Стражи Хаоса - Саша Стивенсон Страница 17

Тут можно читать бесплатно Стражи Хаоса - Саша Стивенсон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стражи Хаоса - Саша Стивенсон
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Саша Стивенсон
  • Страниц: 165
  • Добавлено: 2025-01-11 14:04:56
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стражи Хаоса - Саша Стивенсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стражи Хаоса - Саша Стивенсон» бесплатно полную версию:

Планета Земля теперь принадлежит бессмертному всемогущему Гардосу. Следующая его цель — захват других миров и целых галактик. Федерация Вселенной отчаянно сражается со своим врагом, но с каждой битвой ей приходится отступать.
Беатрис возвращает из измерения мертвых тот, от кого помощи она не ожидала. Но это спасение оказалось для нее проклятием. Девушке придется заключить сделку со своим врагом.
И эта сделка приводит к непредсказуемым событиям. Стороны между собой меняются. Верные друзья становятся врагами, а враги — преданными соратниками. Но главным врагом для Беатрис стала она сама… Внутри девушки поселилось нечто опасное, и оно может получить решающую роль в восхождении темных сил…

Стражи Хаоса - Саша Стивенсон читать онлайн бесплатно

Стражи Хаоса - Саша Стивенсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Стивенсон

по покрасневшей и горящей болью ноге вниз.

Тварь не выдержала и отпустила мою ногу и плавно погрузилась в воду. Как мешковатую куклу, мужские руки понесли меня к берегу и осторожно положили на маленькую полоску пляжа. Песок прилип к мокрому ослабевшему телу. Я устремила взгляд на небо и увидела, как потихоньку перед глазами гас мир. Ощущала, как разливалась изнутри оставшаяся жидкость.

Арктур положил на мою грудь ладони и начал больно надавливать. Под его силой жидкость устремлялась по горлу ко рту. Противный рвотный рефлекс сдавил тело, и я выплюнула выходящую воду. Нос отчистился, и свежий сладостный и в то же время душный воздух приятно проник в ноздри.

В глазах Арктура кипела ярость:

— Ты с ума сошла?! Зачем ты так далеко пошла?!

Я молчала, глотая желанный воздух.

— Это чужой мир, и неизвестно, какими тварями он наполнен!

Не выдержала и произнесла:

— Я еще раз это сделаю, если ты продолжишь дальше читать мои мысли и угрожать, что применишь внушение. — бесстрастным тоном проговорила, смотря ему в глаза.

Арктур нахмурил брови.

— Мне неприятно, что ты слышишь каждую мою мысль. — сильный холод слышался в моем голосе. — Мои личные тайны должны быть только в моей голове.

Арктур тяжело вздохнул, отбросив с лица злобную маску:

— Хорошо. Сделаю так, как ты хочешь. Читать твои мысли больше не буду и угрожать внушением тоже.

«Может ты еще что-нибудь ради меня сделаешь?»

— И отпусти меня к Саре. — добавила в надежде.

— Нет. — ледяным тоном заявил Арктур.

— Позволь хотя бы с ней связаться. Сказать, что я жива и со мной все в порядке…

— Ты торговаться со мной решила? — хмуро спросил похититель.

Я мрачно сжала губу.

— Тогда я опять уйду в озеро. И пусть эта хрень меня сожрет.

— Я с тебя глаз больше не спущу. — хитро улыбнулся Арктур.

Я свирепо сжала кулаки, сдерживая порыв не ударить его!

— Я не буду больше читать твои мысли, Беатрис. Угрожать тоже. Успокойся.

Я не верила ему. Этот гад может мной манипулировать и нагло меня обманывать. Я уверена, что он сейчас услышал в своей голове мой возмущенный голос. Пусть злится. Пусть бесится. Пусть знает, что я ему не верила. Пусть знает, что я его ненавидела всей своей душой. Каждая клеточка моего тела кипела и бурлила злостью, которая была направлена только на него, этого черта, моего похитителя.

Голос предательски дрожал и не слушался меня, но я набралась последних сил и озвучила. Решила пойти ему навстречу. Но за этим согласием будет скрываться то, что необходимо мне.

— Я с-согласна не думать о побеге, но при трех условиях.

— Говори. — нехотя вздохнул Арктур.

Он решил использовать меня, и я буду его использовать…

— Первое, — я подняла трясущийся палец. — ты приведешь меня на планету Тенион и проделаешь тот же ритуал с моей сестрой-энтариаткой Анестониан. Она погибла под пирамидой Керенобес.

Услышав это имя, Арктур злобно сощурил глаза. Будто это имя было ему знакомо.

Но я продолжила говорить:

— И вместе с этим поможешь моей маме. Вернешь золотые часы отчиму Ричарду.

— Твои часы уничтожены. — хмуро ответил Арктур.

Что?! Эти слова в голове не укладывались! Как так?!

Я не могла держать за сомкнутыми губами все свое негодование:

— Ах ты гад, урод! Зачем ты это сделал?! Зачем ты их уничтожил?!

Собралась стукнуть его, но он мигом сжал меня за запястья и больно скрутил кожу, отчего я взвыла.

— Это сделала Элизабет, потому что они больше не нужны.

— Мне нужны! — крикнула я ему в лицо, с ужасом глядя в его бесстрастные ледяные глаза, от которых исходил жуткий холод, пронзающий тело до самих костей.

— Я и без них выполню твое второе условие. — равнодушно проговорил Арктур.

— Ричард говорил, что ему нужны часы! Иначе они убьют мою маму! — продолжила вопить я, еще больше раздражаясь его глухому безразличному тону.

Внезапно Арктур надавил своими ледяными пальцами мой висок, и весь пылающий градус ненависти внезапно утих под кожей и прекратил жутко бурлить и заставлять меня кричать. Я слабо обмякла, ощутив, как вместо ярости меня начала поглощать усталость.

Что он со мной сделал?!

— Ты обещал, что не применишь ко мне внушение… — начала я ошеломлённо.

— Это не внушение, я просто тебя успокоил.

Ах ты гад… но на удивление, кричать мне на него больше не хотелось. Я спокойно смотрела в его лазурные глаза и не находила в себе сил повысить на него голос.

— Мы разберемся с этим Ричардом. — спокойно сказал Арктур, зачесав упавшую прядь моего бронзового волоса за ухо. — А Анестониан зачем возрождать?

«Чтобы мы остановили Гардоса».

— Она жить хочет. — сказала лишь это в ответ. Но эти слова явно его не убедили. Может он до сих пор ловил мои мысли и уже давно узнал всю правду?

Свинцовая слабость, захватывающая мое тело, разливалась огромными волнами, и я ощущала приближение сна. Это заставило меня вслух озвучить третье условие:

— И третье: научи меня моему дару. Самому глупому и бесполезному дару. — я издала издевательское фырканье.

Хочу навсегда закрыть доступ к своей головушке для него. Хочу больше не искать двойного смысла в его словах и сомневаться, правду ли он мне сказал, что не подслушивал, или продолжал нагло врать.

— Ты про телепатию? — фыркнул Арктур. Его пальцы налились тяжестью и туго сжали мою спину. — Глупая девчонка, — раздраженно выплюнул он мне в лицо эти слова. Про спасение матери говорил без эмоций, а тут разозлился! — ты недооцениваешь свой дар. Самый лучший и самый прекрасный дар.

Я сдвинула брови:

— Чем он лучше? Тем, что я чужие секреты могу знать?

Арктур еще туже сжал мое запястье и судорожно втянул воздух, проглатывая порыв злости:

— Ты можешь проникать в голову других людей, вызывая страшные и пугающие для них мысли. Ты можешь внушать им вонзить нож в сердце. Ты можешь внушить спрыгнуть с самой высокой башни или повеситься. Или убить другого. Ты можешь наслать на них болезни и галлюцинации, можешь портить им сны и мучать бессонницами. Ты можешь вызывать адскую головную боль и внушать ненастоящую боль в других частях тела. У тебя великолепный дар, и ты зря так плохо о нем отзываешься. — Арктур каждое слово проговорил с такой жестокостью в голосе, словно я его обидела.

Я издала слабый смешок. Его слова меня не переубедили. Я до сих пор считала себя слабачкой, и драка с Триллани только сильней меня в этом убеждала.

Но ледяной, безумно-жестокий взгляд Арктура давил на меня своей прочной силой, и я сломалась под ним, поежилась и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.