Я твоя пленница - Алёна Рю Страница 15

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алёна Рю
- Страниц: 81
- Добавлено: 2025-09-22 15:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я твоя пленница - Алёна Рю краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я твоя пленница - Алёна Рю» бесплатно полную версию:Чтобы спасти мой народ, я должна выйти замуж за врага. Мой жених – суровый мужчина, требующий беспрекословного подчинения. Ради мира я отказалась от собственной жизни, первой любви и думала, что готова идти до конца. Но один заинтересованный взгляд заставил мою волю надломиться, а сердце затрепетать. Взгляд другого мужчины – наследника трона этой проклятой империи.
Я твоя пленница - Алёна Рю читать онлайн бесплатно
Мы покинули земли лингов пару дней назад и теперь двигались по ущелью между двух скал. Я держалась рядом с Кирианом. Впереди нас ехали лорды-советники и принц Алтимор верхом на Ниаде. С ней я чувствовала некое родство душ, но была благодарна и за свою белую красавицу.
Позади нас ехало несколько телег и маршировали солдаты. Где-то там в конце процессии тянулись вереницы рабов. Я их видела лишь изредка, когда мы поднимались на холм и я, останавливаясь, оглядывалась назад. Кириан останавливался рядом со мной, и мы молчали.
Я была благодарна, что он давал мне время и не заставлял отрекаться от моего народа вслух. Впрочем, я всё равно чувствовала себя предательницей. Может, Грэг не так уж сильно был не прав? Конечно, я пока сохраняла свою девичью честь, но надолго ли?
Когда становилось совсем грустно, я вспоминала ту ночь с Люком. И про себя молилась северным богам, чтобы они уберегли его на этом тяжелом пути. Возможно, судьба встанет однажды на нашу сторону, и мы воссоединимся? Надеяться на это было лучше, чем без конца горевать.
Думала я и о том, кого из девушек ангорцы везут в империю. Может, Алиссе удалось спрятаться? Я бы хотела пойти к ним, узнать, в каких условиях их содержат. Но я обещала Кириану больше не просить о встрече с пленными и потому не могла. А между тем в горах становилось всё холоднее, и скоро вокруг будет один лишь снег. Это у меня был теплый меховой плащ. Каково же приходилось им?
– Кириан? – из раздумий меня вытащил звонкий голос Алтимора, подъехавшего к нам.
– Мой принц?
– Я хочу навестить ведьму, – ответил тот. – Она предрекла нам победу.
– Полагаю, победу нам принесли ваши воины, – возразил Кириан, – а не безумная старуха.
– И всё же хотелось бы каргу вознаградить. Если я правильно помню, ее пещера как раз на выходе из ущелья.
Кириан смерил его взглядом.
– Ты хочешь, чтобы я тебя сопровождал? – спросил он.
– И она тоже, – Алтимор кивнул в мою сторону. – Ведьма обещала, что, если я приведу к ней деву, она предскажет мне судьбу.
Лорд усмехнулся.
– Мой принц, судьбу определяет сила характера, а не костяшки с рунами.
– И всё же, – Алтимор не желал сдаваться. – Твоя невеста, надеюсь, еще невинна?
От этого вопроса мое лицо вспыхнуло. Да что ж такое-то! Не желаю я, чтобы это так вслух обсуждалось. Нас, между прочим, слышали и слуги Кириана.
– Разумеется, – заверил мой жених.
И мне захотелось провалиться сквозь землю. Словно почувствовав мое смущение, Алтимор повернул голову и посмотрел прямо на меня.
– Ведьма же откуда-то знала, что мы привезем с собой дикий цветок, – сказал он Кириану, продолжая с усмешкой глядеть на меня.
От раздражения я прикусила губу. Высказать бы всё этому принцу, да толку? К тому же я, в отличие от некоторых, видела разницу между тем, что можно говорить при всех, а что не стоит.
– Ты, надеюсь, не против? – теперь и Кириан смотрел на меня.
Про горную ведьму рассказывали. Но это больше звучало как страшилка. Мол, не будешь слушаться родителей, и она тебя украдет да навеки схоронит в своей пещере. Не думала, что она на самом деле существует.
– Ладно, – я пожала плечами.
Алтимор неожиданно рассмеялся.
– Крепко она тебя подцепила, дядя, – проговорил он, ухмыляясь. – Никогда не думал, что лорд Кириан будет спрашивать разрешения у женщины. И это когда его принц говорит, что надо ехать.
Я покачала головой. Кириан не спрашивал разрешения, а лишь оказывал мне любезность. Я не могла отказаться от этой поездки так же, как и от всего путешествия. Впрочем, уверена, что Алтимор это прекрасно знал. Просто ему нравилось нас дразнить.
– Она моя невеста, – возразил лорд. – Надеюсь, однажды, дорогой племянник, ты тоже познаешь, в чем отличие будущей жены от просто женщины.
– Однажды непременно, – смеясь, Алтимор развернул лошадь. – Как выедем из ущелья, я вас жду.
И пришпорил Ниаду в черные лоснящиеся бока.
– Спасибо, – сказала я, провожая принца взглядом.
Все-таки какой же он нахал! Наверное, считает, что весь мир у его ног лишь по праву рождения.
Кириан пожал плечами:
– Я в это не сильно верю, но, может, и нам старуха что интересного скажет.
Это было бы любопытно. Да и я настолько не представляю, что меня ждет, что буду благодарна любому, кто сможет приподнять завесу тайны.
Из ущелья мы выехали после полудня. Перед нами открылось просторное плато, белое, как скатерть. Принц приказал остановиться на привал, и кто-то уже даже начал ставить палатки и шатры. После трехдневного марша перерыв был нужен всем.
Кириан передал наших лошадей на попечение слугам. Взяв с собой Ройса, мы направились к Алтимору. Тот ждал у горного склона в компании двух стражников и лорда, которого, кажется, звали Гексли. Мужчина под пятьдесят с круглым лоснящимся лицом и заметной лысиной.
– Ну наконец-то! – в нетерпении воскликнул принц и махнул нам рукой.
Пещеру ведьмы со стороны не было видно. Вход прятался за словно растущей из земли скалой, которую можно было обойти только с одной стороны. А через узкий проход мог одновременно протиснуться лишь один человек.
Алтимор отправился первым, несмотря на возражения стражников и лорда Гексли.
– Как будто они его не знают, – Кириан закатил глаза.
Мы пошли вереницей один за другим. Замыкал процессию Ройс, к которому я уже привыкла и радовалась, что именно он был у меня за спиной.
Преодолев узкий проход, мы оказались в просторной подземной галерее с высоким потолком. Над головами висели сосульки, а стены казались вымазанными кремом. Правда, на ощупь твердым, как камень. Откуда-то сверху проливался солнечный свет. Вдалеке слышался шум воды.
Из галереи вели два прохода. Дождавшись, когда вся группа будет в сборе, Алтимор свернул в правый. Здесь он был вынужден склонить голову, чтобы не задеть макушкой одну из сосулек. Кириану нагибаться не пришлось, а я и вовсе прошла как по обычному коридору. Только бедный Ройс был вынужден едва ли не присесть.
Пройдя метров пять, мы снова вышли на открытое пространство. Здесь было маленькое озеро, в которое с сосулек капала вода. И по гладкой, как зеркало, поверхности то и дело шли круги.
Слева от озера оказался закуток, в котором лежал продолговатый валун. За ним, как за столом, сидела сухенькая старушка с седыми волосами. С одной стороны они были заплетены в тоненькие косички, из которых торчали цветные бусины, а с другой топорщились во
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.