Ритуал для двоих - Матильда Старр Страница 13
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Матильда Старр
- Страниц: 20
- Добавлено: 2026-05-30 16:11:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ритуал для двоих - Матильда Старр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ритуал для двоих - Матильда Старр» бесплатно полную версию:Единственная причина, по которой я хотела поступить в Академию ТАЛИСМАН, это их знаменитый ритуальный зал, в котором можно призвать кого угодно. К сожалению так думала не только я… Столкнуться в разгар ритуала с другим студентом и получить одно проклятье на двоих — уже неприятно. А уж когда выяснилось, какое именно проклятье, мне и вовсе стало дурно. Теперь в течение тринадцати дней нас будет неудержимо тянуть друг к другу. А я, между прочим, влюблена в другого!
Ритуал для двоих - Матильда Старр читать онлайн бесплатно
Несколько минут мы сидели в тишине, я пыталась вникнуть в схему ритуального круга для призыва. Но буквы расплывались перед глазами. Мысли разбегались — матушкино письмо, разговор Арчи, взгляды преподавателей… И то, что виновник всего этого сидит так близко, что он так притягателен, положения не улучшало.
Я отложила карандаш.
— Ты читал свежие газеты? — спросила я его.
Сандрес не поднял головы от фолианта.
— Что-то читал…
— Ну и?
— Что — и? — он перевернул страницу. — Ничего важного… Налоги не повышают, войн и катаклизмов вроде не предвидится. Последствия финансового кризиса практически устранены.
Устранены, как же!
— Ничего интересного?! — я едва не задохнулась от возмущения. — Там пишут, что знаменитый Эйлар Сандрес женится на некой аристократке! Да-да, что свадьба на носу!
Он наконец поднял глаза. В них не было ни тревоги, ни смущения — только спокойное, чуть насмешливое любопытство.
— Серьезно? — Он пожал плечами и снова уткнулся в книгу. — Я колонки светских сплетен не читаю. Только важные новости — исследования, экспедиции, изменения в реестре призывных сущностей. А все это — полная чушь, какой только ерунды про меня не писали!
— Ты действительно не понимаешь или только делаешь вид? — у меня перехватило дыхание. — Как ты не понимаешь! Имя аристократки пока не назвали — но это ненадолго! Рано или поздно оно раскроется, и тогда… И тогда я пропала…
И тут я не выдержала. Слезы, которые удавалось сдерживать весь день — истинной аристократке не положено плакать в присутствии других людей — все-таки выступили у меня на глазах.
Сандрес отложил книгу, поднялся, в два шага преодолел разделявшее нас расстояние сел рядом и приобнял меня за плечи.
— Иллори, — сказал он тихо. — Мне жаль, что так вышло.
Я молчала, глядя в темные доски пола.
— Это моя ошибка, — продолжил он. — Я должен был запереть дверь перед ритуалом. Просто не подумал… не ожидал, что кому-то еще взбредет в голову тащиться в башню призывов среди ночи…
Он осекся. Прозвучало не слишком-то деликатно.
— Прости… Наверное, для тебя это тоже было важно. Раз ты тоже решила нарушить все правила… И кстати… Зачем? Зачем тебе этот прапрапра… Ну ты поняла. Это должно быть очень важно, раз ты решилась;
Я вздохнула. Было кое-что, что я не желала обсуждать ни с кем. Моя позорная тайна… Она лежала тяжким грузом на душе, и мне вдруг отчаянно захотелось с кем-то разделить этот груз. Пусть даже этот кто-то Сандрес, последний человек, с которым я хотела бы обсуждать семейные дела.
— Моя семья обеднела, — сказала я, глядя куда-то в темноту за пределами беседки. — Когда-то мы были очень состоятельными, но финансовый кризис ударил по нам особенно сильно. Банк, в котором отец держали все наши капиталы, лопнул. И все наши деньги исчезли в один день. Мы пытались что-то вернуть, судились, но ничего не вышло. Вроде бы владелец сбежал с остатками денег, а королевская казна выдала такую мизерную компенсацию, что это просто смешно и даже унизительно!
Мой голос зазвенел от возмущения и обиды.
Сандрес кивнул.
— Я помню эту историю… Тогда многие пострадали… Мне жаль.
Я вскинула на него недоверчивый взгляд. Он говорит искренне? Ему правда жаль, и он не радуется, что «заносчивые аристократы получили по заслугам»? Вроде бы так и есть… Во всяком случае ни злорадства, ни фальши я не уловила. А потому продолжила:
— У нас осталось только поместье. Но содержание поместья само по себе стоит больших денег, а доходов почти нет. Матушка продала почти все драгоценности, чтобы платить слугам, отец распродал коллекцию старинного оружия… Это позволило продержаться на плаву… Но скоро и этому придет конец. Мы держимся из последних сил… — я вдруг спохватилась: — Имей в виду, никто не должен знать, что у меня все плохо! Ты слышишь?!
Ох, может, зря я ему доверилась?
— Да успокойся, я умею держать язык за зубами. При моей работе иначе нельзя. Ну так и при чем здесь твой пращур?
Я подняла голову и встретилась с ним взглядом.
— По семейной легенде, мой он много путешествовал. И из одного путешествия он вернулся с сокровищем… Баснословным сокровищем. Никто не знает, что это — золото, драгоценные камни, магические артефакты… Но оно точно существует. Потому что перед смертью он завещал своим наследникам ни в коем случае не продавать поместье, мол сокровище — там. Но где именно — не сказал.
Сандрес нахмурился.
— И надеешься что теперь он скажет?
— Ну да! Тогда наша семья была богаты… Это сокровище сделало бы нас еще богаче, но не было необходимым… Но теперь все изменилось! Теперь то наш последний шанс. Единственный способ вернуть семью к тому уровню, которого она достойна… Ну то есть почти единственный…
— И какой же еще? — спросил Сандрес
— Удачное замужество, разумеется. Только без приданого найти достойную партию и без того очень трудно. А с испорченной репутацией — и вовсе невозможно. Но если я узнаю, где сокровище, все изменится! Теперь ты понимаешь, как важно поговорить с прапрапрадедушкой? От этого зависит все! Если не получится — я пропала…
Я снова была готова разрыдаться.
— Странно, что ты не подумала о самом очевидном варианте.
— Это еще каком?
Что он несет? Я уверена, что перебрала все, абсолютно все! Слишком уж долго над этим думала, слишком важно это было для меня. И ничего! Ничего другого придумать не смогла.
— Ты ведь учишься на факультете призыва. Это востребованная специальность. Хорошие призывники всегда в цене — можешь мне поверить, я знаю, о чем говорю. Платят нам прилично… Новичкам чуть поменьше, но хорошие заказы могут найти и они. Вполне можно содержать и себя, и семью, и даже поместье.
Я уставилась на него в ужасе.
— Ты с ума сошел? Чтобы я — аристократка из рода Риван — работала?! Да родители меня проклянут и выставят из дома!
— Но это же магическая работа, — он, кажется, искренне не понимал моего возмущения. — Я понимаю, что ты считаешь зазорной работу руками. Не одобряю! Но понять могу… В конце концов, маги сплошь и рядом происходят из благородных семей, да в нашей академии полно аристократов, и они планируют использовать свой дар на благо людям…
— Ты не понимаешь… Для истинных аристократов, которые чтят традиции, это все-таки позор. Моя матушка и отец никогда не позволят мне зарабатывать на жизнь магией! Да я бы и сама не стала! Работа — удел простолюдинов!
Сандрес резко отодвинулся от меня.
Ох, кажется, это прозвучало слишком грубо.
— Извини, я не это хотела сказать… — начала я, но Сандрес не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.