Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова Страница 17

Тут можно читать бесплатно Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Наталья Белозёрова
  • Страниц: 30
  • Добавлено: 2024-12-23 09:21:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова» бесплатно полную версию:

Жизнь часто била маленькую девочку. И даже, когда девочка выросла, она не перестала испытывать её. Но несколько капель крови изменили всё. Главная героиня пройдёт длинный путь до того, как непредсказуемая судьба подарит шанс на счастье.

Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова читать онлайн бесплатно

Непредсказуемость одной судьбы - Наталья Белозёрова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Белозёрова

class="p1">— Так знамо какая, огнедышащая. Всех зверей мне в лесу перепугала. Оленье стадо вообще решило откочевать от беды подальше.

— Так значит ты драконочка? — опустив глаза к маленькому попутчику спросила Лири. А маленькая вредина, подняв нос к верху, важно прошла мимо прямо к печке, где сидела кошка, пыхнула струйкой дыма и улеглась на половичек.

— Ну, проходи уже, — нетерпеливо напомнила старушка, вставая с лавки и убирая пучки на печку.

Лири прошла в едва освещённую комнату, закрыв за собой дверь.

— Садись — ка вот сюда, будем ужинать, — и пододвинув старый колченогий табурет девушке, достала из печи чугунок.

Разложив горячую кашу в три тарелки, одну из них хозяйка отнесла дракону, а две другие сдобрив маслом расставила на столе.

— Угощайся, милая, чем богаты! — пододвинув тарелку ближе к гостье, подала ложку и кусок хлеба. — Меня бабой Миной кличут.

— А я Элирин Строн. Просто Лири- улыбнулась девушка.

Никогда человек не почувствует истинное удовольствие от простой еды, если не голодал. Эта каша показалась Лири самым вкусным блюдом, которое она когда-то ела. А чёрный крестьянский хлеб был вкуснее пышных сдобных булок.

— Спать положу тебя на лавке, уж не серчай. Старая я уже, спина больная, а кровать одна. Вот выспишься, отдохнёшь, потом и поговорим.

С этими словами старушка убрала со стола, и достала из сундука старенькое одеяло и подушку. Тюфяк обнаружился за печкой. Застелив лавку, старушка ушла за шторку, где стояла старенькая кровать, а девушка только сейчас вымолвила:

— Спасибо вам!

Ночь прошла спокойно. Вымотавшись за эти дни, усталое тело отключилось только голова коснулась подушки. А снилась девушке её бабуля Мот. Она улыбалась и ласково смотрела на Лири. Проснулась девушка на рассвете, а по щекам катились слёзы. Бабушка, что-то говорила во сне, но предательская память не сохранила ни одного слова.

За окном небо уже светлело. Старушка спала за занавеской, мирно посапывая. Драконочка свернувшись клубочком у печки ворчала во сне. Тихонечко встав с лавки, девушка вышла во двор. Скоро рассвет. Начнётся новый день, который принесёт новые заботы. Подойдя к колодцу и набрав воды в ведро, Лири вернулась в дом.

А старушка уже поднялась и хозяйничала возле печки. Как и вчера вечером, одета она была в простое деревенское платье, а голову повязала белым платком. Платье самой девушки было грязное и рваное, а платок она потеряла ещё в лесу.

— Принеси-ка дров, девонька. Сейчас чай будем пить да разговор разговаривать. Ты только как дровишки принесёшь, в баньку загляни, там водица тёплая в кадке. Умойся да ополоснись. А потом, вот в это переоденься, — старушка подала свёрток серого цвета. — Осталось от гостьи одной, я её от хвори падучей лечила, так она кое-какие вещички и оставила.

— Спасибо вам, за всё! — сказала девушка, принимая свёрток. — Даже не знаю, как вас и благодарить.

— А ты водицы принеси да дровишек. Этого пока и достаточно.

В баньке, что стояла около дома и была больше похоже на старенький сарай, действительно была кадка с тёплой водой. Рядом на лавочке нашелся кусочек ароматного мыла и старая мочалка. Сняв платье, превратившееся в лохмотья, Лири начала отмывать тело от грязи. Кое-как оттерев многострадальное тело и вытерев его куском чистой материи, что висела у двери вместо полотенца, Лири одела серое простое платье и переплела косу.

А в доме уже кипела жизнь. Печь была затоплена, чай с лесными травами заварен, дракончик накормлен, а на столе стояла тарелка с оладьями. Утолив первый голод, старушка начала:

— Знаю, милая, что много вопросов у тебя. Я отвечу на каждый. Но сначала скажу: узнав ответы, не руби с плеча. Подумай и попытайся принять. Правда иногда бывает невероятной, а ложь привычной.

Подумав над словами хозяйки Лири спросила:

— Вы ждали вчера меня?

— Так тебя и ждала.

— А откуда знали, что я приду?

— Так природу слушала.

Лири открыла рот от удивления.

— Вы знали мою бабулю? — ахнула девушка.

— Знала, и, что ты придёшь и, что помочь тебе надо. Много горя пережила ты, девочка. А сейчас от счастья своего бежишь.

— Какое же это счастье? Казнить меня хотят за убийство.

— Ох поверила ты, милая, лживым словам, а правды дожидаться не стала. Только знай, ищет он тебя и найдёт, сколько не бегай.

— Кто найдёт-то, — спросила девушка.

— Муж и найдёт. Что написано на роду, то и сбудется.

— Откуда вы всё знаете? — спросила недоверчиво девушка.

— Так ведьма я, как и бабка твоя, много нас раньше было, а теперь молодежь природу слушать не умеет. Вот и ты могла бы, да поздно уж, кровь в тебе иная.

О том, что бабуля была непростой деревенской лекаркой, Лири давно догадывалась, но вот, чтобы ведьмой?! В это верилось с трудом.

— Ну, хорошо, — помолчав сказала девушка. — Допустим, бабуля была ведьмой, и вы тоже ведьма, тогда вы сможете мне помочь убежать от мужа. Если Хэнрик действительно жив, я не хочу возвращаться в его дом.

Лукаво улыбнувшись старушка сказала:

— Я помогу тебе добраться до столицы, но вот за стену тебе придётся идти самой. Успеешь пересечь ворота, останешься навсегда свободной, а если муж твой раньше найдёт тебя, тут уж ничего не поделаешь. Сейчас доедай завтрак, да в путь будем собираться.

Глава 9

— Девочку-то как назовешь? — спросила старушка, когда, собрав необходимые вещи запирала дверь своего маленького дома.

— А её надо как-то назвать? — удивилась Лири и посмотрела на вышагивающую рядом дракошу.

— Конечно, всем нужны имена, а эта девочка сама выбрала тебя. Теперь куда ты, туда и она. Характер только у неё независимый, как у кошки.

— Кошка — дракошка, — улыбнулась девушка. — Теперь буду звать тебя кошка.

Драконочка повернула мордочку и выпустила струйку дыма из ноздрей, демонстрируя, что она на такое глупое имя не согласна и отвернулась.

Втроём идти по лесной тропинке было веселее. За неспешной беседой, путники не заметили, как солнце достигло зенита, и пора было остановиться перекусить. Устроились они у небольшой речушки. Драконочка отправилась мочить лапки, а женщины достали провизию и уселись на берегу.

Спустя пару минут маленькая проказница появилась возле женщин и плюхнула на колени Лири большую рыбу.

— Ну, вот, — рассмеялась девушка. — Кошка и есть, самая настоящая.

Подхватив двумя пальцами хвост рыбины, старушка ловко скинула её с колен девушки и сказала дракончику:

— А теперь надо хорошенько поджарить, как ты это умеешь.

Драконочка внимательно выслушала женщину, кивнула своим мыслям и метнула из пасти в голову рыбы огненный шар.

— Хорошо поджарилась, — похвалила старушка. — С таким дружочком точно с голоду не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.