Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли Страница 13
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сандра Хартли
- Страниц: 95
- Добавлено: 2026-03-19 12:03:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли» бесплатно полную версию:— Клянусь, всё, что там положено, и регулярно портить супругу нервы, — заявила ехидным тоном, и дракон закрыл глаза, скрывая злость и досаду.
Видимо, и правда решил, что я буду клясться ему в вечной любви, верности и почитании.
В зале шумно охнула маменька, а отец тихо зарычал. Только Дарий и Афилия тихо посмеивались. Они давно не удивлялись моим выходкам и частенько прикрывали.
— Не волнуйся, Дерек, через годик-другой, во время консумации, она расскажет тебе всё остальное и даже больше, — выдал брат.
От неприличного намёка я даже немного смутилась и инстинктивно попыталась выдернуть руку.
— Я не трону вас, ваше высочество, не раньше, чем вы будете согласны, — прошептал Дерек, крепче сжал мою руку и успокаивающе погладил ладонь пальцем.
— Сколько там живут драконы? Надеюсь, к тому времени вы не умрете от старости, — так же тихо хмыкнула, намекая, что жених существенно старше.
Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли читать онлайн бесплатно
Такого поворота я не ждала. Ошарашенно осматривая этого странного парня, не могла не уточнить:
— В смысле понравилась? Ты же издевался надо мной с первого курса, — ошарашенно спросила, нащупав в кармане монеты.
Все происходящее было странным, а ещё я совершенно не понимала, как реагировать на подобные признания.
Но Рори, казалось, ничего другого и не ждал. Пожал плечами и криво улыбнулся.
— Что поделать, Лоус, такая у меня репутация, — даже не пытался отрицать. — Сначала издевался, чтобы осадить напыщенную аристократку. А потом понял, что ты такая же бедовая, как мы. Если бы вела себя попроще, мы бы тебя охраняли и денег подкидывали. Но ты ведешь себя как прынцесса, хотя никому не нужна, ни родне, ни муженьку. Вон даже денег на бальное платье нет. Монеты считай компенсацией, что чуть не утонула. И если что… — немного замявшись, медведь в теле молодого парня потер голову.
— Ты это… Если что надо, обращайся, поможем. Только перестань нос задирать, — почти шепотом добавил, будто сам от себя не ожидал.
Новое заявление простолюдина озадачило даже больше, чем монеты.
Пока я пыталась сообразить, что вообще происходит, Рори кивнул на мой карман, еще раз напомнил, что это на платье для бала, и совершенно спокойно ушёл.
От того, как смотрел на меня этот бедный безродный маг, стало стыдно.
Не имея ничего, кроме собственной магии и внешности медведя, он отдал мне деньги на платье. Возможно, все, которыми разжился, пусть и не совсем благородными методами.
Но почему-то отдал.
Мне, которая могла купить его, всю его семью и ещё три поколения.
Но могла ли?
Что именно я могла без статуса, имени отца и Шушу?
Академия за два года показала, что ровным счётом ничего.
То, что легко давалось простым магам, для меня оказалось непосильными задачами. Всё, на что пригодна принцесса Амелия Соул — чтобы её отдали безродному дракону, получив верного и подконтрольного ректора Академии. Но и тут я оплошала, ведь дракону такая жена тоже оказалась не нужна.
Несколько минут я стояла, пытаясь принять новое открытие. Открытие, которое не порадовало.
Слова Рори ощущались как ледяная вода озера — отрезвили и заставили дышать чаще, хотя каждый новый вдох давался с трудом.
Никогда ранее я не заботилась о своей репутации. Младшая принцесса, любимица короля. Мне было позволено всё и даже больше. А сейчас, внезапно, отец и матушка позволили мне повзрослеть.
Только вначале, когда выяснились проблемы с магией, они приглашали меня во дворец, просили одуматься и вернуться. А потом написали, что я взрослая и в состоянии сама принимать решение.
«Если нужна будет помощь — просто вернись домой», — написал король, и больше не писал.
Было еще одно письмо, как раз когда с новой силой вспыхнули слухи о Дереке и его любовнице. Мне не было дела до похождений хвостатого. Любой скандал, в который он ввяжется, только продемонстрирует отцу, какую ошибку он совершил, доверяя дракону. Связав приглашение отца с вырезками, которые присылала Вальда, я никуда не пошла.
Гордость не позволяла вернуться, поджав хвост. Я была уверена, что справлюсь.
Вот только не заметила, что уже давно не справляюсь.
Золото, припрятанное Шушу вначале, уже давно закончилось, а вернуться во дворец и просить ещё, я не хотела. В целом, я обходилась без него.
В Академии обеспечивали всем минимально необходимым и даже больше. Всё равно, что у меня была только форма и не было золота на вылазки в город. И подруг, вероятно, поэтому не было.
Зато была гордость и чувство, что я всё делаю сама.
Пока все девушки изучали столицу, гуляли и посещали ярмарки, я сидела в комнате с Шушу. Должна заметить, сидела в отдельной комнате с ванной, успокаивая себя тем, что эти простолюдинки просто не жили так, как я.
После каждой такой вылазки я рассказывала змейке, как смешно они восхищались магическими шарами с иллюзией или хвастали цветными леденцами.
Во дворце я видела и не такое, и это казалось нелепым.
А может, я просто завидовала, прикрывая досаду высокомерием?
Убедительно прикрывала. Ведь со временем, однокурсницы перестали рассказывать о своих вылазках, а потом перестали меня приглашать. Но и это я объяснила их глупостью, простым происхождением и примитивными интересами.
Какое-то время это работало.
А сейчас вдруг перестало. Пришло осознание того, как жалко я выглядела со стороны.
Другие не считали меня высокомерной, гордой и неприступной, как мне казалось. Наоборот, надо мной смеялись, сочувствовали и даже слегка жалели. Убогая, никому не нужная и без магии. Покинутая даже собственным мужем, который наверняка давно нашёл другую.
Самое грустное, что такой вывод напрашивался сам собой. А я этому активно способствовала.
Посмотрев на руку, я даже не удивилась такому мнению Рори.
Драгоценный брачный браслет только подчеркивает мою никчемность. Он показывал другим то, что я не желала признавать: что мой муж достаточно богат, чтобы забить мой шкаф одеждой, присылать украшения, посылки или письма. Но ни разу этого не сделал — значит, ему не было до меня никакого дела.
Вспомнив, в каком виде я явилась в Академию, грустно улыбнулась.
Не исключено, что кто-то из адептов видел сбежавшую невесту. Я была распатланной, в свадебном наряде и без сумок, набитых вещами, как у остальных. Мой внешний вид, без сомнений, оставил своеобразное впечатление, и незнакомый свидетель сделал соответствующие выводы.
Прямо после обряда неугодную жену отослали подальше в чём была, отсыпав лишь несколько золотых монет и не прислав даже нарядных платьев. А семья горе-невесты либо отказалась от неё, либо оказалась настолько бедной, что денег хватило ровно на приданое, чтобы побыстрее сплавить её замуж.
Товар ведь ущербный: без магии, да ещё и с дурным характером. Всё, что есть, — милая мордашка да фигура. Но муж быстро раскусил подставу, женился, присвоил честно полагающиеся за такую обузу монеты и отправил женушку в Академию, чтобы она не мешала ему жить.
Дальнейшее поведение только укрепило эти выводы. Я бы сама так решила, окажись кто-то похожий в нашей группе.
Покинув тесную кладовку, я пошла в библиотеку.
Шушу подозрительно тихо сидела в кармане, а я осматривала огромное помещение. Очень удачно — абсолютно пустое.
Не уверена, что смогу дойти до комнаты, я добрела до крайних стеллажей, забилась в угол и перестала притворяться.
Глава 7
Слухи
Слёзы тихо капали на зелёное форменное платье, а я пыталась отогнать чувство одиночества.
Даже тихое шипение всё-таки очнувшейся Шушу больше не помогало. Я впервые намеренно заглушила связь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.