Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт Страница 18

Тут можно читать бесплатно Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Раяна Спорт
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2026-02-22 18:04:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт» бесплатно полную версию:

Мне выпал шанс прожить жизнь заново. Ну и что, что не в своем теле и не в своем мире. Смогу ли я? Справлюсь ли? К тому же, как оказалось, бывшая хозяйка моего нового тела была отнюдь не так проста, как хотело ее видеть окружение…

Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт читать онлайн бесплатно

Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раяна Спорт

думаете.

Поток неожиданных вопросов зашкаливал. Ведь лишь осознав глубину проблемы можно было понять, чем руководствоваться.

Лусия резко захлопнула рот, видимо, поняв, что «ляпнула лишнего». В ее глазах зароился страх.

- Послушайте, - постаралась сразу успокоить ее, прежде чем служанка замкнется в себе и начнет играть в молчанку. – Это нормально, что хозяйка вам может не нравиться. Вы ее можете не уважать. Главное, что вы продолжаете работать во благо этой семьи, и я уверена, они все же ценят это. По крайней мере, я ценю это сейчас.

До кухарки не сразу дошел смысл моих слов, поэтому я поспешила поменять тему.

- А как часто сеньора Франческа Андраде де Сильвия посещает родные места?

- С тех пор как приехала, так и ни разу, можно сказать, и не возвращалась туда, - попыталась вспомнить Лусия, наморщив лоб и потерев подбородок.

«Значит, она либо стесняется своих корней, либо чего-то там боится».

Часы пробили пять ударов, от чего Лусия засуетилась.

- Что-то случилось?

- Сейчас вернется сеньорита, а к ужину должен вернуться и сеньор.

- Что ж, не смею тебя более задерживать. Вы мне сегодня очень помогли, - поблагодарила ее и улыбнулась как можно мягче. Что ж, все получилось даже лучше, чем я на то рассчитывала.

- Простите меня, если вдруг я что-то не так сказала, - и вновь руки у кухарки затряслись.

- Нет, Лусия, ты все сделала правильно. Спасибо, что просветила.

С этими словами, я оставила служанку и вышла в холл, где в этот момент как раз в дом зашла Франческа Андраде де Сильвия.

Глава 10

- Что ты тут делаешь? – испуганно подпрыгнула она, при виде своей дочери, то есть меня.

Я не знала, как себя вести с этой дамой. Мать Виктории откровенно ставила меня в ступор своим отношением к собственной дочери.

Зная теперь, что это ухоженная и утонченная женщина пред ней не голубых кровей, а та, кому просто повезло удачно выйти замуж, я начала уважать эту женщину уже заочно. А все из-за того, что всегда восхищалась теми людьми, которые стремились к росту. И не важно в чем: в финансах, в статусе или же духовно.

Только вот разгадать ее у меня не получилось. Глупа и пуста она или все же хитра и мудра? Не с моей колокольни, конечно, судить об этом, ведь сама то я женщина простая и бесхитростная, но все же…

С одной стороны, интуитивно чувствовала ее безграмотность, о чем так ярко говорят манеры сея особы, особенно в отношении дочери. Но, с другой стороны, она же как-то заправляет балами! Не надо быть шибко умной, чтоб понимать, что организационные моменты любого мероприятия требуют концентрации, ответственности и манер.

- Мама, - обратилась я к ней с небольшой заминкой, все же я до сих пор не выяснила как обращалась к ней дочь. - Рада вас видеть. Как прошла ваша встреча?

Франческа скептически посмотрела в мою сторону, ожидая, вероятно, неприятной концовки вопроса, но учитывая, что его не последовало, она решила все же холодно ответить.

- Вполне сносно, - присаживаясь на диван и позвонив в колокольчик, она вновь обратилась ко мне: – Я думала, ты целый день проведешь в постели, оздоравливаясь, - и на мгновение прервавшись продолжила, - и не хотелось бы тебя тыкать в нравственное воспитание, но ты забыла надеть кринолин.

- Что ж, могу вас порадовать, что я полна сил и энергии. И нет, я не забыла надеть кринолин. К сожалению, он мешал мне в одном деле.

- Деле? – оживилась с тревогой сеньора Андраде де Сильвия.

- Так ничего, особенного…

«Вот ведь нечестивый язык дернул!», - мысленно за костерила себя, теперь необходимо было смягчить хозяйку.

- Ты опять взялась за старое? – резко встала она с дивана.

- Нет, мам, Вы меня не так поняли, - попыталась оправдаться перед женщиной. - Я лишь помогла Лусии на кухне.

Франческа со скептицизмом и прилично долго всматривалась в мое лицо, а потом помотав головой рассмеялась.

- Ну да, конечно, помогала на кухне. Что ж, поверю тебе, так и быть, - и вновь присела.

Я же мысленно скрестила на руках пальцы и поплевала через левое плечо. А все потому, что надеялась получить возможность выйти из дома, чтобы самой разобраться в том, в какой-же мир я попала и что мне делать с этим попаданством дальше.

- И если вы разрешите, то я хотела бы погулять, - сразу же выпалила я свою просьбу, в надежде, что вернувшееся веселое настроение сеньоры Франчески даст положительный ответ. Но вопреки моим ожиданиям, женщина аж вскрикнула:

- Нет! – и сгустившийся буквально секундой назад воздух, рассеялся, уступив место ярости и нетерпимости.

Я видела, как на ее лице менялись эмоции. Сперва страх, потом ярость, а следом за ним безнадежность и смирение. Взяв себя в руки и собравшись с волей, Франческа договорила:

- Не сегодня. Я не смогу тебя сопровождать.

- Но я бы могла это сделать сама, - предложила более тихим голосом, понимая, что момент упущен и ответа положительного ждать нечего.

Франческа продолжала смотреть на меня с толикой упрека и недоверия.

- Ты же знаешь правила, Виктория. К чему этот концерт? – прищурилась она, словно готовилась отразить удар.

Увы, я не знала ни о каких правилах, поэтому решила их «вспомнить».

- Простите, двухдневный сон плохо сказался на моей памяти. Могли бы Вы озвучить все правила этого дома, - и как можно очаровательно улыбнулась. Но чуда не произошло.

- Ты издеваешься, да, надо мной?! – голос Франчески прозвучал на октаву громче.

- Нет, ма…

- Не называй меня мамой! Я же учила тебя обращаться ко мне по имени! – выкрикнула уже женщина, чем более убедила меня, что с ее дочерью было что-то не так.

- Хорошо…Франческа, - как к истеричному Ванечке когда-то, обратилась к даме. – Я всего лишь хотела узнать, а точнее вспомнить некоторые моменты, - и отступила назад, как бы увеличивая расстояние между нами и разрывая агрессивную связь.

«Интересно, сеньора всегда такая неадекватная или только относительно самой Виктории?».

К нам вышла Лусия. Я отчего-то была уверена, что та стояла, подслушивая. И осмелилась сделать шаг лишь после того, как воцарилась тишина.

- Могу я вам быть полезной, сеньора? – обратилась она сразу же к своей хозяйке.

- Накрывай на стол. Сеньор

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.