Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак Страница 16
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Нина Новак
- Страниц: 64
- Добавлено: 2026-04-15 22:21:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак» бесплатно полную версию:– Извинись перед маркизой Апье, Луиза, – произносит муж.
В его постели развалилась полуодетая блондинка, бывшая когда-то замужем за лучшим другом этого мерзавца.
– А если не извинюсь? – произношу хрипло.
– Тогда я стану вдовцом, – ухмыляется муж и до меня доносится звук взведенного курка.
***
Три года брака рухнули в один момент. Муж, оказывается, женился ради приданого – залежей магических кристаллов в Диких землях. Теперь они истощены, и он с насмешкой возвращает мне их обратно. Ловушка идеальна: леди вроде меня за Стеной не выживают.
Развод превращается в охоту. Муж травит меня как зверя, изгнание в Дикие земли неизбежно. И тут появляется генерал драконов, лорд Марко Авир, с предложением спасения. Цена? Родить ему наследника.
Ни за что! Я выживу самостоятельно даже в проклятых Диких землях.
Вот только генерал не привык проигрывать и готов на все. А бывший муж внезапно снова зовет замуж.
В тексте есть: бытовое фэнтези,
- Сильная героиня
- Властный герой
- Восстановление магической больницы
- Противостояние характеров
- ХЭ для героини и всех, кто заслужил
Ограничение: 18+
Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак читать онлайн бесплатно
Мисс Лисс пренебрежительно фыркает, но хотя бы не мешает, что само по себе – удача.
Я, преодолевая холод, забираюсь рядом с возницей на козлы. Он трогает крупную лошадь, покрытую чешуей, и телега сдвигается с места. Сэм, разогнавшись, успевает забраться к раненым.
– Все живы! – кричит он.
Да, живы, но времени у нас в обрез.
С тревогой замечаю, как дергается левое плечо раненой медсестры. Но пока мы в качающейся телеге, я не смогу ей помочь. Моя магия, как острый инструмент, может и вылечить, и покалечить.
– Храм тут неподалеку, – успокаивает возница.
Тем не менее я тревожусь, ведь жизнь этих людей зависит от меня. От женщины, которая год изучала магическую медицину у одного из скромнейших, и в то же время сильнейших целителей Драполиса. Именно из-за него я выбрала госпиталь св. Космы.
Только вот я никогда не практиковалась на драконах, к которым в содружестве меня бы никто не подпустил. И теперь я рассчитываю лишь на магию и собственные знания реаниматолога.
Боги, Лиза, ты ведь мечтала опробовать свои теории на реальных пациентах? Ага. Но только не так, не в экстремальных условиях – без специального оборудования и голыми руками.
А где мне взять хирурга? Судя по тому, что я знаю о резервах, специалист со скальпелем мне понадобится.
***
Юс Шафар
Юс с размаху бросает переговорный артефакт в стену и тяжело дышит.
Эта мерзавка как в воду канула. Он поставил людей у всех двенадцати ворот и приграничных пунктов. Его шпионы получили снимки бывшей жены и четкие инструкции.
А Лу исчезла. Растворилась в городе вместе с этим странным лакеем, подозрительно смахивающим на солдата.
Какой-то дезертир, наверное? И откуда у Лу подобные знакомства? Он ограждал ее от любых ненужных друзей, как мог.
В дверь кабинета стучат и в проем заглядывает секретарь.
– Милорд ваша невеста, леди Стефания, ожидает вас в гостиной.
Юс криво ухмыляется. Он совсем забыл о Стефании, увлекшись погоней за Лу. Эта бесовка его раззадорила, разогрела кровь.
– Сейчас выйду, – бросает он.
Приблизившись к зеркалу, Юс проводит пятерней по волосам, приглаживает темные волны. Трогает большим пальцем идеально выбритый подбородок.
Чего не хватало Лу? У нее было все – красивая жизнь и муж-дракон, по которому сходят с ума все женщины Драполиса.
Он поправляет сюртук и идет в гостиную.
Стефания, облаченная в розовое струящееся платье, сидит у камина.
Он окидывает ее хищным взглядом, но на холодном лице Стефании не появляется ответной эмоции. Высокая. Ледяная. Нериступная. Блондинка с голубыми глазами.
Настоящая красавица – статусная и родовитая. Лу, с ее сомнительным прошлым, просто безродная шавка по сравнению с этой королевой.
– Юс, – Стефания улыбается, но улыбка не отражается в ее светлых, будто стеклянных, глазах.
– Я не устаю поражаться вашей красоте, Стефания, – он протягивает к ней руки.
Немного театрально, но уместно в отношении ледяной наследницы генерала Рошана.
– Отец сказал, вы ищите свою бывшую жену по всем двенадцати городам? – Стефания склоняет голову к плечу. Прекрасная и опасная кукла.
А Лу живая. Юркая как кошка. Так и хочется схватить за хвост, заставить смотреть в глаза с обожанием.
Он трет переносицу, поражаясь собственному наваждению. Три года Лу была рядом и он не хотел ее.
– У нас с леди Айши остались кое-какие старые счеты, – объясняет он расплывчато.
– Вы о залежах? Их обязательно нужно прибрать к рукам. Я помогу вам найти Луизу Айши, – безмятежно отвечает Стефания. – Вы даже не подозреваете, но я давно помогаю вам. Ничего не должно стоять на пути нашего счастья.
Юс растерянно моргает некоторое время, пока до него доходит смысл сказанных невестой слов.
На что она намекает? Поможет найти Лу и… устранить?
Он усмехается. Неплохо. Но вначале Юс все-таки заставит эту мышь заплатить за все сегодняшние его волнения.
Глава 18
Хриплый стон заставляет меня обернуться. Мужчина в зеленом мундире и с забинтованной головой приподнимается на локте. На вид ему лет сорок. Промычав что-то невразумительное, он окидывает окрестности мутным взглядом.
– Какого беса… – цедит он и заходится в кашле.
Боги, это же военный врач, да? Мундир – зеленый, и нашивка с крестом.
Целитель кашляет и кряхтит, с трудом принимая сидячее положение. Притрагивается к голове и что-то беззвучно бормочет, скорее всего, ругательства.
– Кати, – зовет властно раненую девушку.
Медсестра не двигается и он поворачивается, встречаясь со мной взглядом.
– Куда мы едем? Ведь это Лёрс? – требовательно спрашивает он. – Какого беса нас не разместили в госпитале?
Я бы приняла мужчину за дракона – такой же крупный, с резкими породистыми чертами и черными волосами под повязкой. Но ящеры брезгуют медициной. Они созданы для боев, роскоши и развлечений.
Так что наш военный целитель определенно человек.
– Они не захотели принимать драконов, – коротко отвечаю я.
Целитель презрительно кривится, после же переводит взгляд на Сэма.
Тот вымученно улыбается:
– Мы везем вас в храм, чтобы там оказать помощь.
– В храм? Меня зовут Олаф Шраус, кстати, – представляется он Сэму.
– Сэм Ротиус.
Меня этот забинтованный тип игнорирует и я решаю выждать.
Мы едем по широкой, вымощенной неровными камнями дороге. Фоном тянутся дома, небольшие фонтаны и скверы. После Драполиса я будто попала в иной мир… намного более реалистичный.
Тут не встретишь сказочную роскошь, не вдохнешь сладкую атмосферу вечного праздника. Тут все всерьез, и сейчас мы должны выиграть гонку у самой смерти.
– Я хирург, – продолжает Шраус.
Хирург? Это простое слово высекает в моем сердце надежду. Я даже про холод забываю, хотя трясусь как при ознобе.
Шраус между тем склоняется над медсестрой.
– Кати, – цедит он.
Легко касается ее лба, висков, живота. Магия стекает с его пальцев слабым зеленым светом.
– Контузия, – хрипло произносит он. – Бесы. Дело дрянь. Но нужна более точная диагностика.
Шраус облизывает губы. Затем озирается, разглядывая раненых драконов. Кто-то из них слабо стонет или хрипит, некоторые не подают признаков жизни. Лишь легкое движение грудных клеток указывает на дыхание.
– Резервы повреждены, иначе драконы бы включили регенерацию, – Шраус кривится, в его глазах плещется гнев. – Разворачивайте телегу, мы должны вернуться в госпиталь… – договорить у
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.