Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко Страница 18

Тут можно читать бесплатно Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Сусанна Ткаченко
  • Страниц: 48
  • Добавлено: 2025-07-04 14:35:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко» бесплатно полную версию:

Из офисного кресла — прямиком на арену! Катя, попав в тело юной Катарины, получила не только замок и магическую силу, но и кучу проблем. Долги, враги, коварные интриги — и это ещё полбеды. Главное — найти деньги на ремонт замка. Но как это сделать, если ты понятия не имеешь, что такое магия?
Катя решает применить свои навыки грузоперевозок и создать прибыльный бизнес в этом чужом ей мире. Но на её пути встают не только злые родственники и коварные аристократы, но и суровый генерал, который хочет, чтобы она подчинялась его правилам… во всём.

Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко читать онлайн бесплатно

Замок, жених и другие проблемы попаданки - Сусанна Ткаченко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сусанна Ткаченко

скупать... Эх, точно можно было бы развернуться.

Только деньги для начала нужны. Ну и идея быстрой и недорогой доставки грузов на большие расстояния. У них тут все проблема именно в том и заключалась. К примеру, кузнецу Петрову нужен металл, а артель рудокопов его как раз продавала. Но кузнецу не нужна тонна, а ехать он за ста килограммами не хотел. А артель соглашалась доставить за свой счет не меньше тонны.

От предвкушения и азарта я даже губу закусила. У меня зазвенело в ушах, будто торопливо перезванивались колокольчики. Но я старалась пока не отвлекаться, чтобы ничего важного не упустить. Ведь Витольд продолжал бубнить. Он как раз дошел до объявлений об аренде.

В основном искали жилье в столице, но тут...

— Синарита Валенсия Рикардо ищет место под приют для бездомных животных в количестве сорока особей. Гарантируется своевременная оплата и полное содержание приюта, включая питание и жалование трем сотрудникам.

— Стоп! — завопила я так громко, что Лун подпрыгнул, а Витольд поперхнулся.

Я посмотрела на дракона.

— Ты как к животным? У нас места много. Может, возьмём? Это ведь выход. Мало того, что нам будут платить аренду, так еще и смотрители с живностью появятся. Их эмоции тебе подойдут?

Цюлун округлил глаза и захлопал ими восторженно, но возразить решился Витольд. Его голос звучал, как скрип старой двери:

— Синарита, это ведь унизительно. Вам не по статусу...

— Пойдёт! Помню, при бароне Матвее Милове в Семи камнях жили собаки. Я любил с ними играть, они меня умиротворяли, — отмер хранитель.

Его хвост дёрнулся, будто он уже видел перед собой этих псов — лохматых, верных, тёплых — и подражал их приветливому вилянию.

И я ударила в ладоши. Звук хлопка разлетелся по комнате, как сигнал к действию.

— Отлично. А благие дела не могут быть не по статусу, Витольд. Особенно когда мы в таком положении. Откликнись на объявление этой синариты Рикардо. Скажи, что мы готовы их принять.

Витольд опять ушел в себя, прикрыв глаза. Его пальцы слегка дрожали — то ли от магии, то ли от неодобрения. А я наклонилась к уху дракончика.

— У нас с тобой еще столько дел! Когда пойдем в шахту? Мне еще надо силу себе выбрать. Надеюсь, ты поможешь разобраться во всех этих «любах»? — прошептала заговорщицки.

— Давай прямо сейчас и пойдём, — оживился Цюлун и слетел с кровати.

А Витольд вскочил со стула.

— Синарита Рикардо ответила! Она на все согласна и будет у нас завтра на рассвете вместе со всем приютом: животными, обслугой и со всем необходимым. Где будем размещать?! Надо же освободить для них место!

Я посмотрела на старика скептически. Это как он собрался место расчищать? Сам собирается тяжести таскать? Он же надорвется! Его хрупкие кости, обтянутые кожей, казались такими же древними, как стены замка.

Я медленно поднялась. А где у нас там генерал? Почему бы не попросить его о помощи? Уверена, что ему это раз плюнуть. Ну или рукой махнуть.

— Попросим помочь тебе генерала, — сказала я и устремилась к двери.

Витольд схватился за сердце, его лицо исказилось в гримасе, словно он проглотил лимон.

— Синарита, Жизнелюб с вами! Как можно? Синор Янис Град — брат короля, доблестный генерал и герцог! Разве же мыслимо его просить о таких услугах?

Голос его дрожал, а глаза округлились до размеров чайных блюдец. Я нахмурилась и передернула плечами. В моём мире отказ помочь старику считался бы куда большим позором, чем любая «унизительная» просьба. Где-то в глубине души теплилась уверенность, что генерал — именно из тех, кто не станет церемониться из-за условностей.

— За спрос не бьют в нос, Витольд. Мы спросим, а если откажется, то обижаться не будем.

Старик заерзал на месте, глаза его забегали. Он явно меня осуждал за дерзость.

— Ушел он, нет его в замке! — попробовал зайти с другой стороны Витольд, вскочил и резво меня обогнал, выскакивая в коридор первым. — Тем более там и работы немного! Все ценное продано давным-давно!

Я остановилась, скрестив руки на груди.

— А где ты вообще собрался их разместить? Много ли место под приют надо?

Витольд замер, его взгляд побежал по стенам, будто ища ответ в трещинах между камнями.

— Там обслуги три человека — их мы поселим в освободившиеся комнаты тех, кто ушел. А животных я думал разместить в замковой сокровищнице. Она просторная и пустая. Только порожние сундуки вынести надо. Вы же сами знаете, что там давно ветер гуляет.

В том-то и дело, что понятия не имею даже о том, где эта сокровищница находится. Но я покивала в ответ. Витольд и без того, наверное, устал удивляться моим странностям.

— Ладно, тебе виднее, — смирилась я. — Ты занимайся тогда этим, а мы с хранителем пройдёмся. Только скажи, а для тебя и генерала у нас ужин есть?

Лицо Витольда внезапно просветлело.

— Синор генерал не велел на этот счёт беспокоиться. Сказал, что из гарнизона принесёт, синарита, — со слабо скрываемым восторгом выдохнул приглядчик.

По мне это было логичным решением, и превозносить за него Яниса не стоило. Но раз уж здешние обычаи диктуют трепет перед герцогскими широкими жестами, решила при встрече генерала от души поблагодарить — мало ли, вдруг это обязательно?

— Вот и хорошо. Лун, идём? — позвала хранителя.

Но дракончик решил, что своим ходом передвигаться для него слишком энергозатратно, и с лёгким шуршанием пролетел полкомнаты, чтобы плюхнулся мне на руки. Вес у него был не то чтобы большим, но ощутимым. Я задумчиво посмотрела на выданный мне в гарнизоне волшебный рюкзак — его ткань переливалась едва уловимым сиянием. Пристроила дракончика в его накладной карман — он не возражал, лишь уселся поудобнее, высунув мордочку. Надела сумку задом наперёд, чтобы хранитель указывал дорогу, и отправилась на выход.

— К шахтам через центральные ворота, — скомандовал Лун, когда мы вышли из замка.

Я остановилась, запрокинув голову, чтобы рассмотреть удивительно крепкие высокие деревянные створки, черневшие на фоне багровеющего заката. В той стороне я еще не была.

Пошагала по пустому двору, отстукивая каблуками сапог ритм, летящий гулким эхо. Каждый шаг отдавался в груди — будто само сердце билось в унисон этим звукам. Смеркалось, и на душе ворочался неприятный холодок. Ветер шевелил волосы, принося с собой запах сырости и чего-то металлического — может, руды из тех самых

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.