(Не)любимая попаданка дракона - Эльвина Лейн Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эльвина Лейн
- Страниц: 63
- Добавлено: 2026-03-19 18:03:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
(Не)любимая попаданка дракона - Эльвина Лейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(Не)любимая попаданка дракона - Эльвина Лейн» бесплатно полную версию:Попасть в другой мир — не беда. Беда — оказаться в руках дракона, что служит короне. Его единственная цель ловить таких, как я.
Он суров, властен и не привык считаться с попаданками.
Я свободолюбива, упряма и не собираюсь покоряться.
Он уверен, что сможет меня перевоспитать. Я же твердо намерена вернуться домой.
Только вот чем дольше длится наше противостояние, тем чаще я ловлю на себе его взгляд, в котором мне чудится внезапная пылкость. И тем чаще меня мучают сомнения: а хочу ли я сбежать от него?
(Не)любимая попаданка дракона - Эльвина Лейн читать онлайн бесплатно
— Другого нет, привыкай, — он отодвигает блюдце и кладет передо мной корзину.
Я вопросительно поднимаю бровь.
— Твои задачи на сегодня: приготовить ужин. Овощи в огороде, запасы в кладовой. Прибраться в доме, кроме западного крыла. Туда не ходить. И раз уж ты оставила меня без завтрака, штрафное задание: прополоть грядки в огороде.
Я озадаченно моргаю.
— Ужин? Грядки? — неуверенно переспрашиваю, оттягивая ворот. — То есть вы хотите, чтобы я приготовила ужин, пока вы на работе?
Сердце учащается. Он оставит меня без надзора? Это же шанс разведать территорию, узнать что-нибудь про способ вернуться домой. Неужели он и правда оставит меня одну?
— То есть я буду тут одна? — вожу пальцем по столу. — Ну если вы так просите, конечно, я всё сделаю.
Стараюсь не показать волнения, но Леонард замечает. Подозрительно щурится, глядя в мои хитрые глаза.
— Учти, если попытаешься сбежать…
— Что вы, Леонард? На мне же путы, — нервно хихикаю я и убираю прядь за ухо.
Пока он идет к выходу, я семеню за ним, спотыкаясь о подол и заливаюсь соловьем:
— Не переживайте, я всё сделаю. Вы там спокойно работайте. Кстати, во сколько вы придете? — стараюсь выглядеть бесхитростно, но губы растягиваются в улыбке.
В мыслях я уже строю план: сначала обыщу спальню Леонарда., Возможно, там удастся найти что-то полезное. А может, и артефакт какой-нибудь завалялся. Потом западное крыло. Не просто так он запрещает мне туда ходить. Наверняка что-то прячет. Но сначала разберусь с одеждой. Не прошло и десяти минут, а я уже вся извелась в этом душном платье.
Щелчок пальцев перед носом возвращает меня в реальность.
— Веди себя прилично, — понижая голос, говорит Леонард. — Если я не дома, это не значит, что можно тут безобразничать. Не думай, что я ничего не узнаю. И не смей выходить за территорию участка. Приду, проверю.
— Конечно, суб'баи, — пихаю его в спину, выпроваживая за дверь. — Всё будет отлично, я обо всем позабочусь.
Он недоверчиво хмыкает и уходит. Я жду, пока он закроет калитку, и бегу в комнату. Стягиваю платье, раскладываю его на кровати и открываю комод. В выдвижном ящике блестят большие железные ножницы.
Глава 17
Леонард
— Слышал, что Его Величество тобой недоволен. — Леонард слышит голос Нико и выныривает из своих мыслей.
Они идут по лесу к месту предполагаемого разлома в пространстве. Артефакт ведет их к обрыву. Леонард не уверен, что новоприбывший выжил, потому даже не думает о задании. Все его мысли заняты той рыжей нахалкой. Она не выходит у него из головы весь день. Не натворила ли чего в его доме, не пыталась ли сбежать? Чем вообще занимается там одна?
— Это из-за той дезер'ры? — Нико прикрывает один глаз, намекая на шрам.
— Ты бы меньше слушал сплетни, — огрызается Леонард. — Лучше проверь, что там. — Он кивает на обрыв.
Пока Нико пробирается через кусты, Леонард снова проверяет свою дезер'ру. С самого утра с ней творилось что-то странное.
Леонард дотрагивается до подвески, к которой крепятся ее путы. Артефакт отзывается теплом. Дезер'ра дома и, что странно, в отличном расположении духа. Ее эмоции сегодня менялись несколько раз. Утром, после его ухода, дезер'ра негодовала и ворчала. Затем долго пыхтела, упрямо пытаясь что-то сделать. И по ее возмущению это что-то никак не получалось.
Леонард наблюдал за ней с улыбкой, уверенный, что негодница пытается выбраться из дома, но терпит неудачу за неудачей. Ведь уходя он расставил там магические «сети-ловушки», через которые она пройти не сможет.
Но после обеда ее настроение резко сменилось. Сначала она ликовала. Леонард напрягся и поспешно проверил ее местоположение, но территорию участка дезер'ра не покидала. Затем она начала суетиться, да так взволновано, что Леонард ощутил, как бешено бьется ее сердце.
Сейчас Леонард очень жалел, что артефакт не позволяет увидеть картинку. Он может только почувствовать ее эмоции и отследить, где она.
— Живой! — кричит Нико с края обрыва.
Леонард не сразу понимает, о чем речь. Он слишком поглощен слежкой за дезер'рой.
Живой? После разлома-то такой мощности? Удивительно. Счастливчик.
Леонард проходит сквозь кустарник и заглядывает в пропасть. На ельнике лежит мужчина в темных штанах и белом плаще. Взлохмаченный, со следами недосыпа на лице. С виду невредимый, но кто знает, как переход отразился на его психике.
— Дрыхнет, зараза, представляешь? — кричит Нико из обрыва и пинает ногу дезер'ра. Тот даже не шелохнулся.
— Ну что там? Кто-то интересный? — рассеянно спрашивает Леонард, снова касается подвески и мрачнеет. Дезер'ра злорадствует.
«Да чем она там занимается⁈»
— Ничего особенного, — Нико изучает документы мужчины. — Обычный работяга.
В другой раз Леонард спустился бы и проверил сам, но сейчас его больше волнует своя рыжая бестия.
— Скрепляй путы и веди в замок. У меня срочное дело.
— Конечно, — слишком легко соглашается Нико, но Леонард не обращает на это внимания.
Леонард понимает: ущерб от дезер'ры дома может оказаться серьезнее, чем потеря новоприбывшего.
Солнце уже клонится к закату, когда он добирается до дома. Он входит в калитку и на магической сети-ловушке обнаруживает следы дезер'ры.
«Пыталась выбраться, негодница», — бормочет он.
В доме его встречает странная тишина. Свет не горит, но в доме витает аппетитный запах еды. Леонард с недоверием вдыхает аромат. Неужели дезер'ра действительно приготовила ужин? Но где сама?
Леонард обходит комнаты: кухню, комнату дезер'ры, купальню. Ее нигде нет. Он касается артефакта на поясе — сиреневая дымка вспыхивает и ведет его в собственную спальню.
Он прищуривается. Дверь приоткрыта, хотя он точно помнит, что запирал ее. Бесшумно подкравшись, он заглядывает внутрь. Артефакт под потолком загорается, освещая спальню.
Пусто. Но в комнате пахнет потушенной свечой, ящик комода сдвинут. Рубашки переворошены.
«Что-то искала», — мелькает в голове.
— Выходи, — требует Леонард, но в ответ тишина.
Он распахивает шкаф — пусто. Заглядывает под кровать — никого.
Снова касается артефакта, сиреневая нить ведет к приоткрытому окну. Леонард усмехается и выглядывает наружу. Окно выходит во двор, где уже сгущаются вечерние сумерки. Путы тянутся вдоль стены дома и исчезают за углом.
— Дезер'ра, — шепчет он и идет в коридор, чтобы поймать ее с поличным.
Распахнув входную дверь, он замирает. У него дергается глаз от увиденного. Дезер'ра стоит на пороге, улыбаясь. На ней короткая юбка, переделанная из платья Тиши. Волосы, перехваченные белой лентой, открывают изящную шею. Но главное — на ней его черная рубашка! Она аккуратно заправлена в юбку и кокетливо расстегнута на одну верхнюю пуговицу.
— Леонард! — восклицает эта бесстыдница. — Вы уже вернулись? А я вот за яблоком в сад ходила. Она
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.