Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли Страница 13

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мэл Кайли
- Страниц: 104
- Добавлено: 2024-09-07 08:25:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли» бесплатно полную версию:Любовь не всегда приносит счастье. Нет, далеко не всегда всё так просто, как в наших радужных мечтах: пылающий очаг в чертогах твоего господина, его ласковая усмешка на тонких лукавых губах и дети, возящиеся на полу у камина. Иногда приходится пройти через свою собственную маленькую гибель богов, чтобы завоевать… Не то что любовь, но хотя бы снисхождение. Порой нужно отказаться ото всего мира, каждого, кого ты любила, чтобы уголок его губ хотя бы дрогнул в намёке на улыбку… Однако я не отступлю. Моё имя Сигюн. И это — моя история.
Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли читать онлайн бесплатно
Когда я очнулась снова, то уже лежала в своей постели переодетая в ночное платье, и одна из девушек бережно распутывала длинные пряди моих светлых волос и заплетала их в причудливую косу. Я узнала её и облегчённо выдохнула: это была одна из служанок, сопровождавших меня в саду, значит, Локи не причинил моим спутницам вреда. Локи… При воспоминании о воз… О боге огня, сердце моё ёкнуло, а ладони сами собой суетливо заскользили по простыням и своим одеждам.
— Не это ли ты ищешь?.. — раздался рядом спокойный, но строгий голос, заставивший меня вздрогнуть и обернуться. С другой стороны сидел мой отец, держа в руке диковинный подарок ночного гостя. Должно быть, одна из девушек обнаружила его, пока раздевала меня, и как честная верная служанка передала драгоценную находку своему повелителю. В другое время подобная преданность согрела бы мне сердце, но сейчас я была ей совсем не рада. «Ох нет, — только и пронеслось в голове, — лучше бы она оставила его себе, украла…» Бальдр властным жестом отозвал служанок, и мы остались наедине. Я склонила голову, потому что мне нечего было сказать. Бог лукавства продумал все детали, чтобы я осталась непричастной к нашему ночному свиданию, одного только он не учёл — простоты и недогадливости моих помощниц. Казалось, отец вовсе не злился, лицо его оставалось безмятежным и сосредоточенным, но я понимала, что это молчание не принесёт совершенно ничего хорошего. Бог света всё крутил в руках диковинный перстень и рассматривал его, словно заворожённый.
— Я думал, я могу тебе доверять, — наконец, негромко произнёс мужчина. Голос его был тих, но столь полон горечи, что я, не сдержавшись, судорожно выдохнула — такое напряжение повисло между нами. Я чувствовала себя виноватой, хоть и не сделала ничего предосудительного. — Я следовал за каждым твоим желанием, отпускал тебя, куда бы ты ни попросила, любил тебя слишком слепо, чтобы разглядеть, что ты уже давно не прислушиваешься к моему мнению.
— Ты можешь мне доверять, — дрожащим голосом ответила я, хотя сама себе не верила. Я стояла между двумя мужчинами, словно между прошлым и будущим, как меж двух огней. Как жаль, что во всех девяти мирах не было ничего, что могло бы их примирить. И у меня не было такого пути, который я могла бы пройти под руку с ними обоими от начала и до конца. — Я всегда прислушивалась к твоему мнению, покуда оно было справедливо…
— Что ты можешь знать о справедливости? — вкрадчиво произнёс отец, разочарованно качая головой. Я чувствовала, что в этот миг мы всё сильнее отдаляемся друг от друга, как юг и север. Я села в постели, приподняла лицо и, сложив руки на коленях, взглянула на Бальдра. — Ты дальше своего носа ничего не видишь. Приняла заколдованный перстень от бога обмана! Лучше бы он и впрямь пытался похитить тебя, как казалось сначала… Тогда, хотя бы, ты была невиновна! Но ты — ты сама! — искра, что разжигает огонь! Тебе бы одуматься, дочь моя, ходить, не поднимая глаз в присутствии этого подлеца. А ты сбегаешь в сад, чтобы принять там — в моем чертоге — Локи!
— Я слишком долго не поднимала глаз, — с обидой отвечала я отцу, смелее глядя в его рассерженное лицо. Мне казалось, что я могу иметь собственное мнение и взгляд на мир, и отступать уже было некуда, отчего я становилась отважной и дерзкой, даже безрассудной. — А теперь открыла их и спрашиваю: за что ты так ненавидишь бога огня? Ты — любимый сын Одина, всеми почитаемый бог света, бог добра, почему отвергаешь того, кто ещё даже не успел оступиться, вместо того, чтобы указать ему верный путь? Вы — совершенные верховные боги без сомнения, без упрёка, за что казните его, за что презираете? Ответь! Ответь, как может соответствовать вашим требованиям тот, кому вы даже не оставляете выбора?! — вскричала, наконец, я, распаляясь всё сильнее. Голос мой дрожал от волнения и переживаний, а ещё обиды за Локи и собственной уязвлённой гордости. Мне казалось, что я прозрела, что видела так ясно, как никто другой, загнивающее изнутри общество Асгарда, где не было места тем, кто делал шаг в сторону от общепризнанной благодетели, частью которой я больше не желала являться.
— Это он научил тебя говорить так? Околдовал, надоумил? — почти с надрывом в голосе продолжал мой отец, постепенно поддаваясь влиянию моих и своих собственных эмоций, и во взгляде когда-то самого родного мне аса теперь я читала только холод и презрение. — Ты думаешь, что в силах изменить его, исправить, что ты такая особенная, неповторимая! У него десяток таких, и ты одна из них, забава на пару дней, а для меня ты единственная. Он развлечётся с тобой и бросит, несчастную и обесчещенную, и ты приползёшь к моему порогу! Только тогда будет поздно.
Я помню тот момент, тот страшный разговор, как сейчас. Потому что тогда я всё поняла, узрела другую сторону богов Асгарда. Передо мной сидел лучший из них — самый добрый, самый милосердный, самый понимающий и, конечно, самый справедливый — и казнил меня — свою единственную дочь — жестокостью и безразличием, которым не было равных. И если это было благо, то что тогда зло?.. Разве тот же Локи смог бы когда-нибудь, хоть однажды сравниться с этой бессердечностью, злобой в голосе, ненавистью во взгляде? Локи, который мог бы одним взмахом руки убить стражников и слуг, ничего для него не значивших, но пощадивший их? Теперь я понимала в полной мере, почему он пожелал покинуть Асгард на такой долгий срок: в тот миг я и сама хотела бы бежать из страны богов, не оглядываясь.
Я старалась быть сильной, но губы дрожали, и слёзы замерли на самом краю ресниц, отделяя меня от ожесточённого лица отца. Перед глазами всё расплывалось. Я не хотела ничего слышать и не хотела говорить, я вдруг всё для себя решила, и град мыслей и чувств обрушился
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.