто хотел спасти тебя, Лорея.
И этот туда же! Все хотят ее спасти. Просто всеобщее хобби какое-то!
— Не надо меня спасать, — буркнула Лора, — я еще пожить хочу.
Маг поднялся неожиданно легко для своего возраста и комплекции. Подошел к ней и уставился на ее чешуйки, которые виднелись в открытый ворот рубашки.
— Прекрасно, — промурлыкал он, — прекрасно.
— Ждете не дождетесь, когда я стану рыбой? — прошипела Лора зло, прекрасно понимая причину его одобрения.
— Не рыбой! — Сардан выкатил глаза. — Сиреной! Лорея, этого момента я и мои предки ждали…
— Ага, тысячи лет. — Лора усмехнулась. — А вот фигушки вам! Не хочу я быть вашей козырной картой. Обломитесь!
Сардан чуть нахмурился, видимо, не совсем понимая значение некоторых слов.
— Где моя подруга? Спрашиваю в последний раз, иначе…
— О! Никак ты собралась спеть? — на лице Сардана читалось одобрение. — Пой, Лорея, пой. Твой голос угоден морю…
В голове у Лоры что-то щелкнуло.
— Люди моря… так это вы?
Сардан прикрыл глаза и чуть покачиваясь произнес нараспев:
— Из моря вышла, в море вернешься. Соленое к соленому, горькое к горькому. Возродится былое могущество, да восстанет великий…
Мага явно заклинило, он продолжал напевать явную ахинею. Лора схватила чашку с недопитым чаем и махом выплеснула в лицо Сардану. Тот проглотил последнее слово и широко открыл глаза.
— Холодный душ! — объявила Лора. — Говори сейчас же где Ануки! Если с ней что-то сделали, сотру всех в порошок.
По лицу Сардана было видно, что он возмущен и еле сдерживается.
— Она в безопасном месте. Если ты будешь послушна, то увидишь ее, Лорея.
Лора скрипнула зубами, но промолчала. Сардан поклонился, приглашая Лору на выход. Ничего не оставалось, как подчиниться.
У берега покачивалась расписная лодка. Откуда она взялась Лора не поняла. Ведь не было же ничего. Словно из-под воды вынырнула. Высокий нос лодки был украшен изображением какого-то морского чудовища. Вытянутое тело, отдаленно напоминающее человека, только вместо ног щупальца. «Осьминог-переросток», — обозвала Лора этого местного божка.
Сардан уже тянул ее в сторону лодки. От берега до нее было примерно метров пять. Интересно,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.