Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс Страница 18

Тут можно читать бесплатно Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ник Венджинс
  • Страниц: 19
  • Добавлено: 2022-09-11 18:30:00
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс» бесплатно полную версию:

Еще при рождении он был окружен царскими знаками и высшим почетом. Он был принцем по крови и богом по духу, но ни вечная слава, ни власть, ни несметное богатство не заботят подобных ему, ведь ими движет особый Импульс. Так они становятся Героями, имена которых до сих пор священны. Миры живут и развиваются, миры увядают и гибнут на глазах у этих столпов Вселенной, и герою, уже однажды принесшему высшую жертву, никак нельзя оставить свой пост. Но бывает и так, что миры заражаются и идут войной против самой Жизни. Тогда героям требуется вся их мощь и мудрость в сражении за наш всеобщий Дом.

Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс читать онлайн бесплатно

Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Венджинс

выскользнул в коридор и, прикрыв за собой дверь, позволил Шери вновь лить на одеяло горькие слёзы.

Быстро вернувшись на корабль, Се Акатль наткнулся на недовольного Шигаха.

– Ну, мой страстный принц, как прошло свидание? – раздражённо осведомился тот, скрестив руки на груди и вальяжно прислонившись к стене.

– С чего ты взял, что это было свидание? – возмутился Се Акатль, вылезая из саркофага.

– Да по вам это видно! Теперь я понимаю, как вы догадались, что Рэйтану влюблён. Вы тоже сверкаете, точно полированный. Только, надеюсь, у Рэйтану, принимая во внимание его по-настоящему высший ангельский ранг, вид был всё же поумнее, чем у вас, принц.

– По-твоему я глупо выгляжу? – насупился Се Акатль.

– Более чем. Особенно учитывая вашу пассию – рабыню-нефилимку. Теперь мне понятно, почему вы хотели скрыть это от дяди.

– Откуда ты знаешь?! – набросился на него Се Акатль, повалив на пол.

С лёгкостью сбросив его с себя, Шигах отскочил в сторону и, победно сняв с его волос микроскопическое записывающее устройство, поманил за собой в капитанскую рубку.

– Не переживайте, я всё видел, но, как и обещал, ничего никому не расскажу. Во-первых, я давно знаком с этой Шери, она мой информатор вот уже несколько лет. Поэтому ваша с ней связь хоть как-то оправдывает себя. А во-вторых, запись вашего рандеву я отослал в свою личную информационную базу. Так что перерывать компьютер этого корабля бессмысленно. Вам это ничего не даст.

– Что ты наделал?! – опустошённо проговорил Се Акатль. – Передачу данных могли перехватить!

– Нет, я закодировал канал особым образом.

– Любой код можно взломать!

– Когда злоумышленникам – если таковые отыщутся – удастся сделать это, к тому моменту пройдёт уже столько лет, что…

– Какой же ты подлый, Шигах!

– Мне по должности положено. К тому же, будь я иным, ваш дядя вряд ли заинтересовался бы мной, возвысив до таких высот.

– Ты дядю другим интересуешь, – колко заметил Се Акатль.

Шигах резко повернулся к нему, оторвавшись от мониторов.

– Жалкие сплетни! – в негодовании отрезал он. – Это вы от злости и беспомощности делаете подобные грязные намёки!

– Разве?

Почувствовав, что у него появился шанс дать словесную пощёчину Шигаху, Се Акатль развязно прошёлся по капитанской рубке, делая вид, что присматривается к показаниям приборов и всевозможным датчикам.

– Не думай, что у меня нет глаз, Шигах. Я рос во дворце моего дяди и прекрасно помню тот роковой день, когда на пороге замка нарисовался ты. Вряд ли кто-нибудь, даже в тысячу раз гениальней тебя, смог бы занять столь высокую должность за такой ничтожно малый срок. Дядя в тебе души не чает и с обожанием отслеживает каждый твой жест, чуть ли не стоя аплодируя всем твоим советам и хитроумным рассуждениям. Он млеет от восторга каждый раз, когда ты растягиваешь слова в своей особой манере; когда смеешься; когда просто хмыкаешь или пожимаешь плечами; когда клубящимся туманом пролетаешь мимо него… Ты прекрасно знаешь это и умело пользуешься своим обаянием. Бессмысленно утверждать, будто между вами ничего нет! Все давно болтают о том, что ты уже стал официальным фаворитом Ци Чиутли.

– Думайте, как хотите, Ваше Высочество! Я сказал правду. И меня совершенно не волнуют чужие фантазии, даже если это фантазии самого Ци Чиутли! Меня с вашим дядей связывает лишь преданность его правлению и вашей Династии в целом.

– О да, коне-е-е-ечно… – промурлыкал Се Акатль.

Многозначительно заведя глаза, он расплылся в самодовольной улыбке и направился к себе в каюту, оставив разозлённого Шигаха метать громы и молнии в рубке корабля.

Вернувшись на Смарагд, Се Акатль первым делом связался с колонией Шелибу, где содержалась Шери. Передав, что вскоре он явится туда с официальным визитом, он приказал перевести Шери в покои для гостей и дожидаться его прибытия. Оставалось малое: не только выгодно заключить контракт, чтобы у Тонака не возникло сомнений в его преданности расе ангелов, но и не отнять землю у драконов, живущих на Смарагде. Понимая, что его отпуск целиком и полностью зависит от подписания этого контракта, Се Акатль неожиданно для себя с лёгкостью принял решение. Убедив драконов в безвыходности положения и включив в контракт условие о процентах с прибыли, которую планировали иметь ангелы с разработки планеты, он заставил их подписать невыгодный контракт, заверив, что сделал всё возможное.

Забрав у драконов наименее плодородные земли, он поспешил обратно к Тонаку. Остановившись на достаточном расстоянии от корабля, он сменил облик, расправил огромные крылья и вылетел в ночь. Ещё издали он заметил мелкие патрульные катера, сопровождавшие белый корабль Тонака, и тогда Се Акатлю пришлось некоторое время планировать в заоблачной вышине, но вскоре, улучив момент, он стремглав кинулся вниз, неслышно опустившись на палубу позади охраны. Стукнув стражников друг об друга, он ворвался в каюту капитана, зная наперёд, что там обнаружит.

– Тонак! – в притворном негодовании воскликнул Се Акатль, увидев, как Смерть спрыгивает с кровати и наспех прячется за ширмой. – Я просил тебя проследить за ее благополучием, а что сделал ты?! Как ты мог так оскорбить меня?!

– Постой! – попытался оправдаться Тонак, поднимаясь с кровати и материализуя вокруг себя одеяние из мыслеформы. – Всё вышло случайно…

– Охотно верю! Случайность – это ее конёк! – Се Акатль ткнул пальцем в сторону дрожащей Смерти и в наигранном бешенстве покинул каюту.

Извинившись перед стражниками, обиженно потиравшими головы, он уверенным шагом направился к себе, прекрасно слыша, как Тонак бежит следом. Спустя минуту в его дверь постучали. Открыв ее одним рывком, он встретился нос к носу со сконфуженным капитаном корабля.

– О, прошу тебя, Тонак, не делай такую скорбную рожу! И давай больше не будем об этом. Забирай Смерть себе, я всё равно побрезгую принять ее обратно. Вот подписанный договор, вот перечень земель, отошедших ангелам, вот внесённые изменения и дополнительные соглашения к договору. Я сделал всё, что мог. Забирай и уходи, – сунув в руку Тонака несколько носителей указанной информации, он кивнул на дверь.

– У нас с ней ничего не было, мы толком не успели… – лепетал Тонак.

Се Акатль с уже нескрываемым удовольствием снял со стены чучело мумифицированного человека и, одарив им Тонака, прошептал:

– Перед отплытием к драконам я вмонтировал камеру в глаза этой мумии. Так что не ищи оправданий, я видел всё, что вы творили в моей каюте. Отнеси мумию обратно Смерти, она любит эти игрушки. Теперь и твой дом будет полон ими. Мои поздравления, капитан, вы выиграли главный приз! Смерть доставит вам наивысшее удовольствие!

Сказав это, он выставил Тонака, обхватившего мумию человека, в коридор и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.