Измена. (не)нужная жена сапфирового дракона - Анна Апрельская Страница 15

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Апрельская
- Страниц: 21
- Добавлено: 2025-08-29 23:14:20
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Измена. (не)нужная жена сапфирового дракона - Анна Апрельская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Измена. (не)нужная жена сапфирового дракона - Анна Апрельская» бесплатно полную версию:— Амелия, нам нужно расстаться, — холодно сообщил муж, застыв напротив меня ледяным изваянием. — За пять лет брака ты так и не родила мне сына. А мне нужен наследник. Сильный дракон.
— Но я… — хотела открыть мужу важную новость, только он перебил меня:
— Не нужно оправданий. За тебя это сделает другая…
— Ты изменил мне? — севшим голосом спросила я.
— И что в этом такого? Думаешь, стоило ждать вечно, пока ты родишь?
***
Муж изменил и выгнал меня из замка, забрав маленькую дочь. А я унесла с собой тайну — нашего нерожденного малыша.
В тексте есть: измена, властный герой, встреча через время, тайны прошлого, любовь и магия, интриги и тайны
Измена. (не)нужная жена сапфирового дракона - Анна Апрельская читать онлайн бесплатно
— Думаю, вы сами все поймете, ваше высочество, — спокойно ответила подруга.
Высочество? Присмотревшись, я поняла, что к нам пожаловал сын князя сапфирового клана. Слышала, герцог Велизар Регор — один из самых неподкупных дознавателей империи.
Силовики работали быстро. За пару минут они осмотрели столовую и нашли тарелку с ядом. Затем лорд Регор отправил двух дознавателей на кухню, трех в холл.
— Как вы смеете распоряжаться в замке герцога Картера? — заголосила леди Валенсия, подскочив со своего места. — Я буду жаловаться на беспредел, что вы творите!
— Жалуйтесь, — спокойно произнес лорд Регор, продолжая свою работу.
— Молчи, Валенсия, — прикрикнул на жену маркиз Братс, встал и резким движением оттащил ее в сторону. — Ты что, не поняла, на кого смотрела с презрением?
— Ты про эту магичку в брюках? — злобно фыркнула женщина. — Наверняка она безродная, как и ее подруга. Иного быть не может! Леди из высшего общества не носят мужских штанов!
— Как интересно у вас получается, — протянул главный дознаватель. — Вы, маркиза, еще это в лицо отцу леди Агаты скажите. Думаю, первый советник императора будет рад поквитаться с вами за оскорбление дочери.
— Первый советник?.. — озадаченно протянула свекровь.
— Дура ты, Валенсия. Дура! — мрачно бросил лорд Братс.
Неожиданно в столовую ворвался Фредерик.
— Что тут происходит? — встревоженно выдохнул он и нашел взглядом меня. — Мэлл!
Муж мгновенно оказался рядом, сгреб меня в охапку и прижал к своей груди.
— Как же я испугался за тебя, любимая, — прошептал он.
— Фредерик, как ты можешь? — взвилась Греттария, с ненавистью глядя на нас. — Это уже слишком. Сначала ты притащил в наш дом бывшую пассию, а сейчас обнимаешься с ней у меня на глазах. Как ты можешь?
— А что не так, Гретта? Чем ты недовольна? Или ты забыла, кто ты есть в этом замке и в моей жизни? — с неприязнью выплевывал Картер фразу за фразой.
— Я твоя жена! — громко взвизгнула блондинка.
— Ты? — усмехнулся Фред. — Чем докажешь?
— Это уже слишком, Фредерик. Я твоя жена перед богиней!
— А где тогда ваша брачная татуировка? — произнесла я, глядя на пустое запястье женщины.
— Где мой брачный браслет? — испуганно воскликнула Греттария и, взглянув на меня, зло выкрикнула. — Ты у меня его украла!
— Моей жене ни к чему это делать, — с презрением проговорил Картер, продолжая обнимать меня. — В отличие от вас, леди, у Амелии брачная татуировка.
Я с удивлением посмотрела на Фреда, мой брачный рисунок давно пропал. Но я все-таки посмотрела на собственную руку.
И шокированно ойкнула.
Откуда на моей руке появилась золотистая брачная вязь?
Да и она какая-то особенная. В прошлом у нас с Картером были обычные черно-синие татуировки.
— Но как это возможно? — прошептала я.
Это такая иллюзия?
Я могла бы поверить в это, если бы сама не была магом иллюзий. От меня подобного не спрячешь и просто так не поставишь поддельную брачную метку.
— Есть силы, неподвластные простым магам. Помнишь, мы с тобой ходили в храм богини? — спросила Агата.
— Да, храмовники подтвердили мой развод, — кивнула я.
— Нет, дорогая. Это тебе внушила богиня. Она скрыла ваши с мужем брачные татуировки и сказала, что только ваша взаимная любовь может вернуть их обратно.
— Что? — еще больше удивилась я.
— Богиня тогда была очень зла на лорда Картера, — моя подруга посмотрела серьезно на Фредерика. — Вы совершили много ошибок. И расплачиваться за них вам предстоит еще долго.
— Я все сделаю для этого. Мэлл — самое главное в моей жизни, — начал было мой дракон и споткнулся на фразе. — Мэлл, Саманта и Эйдан — самое важное для меня.
— Нет! Николас — твой наследник! — громко возразила Греттария, только ее никто не слушал.
— Так что вам нужно сходить в храм богини и поблагодарить ее за то, что оставила шанс для вашего счастливого будущего, — назидательно произнесла Агата.
— Получается, наш брак действителен? — на выдохе спросила я, все еще не веря в эту возможность.
— Это так, любовь моя, — счастливо улыбнулся Фред.
Муж хотел еще что-то сказать, но его остановил резкий голос одного из дознавателей:
— Ваше высочество, на кухне и в столовых все улики собраны.
— Продолжайте проверку, — приказал главный дознаватель.
— Регор? — удивленно произнес Фредерик, заметив своего неожиданного визитера.
— Приветствую, Картер. Решил заглянуть к тебе. Видимо, работы мало у меня, — невесело хмыкнул мужчина, — вот и ищу ее в стенах твоего замка.
— Все шутишь? — хмыкнул мой дракон.
— А ты где был? — вместо ответа спросил его высочество.
— Летал в главный храм клана. Хотел удостовериться, что мой брак с Амелией никогда не расторгали.
— А что, ты этого не понял, когда богиня не освятила твой брак с этой? — кивнул Регор на Греттарию.
— Богиня не освятила, — повторила я фразу, словно переваривая ее.
— На обратном пути пришлось свернуть в один из близлежащих городов, — продолжил Картер. — Убили местного главу. Не знаю, почему в первую очередь сообщили мне, а не в ваше ведомство.
— Все выясню. Как вовремя тебя оторвали от дома.
— Поэтому известие о попытке отравления застало меня далеко от замка, — завершил свою мысль муж и вновь прижал меня к себе. — Даже представить боюсь, что бы было, если бы не леди Агата.
— С твоего позволения, Картер, мы с моими дознавателями останемся сегодня у тебя в гостях, — сообщил сын князя. — Мы хотим ещё раз всё проверить, опросим слуг, проверим магические маячки. Ты же их постоянно заряжаешь? — вопросительно посмотрел он на хозяина замка.
— Последний раз заряжал пару дней назад. Безопасность семьи важна для меня. Кстати, Регор. Я прикажу экономке, чтобы для вас приготовили комнаты.
— Не нужно. Мы, вероятно, будем работать всю ночь.
— Вверяю замок в твои руки. Если ты не против, то мы пойдем. Моя жена едва держится на ногах.
— Идите уже, — хмыкнул главный дознаватель, а в глубине его глаз плясали смешинки.
Фредерик подхватил меня на руки и направился на выход.
В холле нас встретила
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.