Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест Страница 2

Тут можно читать бесплатно Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Джайлаа Вест
  • Страниц: 20
  • Добавлено: 2026-05-05 09:37:16
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест» бесплатно полную версию:

Он сделает все, чтобы она была в безопасности. Но от чего?
Когда Ариес Дэймон приходит в сознание в объятиях прекрасного врача перевертышей Джессики Бенсон, он не помнит ни черта. Ничего, кроме своего имени. Он не знает ни о происхождении злобных следов когтей, пересекающих тело, ни даже о том, зачем он приехал в ее маленький западный городок. Единственное, что он знает, — это то, что женщина, которая держит его на руках и лечит его шрамы своими нежными огненными прикосновениями... Она. Его. Вместе они должны выяснить, какая опасность привела его в ее офис, прежде чем она настигнет его снова.

Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест читать онлайн бесплатно

Сердца перевёртышей - Джайлаа Вест - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джайлаа Вест

встретились, если бы не психопат, который ее преследовал.

— Значит, я ищу медведя-перевёртыша?

Его плечи слегка поникли, и мне захотелось провести рукой ему по спине. Мужчина вернул простыню на место. Печаль и беспокойство, смешиваясь, витали вокруг. Аромат был похож на запах чая со сливками. Нелегко быть медведем и видеть, как один из твоих собратьев расправился с таким прекрасным перевёртышем.

— Мне жаль, — но слова не помогут. В подобных ситуациях нечем утешить. Хотелось бы иметь ответы... на все вопросы.

— Нет. Это было ожидаемо. Просто хотелось подтверждения до приезда федералов. Ее нашли на территории парка, так что это их дело. Как только они приступят к работе, не станут советоваться с шерифом местного городка.

— Или с ветеринаром?

— Их проблемы. Ты была одной из лучших в классе, изучая медицину, как людей, так и животных, прежде чем остановилась на перевёртышах и ветеринарии.

— Хороший способ сказать, что я провела почти восемь лет за учебой, прежде чем приняла решение.

— Семь с половиной, — усмехается он. — Но кто считает.

— Город... мой бывший, мои родители. Но ты прав, никто этого не заметил.

— Они заметили, насколько полезен твой опыт. Больше им некому отдавать своих животных и членов стаи.

— Члены стаи редко нуждаются в моих услугах, так как перевёртыши могут исцеляться сами. А что же касается животных, то я провожу большую часть времени, вычесывая шипы из меха и удаляя колючки. — Маршалл еще больше усмехается, когда я закатываю глаза. — Не совсем то, почему я поступила в медицинскую школу. И почему перевёртыши не могут понять, что домашние питомцы не лучшая компания для бега по лесу?

Шоколадные глаза Маршалла ожесточились.

— Когда на свободе разъяренный перевёртыш-медведь, никто не должен бегать по лесу. Придется обратиться к стаям и сообщить об этом.

— Думаешь, послушаются? — он изогнул бровь и покачал головой. — Возможно, удастся договориться с кузеном. Он, как вожак медведей, отнесется к этому серьезно, тем более что в деле замешан сородич. Волки не могут справиться с ситуацией, поскольку Стоун не хочет становиться альфой. Рейн — хороший бета, но все будут обращаться к Стоуну, а он не станет вмешиваться. Я попытаюсь убедить его, но он серьёзно настроен, чтобы не становиться главой. Если отдаст приказ и все его выполнят, то по умолчанию станет лидером. Этого он не хочет.

— Что насчет кошачьих перевёртышей?

— Док, ты когда-нибудь видела, чтобы кошка делала то, чего не хочет?

Мы выходим в коридор, и мое настроение поднимается настолько, что я начинаю смеяться.

— Насколько я помню, такого еще не случалось.

— У них тоже нет устоявшейся иерархии. В соответствии с уже упомянутым правилом. Но я постараюсь сообщить об этом некоторым лидерам клана.

Джин, помощник шерифа, машет рукой, пока мы идем к кабинету.

— Как дела, док?

— Отлично. Как Трикси?

— Лучше, наконец-то перестал зализывать шов. Серьёзно. Клянусь, порой он так на меня смотрит... Вы уверены, что он не перевёртыш? Так злится, что его кастрировали. Судя по поведению, он просто нахлебник, который притворяется котом только, чтобы получать бесплатную еду и почесывание живота. Я каждый раз обещаю ему, что однажды прокрадусь домой пораньше и застану его, сидящим на диване в трусах, смотрящим фильмы по телевизору и попивающим пиво.

Джинни рассмешила меня.

— Если он перевёртыш, то зашел слишком далеко. Потому что операция и восстановление были очень непростыми. — чувство грусти и озабоченности снова охватывает меня. Второй раз за день я чувствую запах чая со сливками. — Не волнуйся. Все хорошо, и с ним тоже. Это было необходимостью. Я замучилась, пытаясь убедить перевёртышей, что стерилизовать и кастрировать животное — это нормально. Гораздо гуманнее, так они дольше проживут. Но для каждого перевёртыша все индивидуально. Они настолько сроднились со своей животной стороной, что не могут этого сделать. Я понимаю, что доберману не стоит купировать хвост. И я полностью согласна, люди должны поступать так же. Но не защищать своего питомца от нежелательной беременности я не могу.

— Полагаю, потому что перевёртыши не могут забеременеть без своей пары. И даже в этом случае должно быть правильное стечение обстоятельств. У нас нет заболеваний, передающихся половым путем, что замечательно, но и беременеем мы не так часто, как хотелось бы...

Снова аромат чая. Я похлопала ее по руке.

— Вы с Джейсоном все еще пытаетесь?

Джинни закусывает губу и кивает.

— Прошел уже год.

— Все, что я могу сказать — будь терпеливой.

— Знаешь, от этого совета мне хочется вцепиться в тебя когтями?

— Только без когтей, пожалуйста. — Маршалл отключает звонок и приглашает меня в свой кабинет.

— Я хочу, чтобы ты еще на кое-что взглянула.

— Хорошо, — аромат чая с лимонной мятой берет верх над ароматом чая со сливками. Я даю имена всем своим чаям. Еще со времен средней школы. Мои эмпатические способности начали проявляться в то же время, когда нашей семье подарили огромную коробку чая с разными вкусами. Я всегда ассоциирую запах с чаем.

— Сейчас я лимонная мята.

— Да, волнение от предвкушения.

— Ладно. Отстойно, что ты так легко меня считываешь, и ты не ошибаешься. Эта ситуация заставила меня задуматься о похожем случае двадцатилетней давности. Дело об убийце с медвежьими когтями.

— Никогда о таком не слышала.

— Это случилось около двадцати лет назад. Сколько тебе было лет, когда вы переехали сюда?

— Девять, почти десять...

— Мм-м... Итак, ты, вероятно, пропустила эту шумиху. Некий парень с медвежьими когтями нападал на туристов и убивал их. Убил пять человек и, внезапно, остановился. Его так и не поймали.

У меня пересохло во рту.

— Я никогда не слышала об этом.

— Да, но в то время городом управляли медведи, и мэр «похоронил» это дело, как, собственно, и владелец местной газеты.

— Даже намека нигде не встречала.

— Перевёртыши не любят говорить о вещах, которые заставляют нас выглядеть плохо. Живя в городе со смешанными видами, каждый несет на себе бремя попыток создать идеальный образ. Быть идеальным гражданином.

— Безумие какое-то, но никто не идеален. Так что же случилось с перевёртышем?

— Не знаю. Тогда в городе царили страх и странное волнение, а потом — ничего. Убийства прекратились, и все вернулось на круги своя. Некоторое время люди ждали, Дентаун был на грани, но спустя месяцы, а потом и годы жизнь вернулась в нормальное русло.

— Может, сейчас это другой парень. Кем бы он или она ни были, прошло уже двадцать лет. Возможно, они уже слишком стары для этого, но...

— Я, надеюсь, что все будет иначе, но перевёртыши стареют медленнее людей. Ты знаешь это как никто другой. Не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.